Uso Previsto; Contenido De La Caja; Instrucciones De Seguridad Importantes - Makita HG6531C Instruction Manual

Hide thumbs Also See for HG6531C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

USO PREVISTO

Su pistola de calor ha sido diseñada para remover
pintura, soldar tuberías, encoger PVC, soldar y curvar
plástico, así como secar y descongelar en general.
ADVERTENCIA:
de incendio o de descarga eléctrica,
no exponga este equipo a la lluvia o
humedad. Almacene en el interior. Lea el
manual de instrucciones antes de usar.
La herramienta debe conectarse sola-
mente a una fuente de alimentación de
la misma tensión que la indicada en la
placa de características, y solo puede
funcionar con corriente alterna monofá-
sica. El sistema de doble aislamiento
de la herramienta puede, por lo tanto,
usarse también en enchufes hembra sin
conductor de tierra.
Superficies calientes: quemaduras en
los dedos o manos.
DESCRIPCIÓN
interruptor corredizo
1
Botón de ajuste de temperatura (2a -, 2b +)
2
Botón de ajuste de volumen de aire (3a -, 3b +)
3
Botón de confirmación
4
LCD
5
Botón de preselección
6
Admisión de aire
7
Protección frontal
8
Boquilla
9

CONTENIDO DE LA CAJA

Verifique que no haya daños de transporte en la
Q
herramienta, el cable de alimentación, el enchufe
eléctrico y todos los accesorios.
ADVERTENCIA:
embalaje no son juguetes! ¡Los niños
no deben jugar con bolsas plásticas!
¡Existe un peligro de asfixia!
1 Pistola de calor
1 Juego de accesorios (los accesorios no
están necesariamente incluidos)
1 Manual de instrucciones
En el caso que falten piezas o que haya
piezas dañadas, póngase en contacto
con el vendedor.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
es importante tener mucho cui-
dado al remover pintura. La capa desprendida, los resi-
duos y los vapores de pintura pueden contener plomo,
que es tóxico. Cualquier pintura aplicada antes de 1977
puede contener plomo, y es probable que la pintura apli-
cada a casas construidas antes de 1950 contenga plomo.
En caso de retirar pintura con contenido de plomo, el
contacto entre las manos y la boca puede causar una
ingestión de plomo. Incluso una exposición a cantidades
muy reducidas de plomo puede causar daños irreversi-
bles al cerebro y al sistema nervioso; los niños pequeños
y en gestación son particularmente vulnerables.
para reducir el riesgo
¡Los materiales de
12 Español
Antes de comenzar el proceso de remover pintura,
debería determinar si la pintura a remover contiene
plomo. Esto puede hacerlo su centro local de salud o
un profesional que use un analizador de pintura para
verificar el contenido de plomo de la pintura a remo-
ver. LA PINTURA A BASE DE PLOMO SOLO DEBE SER
REMOVIDA POR UN PROFESIONAL Y NO DEBERÍA
SER REMOVIDA USANDO UNA PISTOLA DE CALOR.
Las personas que remuevan la pintura deben respe-
tar estas pautas:
Coloque la pieza de trabajo en el exterior. Si
Q
esto no es posible, el área de trabajo debe
de estar bien ventilada. Abra las ventanas y
coloque un ventilador de extracción en una de
ellas. Asegúrese que el ventilador mueve el
aire de adentro hacia afuera.
Quite o cubra alfombras, tapetes, muebles,
Q
ropa, utensilios de cocina y conductos de aire.
Coloque láminas de protección en el área
Q
de trabajo para atrapar astillas o pedazos de
pintura. Vista ropa protectora como camisas
de trabajo adicionales, overoles y cascos.
Trabaje en un cuarto a la vez. Debe quitar el
Q
mobiliario o colocarlo en medio del cuarto y
cubrirlo. El área de trabajo debe aislarse del
resto de la vivienda, sellando las puertas con
láminas de protección.
Niños, mujeres embarazadas o probablemente
Q
embarazadas y madres lactantes no deben
estar presentes en el área de trabajo hasta que
el trabajo y la limpieza hayan sido finalizados.
Utilice una máscara de respiración antipolvo
Q
o una máscara de respiración de doble filtro
(polvo y vapor) que haya sido aprobada por la
Occupational Safety and Health Administration
(OSHA), el National Institute of Safety and
Health (NIOSH) o el United States Bureau of
Mines. Puede obtener estas máscaras y sus
filtros reemplazables en las grandes ferreterías.
Asegúrese que la máscara le queda bien. La
barba y el vello facial pueden impedir un sellado
correcto de la máscara. Cambie los filtros regu-
larmente. LAS MÁSCARAS DESECHABLES DE
PAPEL NO SON ADECUADAS.
Tenga precaución cuando opere la pistola de
Q
calor. La pistola de calor debe permanecer en
movimiento ya que el exceso de calor genera
humo que puede ser inhalado por el operador.
Mantenga la comida y las bebidas fuera del
Q
área de trabajo. Lávese las manos, los brazos
y la cara y enjuáguese la boca antes de comer
o beber. No fume o mastique chicle o tabaco
en el área de trabajo.
Limpie la pintura removida y el polvo en el
Q
suelo con un trapeador mojado. Utilice un
trapo húmedo para limpiar todas las pare-
des, umbrales y cualquier otra superficie
donde haya pintura o polvo. NO LIMPIE CON
UNA ESCOBA, UN TRAPO SECO O UNA
ASPIRADORA. Use un detergente con un alto
nivel de fosfato o fosfato trisódico (TSP) para
lavar y trapear las áreas.
Al final de cada sesión de trabajo, coloque los
Q
pedazos de pintura y los residuos dentro de
una bolsa de plástico doble, cierre la bolsa
con cinta adhesiva o un lazo de enrollo y des-
hágase de ella correctamente.
Quítese la ropa protectora y los zapatos de
Q
trabajo dentro del área de trabajo para no
esparcir el polvo en el resto de la vivienda.
Lave la ropa de trabajo por separado. Limpie
los zapatos con un trapo mojado que luego
será lavado con la ropa de trabajo. Lávese

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hg6530vHg6530vk

Table of Contents