Geemarc CL7500 OPTI Manual

Geemarc CL7500 OPTI Manual

2.4 ghz wireless digital quality sound
Hide thumbs Also See for CL7500 OPTI:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

En
2-18
Fr
19-35
Ge
36-53
It
54-70
2.4 GHz Wireless Digital Quality Sound
2.4 GHz Son de Qualité et Numérique sans Fil
2.4 GHz Funk-Kopfhörer mit kristallklarem
Stereosound
Suono digitale di alta qualità wireless a 2,4 GHz
1
Optical
input
Entrée optique
Optischer Eingang
Optische invoer
Entrada óptica
Input ottico

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Geemarc CL7500 OPTI

  • Page 1 2-18 2.4 GHz Wireless Digital Quality Sound 2.4 GHz Son de Qualité et Numérique sans Fil 19-35 2.4 GHz Funk-Kopfhörer mit kristallklarem 36-53 Stereosound 54-70 Suono digitale di alta qualità wireless a 2,4 GHz Optical input Entrée optique Optischer Eingang Optische invoer Entrada óptica Input ottico...
  • Page 2: Table Of Contents

    INTRODUCTION INTRODUCTION �����������������������������������������������������������2 Unpacking the CL7500-OPTI ����������������������������������������4 INSTALLATION �������������������������������������������������������������5 Setting Up –Connecting Base to TV (or other device) ���5 ��������������������������������� 9 USING THE CL7500-OPTI Turning the CL7500-OPTI On ���������������������������������������9 SETTINGS �������������������������������������������������������������������10 Volume Setting ������������������������������������������������������������10 Balance Setting �����������������������������������������������������������10 Tone Setting����������������������������������������������������������������� 11 Stereo/Mono Setting ����������������������������������������������������...
  • Page 3 The headset also has built-in tone, volume and balance controls, and stereo or mono selection� It has a built-in rechargeable battery which self-charges when placed back on the charging base� The Geemarc CL7500-OPTI has an indoor range of up to 22 meters from the transmitter and works digitally through walls�...
  • Page 4: Unpacking The Cl7500-Opti

    CL7500-OPTI 1 (headset) • Charging CL7500- OPTI base • AC/DC Power Adaptor • Male jack 3�5mm • Optical cable • 1 User Guide For product support and help, visit our website at www�geemarc�com For our Customer Helpline Telephone: 01707 387602...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Setting Up –Connecting Base to TV (or other device) 1�Insert the AC/DC adaptor connector into the ‘DC IN 6V’ socket found on the back of the Charging Base� 2�Insert the other end of this lead (the male jack) into the female Jack or insert the optical cable on the back of the Charging Base�...
  • Page 6 INSTALLATION From B to source 2 From A to source 1 There is different installation methods dependant on sockets available to you, please select from A or B below: A� Connect the other end of the Optical cable to your AudioSource with optical digital audio output (e�g�...
  • Page 7 INSTALLATION 3� Plug the AC adaptor into your home power socket� 4� Switch the Charging Base to On� 5� A red light will initially be displayed on the front of the base� After about 2 seconds the red light should go off and the green light will be displayed if your audio source is ON�...
  • Page 8 INSTALLATION 6� Place the headphones onto the Charging Base� A red light will show on the headphones� The red light indicates the headphone’s batteries are charging� Charging takes 5 hours� After full charge the red light changes to green�...
  • Page 9: Using The Cl7500-Opti

    USING THE CL7500 OPTI Turning the CL7500-OPTI On After full charge the headphones can be used� Take the headphones from the base� Press and hold the Power button on the headphones for 3 seconds� The Power Button should light up a green color if your audio source is ON�...
  • Page 10: Settings

    SETTINGS Volume Setting You can adjust the volumen by pressing ‘+’ button repeatedly or continuously to increase volume and ‘-’ button to decrease volume� The Headset will beep when volume reaches midway volume� Balance Setting The balance can be controlled by pressing the balance button on the headphones�...
  • Page 11: Tone Setting

    SETTINGS Tone Setting The tone can be controlled by pressing the tone button on the headphones� Press and hold this for 2 seconds, the button will light up red� At this point, pushing headset ‘+’ button will increase the high tones� Pushing the ‘-’ button will increase the low tones�...
  • Page 12: Pairing

    PAIRING Your Headset was paired with the Charging Base at the factory so that when you switch on the Headset, it will automatically recognise the Base� However, if for any reason the Headset and Base are no longer paired, there is a very simple procedure to follow in order to pair the two devices: Step : Switch on the headset by press and hold the power button...
  • Page 13: Eco Mode / Wired Mode

    ECO MODE / WIRED MODE The CL7500 runs in Eco Mode, -OPTI decreasing emissions by 90%� If the TV, Hi Fi or MP3 sound is reduced or muted for 4 minutes, the headphones will go into sleep mode� To wake up the headphones, increase the volume on that device�...
  • Page 14: Wired Mode

    WIRED MODE CL7500 with Hi-Fi or MP3 Player Insert one side of 3�5mm (male to male) cable jack into ‘Audio’ socket found on the bottom of the Headset� Insert the other side of the 3.5mm jack into audio-out socket of your Hi-fi, mobile phone, TV or MP3 player�...
  • Page 15: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Safety & Care advice To make the best use of this product and to use it safely, please read these instructions thoroughly before use and keep safe for future reference� Warning: This product can be very loud� Take care to prevent others from using this product, if they do not have the same level of hearing loss�...
  • Page 16: Troubleshootings

    14�The audio signal input level is too strong� decrease the volume from the audio source of Hi-Fi, CD, or TV, etc� Customer support For product support and help, visit our website at www�geemarc�com E-mail: help@geemarc�com For our Customer Helpline: Telephone: 01707 387602...
  • Page 17: General Information / Guarantee

    : 2�406GHz - 2�472GHz Guarantee From the moment your Geemarc CL7500 OPTI is purchased, Geemarc guarantee it for the period of two years� During this time, all repairs or replacements (at our discretion) are free of charge� Should you experience a problem then contact our Helpline or visit our website at www�geemarc�com�...
  • Page 18: Guarantee / Recycling Directives

    RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM� Please note: The guarantee applies to the United Kingdom only� EEC Declaration Geemarc Telecom SA hereby declares that this CL7500 OPTI is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Directive 2014/53/UE�...
  • Page 19: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION ���������������������������������������������������������19 Déballage du CL7500-OPTI ����������������������������������������21 INSTALLATION �����������������������������������������������������������22 Configuration -Branchement du socle au téléviseur (ou à d’autres appareils) ����������������������������������������������������22 UTILISATION DE VOTRE CL7500 �����������������������������26 Mise en marche du CL7500 ����������������������������������������26 REGLAGES ����������������������������������������������������������������27 Réglage du volume������������������������������������������������������27 Réglage de la balance �������������������������������������������������27 Réglage de la tonalité...
  • Page 20 Il est équipé d’une batterie rechargeable intégrée qui se recharge automatiquement lorsqu’il est placé sur le socle de chargement� Le Geemarc CL7500-OPTI a une portée intérieure allant jusqu’à 22 mètres de l’émetteur et opère en mode numérique au-delà...
  • Page 21: Déballage Du Cl7500-Opti

    • Le cable audio male 3,5 mm • Le câble optique • 1 User Guide Pour obtenir une assistance sur les produits, consultez notre site web à l’adresse suivante www�geemarc�com Email : sav@geemarc�fr Téléphone : 03 28 58 75 99...
  • Page 22: Installation

    INSTALLATION Configuration -Branchement du socle au téléviseur (ou à d’autres appareils) 1� Insérez le connecteur de l’adaptateur CA/CC dans la prise « DC IN 6V » située à l’arrière du socle de chargement� 2� Introduisez l’extrémité du cable audio dans la prise femelle (AUDIO) ou insérez le câble optique à...
  • Page 23 INSTALLATION De B à la source 2 De A à la source 1 Différentes méthodes d’installation sont possibles en fonction des connexions à votre disposition, veuillez choisir parmi la solution A ou B ci-dessus : A� Branchez une extrémité du câble optique à votre source audio dotée d’une sortie audio numérique optique (par exemple, un téléviseur ou une chaîne Hi-Fi) et l’autre coté...
  • Page 24 INSTALLATION 3� Branchez l’adaptateur secteur dans la prise de courant de votre domicile� 4� Mettez le socle de charge en marche (position ON)� 5� Un voyant rouge s’allume sur la face avant du socle� Après environ 2 secondes, le voyant rouge doit s’éteindre et le voyant vert s’allumer si votre source audio est activée�...
  • Page 25 INSTALLATION 6� Placez le casque sur son socle de chargement� Un voyant rouge apparaît sur le casque� Le voyant rouge indique que les batteries du casque sont en cours de charge� La recharge prend 5 heures� Après une recharge complète, le voyant rouge passe au vert�...
  • Page 26: Utilisation De Votre Cl7500

    UTILISATION DE VOTRE CL7500 Mise en marche du CL7500 Le casque peut être utilisé après sa recharge complète� Retirez le casque du socle� Appuyez sur le bouton d’alimentation du casque et maintenez- le enfoncé pendant 3 secondes� Un voyant vert doit s’allumer sur le bouton d’alimentation si votre source audio est activée�...
  • Page 27: Reglages

    REGLAGES Réglage du volume Vous pouvez régler le volume d’écoute en appuyant sur le bouton ‘+’ de manière répétée pour augmenter le volume et sur le bouton ‘-’ pour le diminuer� Le casque émet un bip lorsque le volume a atteint le niveau intermédiaire� Réglage de la balance Il est possible de définir la balance en appuyant sur le bouton balance...
  • Page 28: Réglage De La Tonalité

    REGLAGES Réglage de la tonalité La tonalité peut être réglée en appuyant sur le bouton de tonalité du casque� Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes, le voyant s’allume en rouge� A cette étape, appuyez sur le bouton ‘+’ du casque pour augmenter les sons aigus� Une pression sur le bouton ‘-’...
  • Page 29: Appairage

    APPAIRAGE Votre casque a été appairé avec le socle de charge en usine, de sorte que lorsque vous allumez le casque, il reconnaît automatiquement le socle� Toutefois, si pour une raison quelconque, le casque et le socle ne sont plus appairés, il existe une procédure très simple à suivre pour appairer les deux dispositifs : 1) Mettez le casque en marche en restant appuyé...
  • Page 30: Mode Eco/ Mode Filaire

    MODE ECO/ MODE FILAIRE Le CL7500 fonctionne en mode Éco, ce qui permet une réduction des radiations de 90%� Si le son du téléviseur, de la chaîne Hi Fi ou du MP3 est réduit ou coupé pendant 4 minutes, le casque passe en mode veille� Pour réactiver le casque, augmentez le volume sur cet appareil�...
  • Page 31: Cl7500 Avec Hi-Fi Ou Lecteur Mp3

    MODE FILAIRE CL7500 avec Hi-Fi ou lecteur MP3 Insérez un côté de la prise du câble audio de 3,5 mm (mâle à mâle) dans la prise ‘Audio’ située au bas du casque� Introduisez l’autre côté du jack de 3,5 mm dans la prise de sortie audio de votre chaîne hi-fi, téléphone mobile, télévision ou lecteur MP3.
  • Page 32: Information De Securite

    INFORMATION DE SECURITE Conseils de sécurité et d’entretien Afin de tirer le meilleur parti de ce produit et de l’utiliser en toute sécurité, veuillez lire attentivement ces instructions avant toute utilisation et les conserver pour référence ultérieure� Avertissement : Le son de ce produit peut être très fort�...
  • Page 33: Depannage

    (Hi-Fi, CD, TV, etc�)� Assistance clientèle Pour obtenir une assistance sur les produits, consultez notre site web à l’adresse suivante www�geemarc�com Courriel : sav@geemarc�com Pour notre service d’assistance clientèle : Téléphone : 0328587599 (Les lignes sont ouvertes de 09h00 à 16h00 du lundi au vendredi�)
  • Page 34: Informations Generales

    : 2,406GHz – 2,472GHz Garantie Geemarc garantit cet CL7500 OPTI pour une durée de deux ans pièces et main - d’oeuvre à partir de la date d’achat� Pendant cette période, Geemarc réparera (ou remplacera si nécessaire) votre appareil gratuitement� En cas de problème, n’hésitez pas à...
  • Page 35: Garantie / Recyclage

    TION SOUS GARANTIE. Remarque : La garantie s’applique uniquement en France. DÉCLARATION DE COMPATIBILITÉ Ce CL7500 OPTI respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique demandées par la directive européenne RED 2014/53/UE� Vous pouvez consulter la déclaration de conformité sur www.geemarc.com.fr Pour éviter d’endomager votre système auditif, ne pas mettre...
  • Page 36: Inhalt

    EINSTELLUNGEN ������������������������������������������������������44 Lautstärkeregelung ������������������������������������������������������44 Balance-Einstellung �����������������������������������������������������44 Toneinstellung��������������������������������������������������������������45 Stereo-/Mono-Einstellung ��������������������������������������������45 PAAREN ����������������������������������������������������������������������46 ENERGIESPAR- / VERKABELTER MODUS �������������47 CL7500 OPTI mit Hi-Fi oder MP3 Player ��������������������48 VERKABELTER MODUS �������������������������������������������48 SICHERHEITSINFORMATIONEN ������������������������������49 Sicherheits- und Pflegehinweise ���������������������������������49 Batteriehinweise ����������������������������������������������������������49 FEHLERSUCHE ����������������������������������������������������������50 ALLGEMEINE INFORMATIONEN �����������������������������51 GARANTIE �����������������������������������������������������������������52...
  • Page 37: Einleitung

    Sie die Schönheit des Klangs mit einer erstaunlichen Klangqualitätsübertragung genießen� Es ist wichtig, dass Sie die nachstehenden Anweisungen lesen, um das volle Potenzial Ihres Geemarc CL7500 OPTI nutzen zu können� Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf�...
  • Page 38: Auspacken Des Cl7500 Opti

    EINLEITUNG Auspacken des CL7500 OPTI Beim Auspacken des CL7500 OPTI sollten Sie Folgendes in der Verpackung finden: • 1 CL7500 OPTI Empfänger (Kopfhörer) • 1 CL7500 OPTI Transmitter • 1 AC/DC-Netzadapter • 1 3,5mm-Stecker • 1 optisches Kabel • 1 Bedienungsanleitung Für Produktunterstützung und Hilfe besuchen Sie...
  • Page 39: Installation

    INSTALLATION Anschließen der Ladestation (an den Fernseher oder andere Geräte) 1� Stecken Sie den Stecker des AC/DC-Adapters in die Buchse „DC IN 6V“ auf der Rückseite der Ladestation� 2� Stecken Sie das andere Ende dieses Kabels (den Stecker) in die Buchse oder stecken Sie das optische Kabel auf der Rückseite der Ladestation ein�...
  • Page 40 INSTALLATION Von B zu Quelle 2 Von A zu Quelle 1 Abhängig von den Ihnen zur Verfügung stehenden Steckdosen gibt es unterschiedliche Installationsmethoden, bitte wählen Sie unten aus (A oder B): A� Verbinden Sie das andere Ende des Toslink-Kabels mit Ihrer Audioquelle mit optisch-digitalem Audioausgang (z�...
  • Page 41 INSTALLATION 3�Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose� 4� Schalten Sie die Ladestation ein� 5� An der Vorderseite der Basis wird zunächst ein rotes Licht angezeigt� Nach etwa 2 Sekunden sollte das rote Licht erlöschen und das grüne Licht wird angezeigt, wenn Ihre Audioquelle EINgeschaltet ist�...
  • Page 42 INSTALLATION 6�Setzen Sie den Kopfhörer in die Ladestation� An dem Kopfhörer leuchtet ein rotes Licht auf� Das rote Licht zeigt an, dass die Batterien des Kopfhörers aufgeladen werden� Das Aufladen dauert 5 Stunden. Nach vollständiger Ladung wechselt das rote Licht auf grün�...
  • Page 43: Einschalten Des Cl7500 Opti

    INSTALLATION Einschalten des CL7500 OPTI Nach vollständiger Aufladung kann der Kopfhörer verwendet werden� Nehmen Sie ihn von der Basis� Halten Sie den An-/ Ausschalter an dem Kopfhörer 3 Sekunden lang gedrückt� Der Netzschalter sollte grün leuchten, sobald Ihre Audioquelle eingeschaltet ist� Der Kopfhörer ist jetzt einsatzbereit�...
  • Page 44: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Lautstärkeregelung Sie können die Lautstärke anpassen, indem Sie die „+“Taste wiederholt oder kontinuierlich drücken, um die Lautstärke zu erhöhen, und die „-“Taste, um die Lautstärke zu verringern� Das Headset piept, sobald die Lautstärke die mittlere Stufe erreicht hat� Balance-Einstellung Die Balance kann durch Drücken der Balance-Taste an dem Kopfhörer reguliert werden�...
  • Page 45: Toneinstellung

    Dieser Schalter befindet sich auf der Rückseite der Ladestation (die Verwendung einer Nadel oder eines spitzen Bleistifts ist hilfreich)� Steht der Schalter auf „EIN“, bedeutet es, dass der CL7500 OPTI im Stereo-Modus arbeitet� „Mono“bedeutet, dass der CL7500 OPTI im Mono-Modus arbeitet�...
  • Page 46: Paaren

    PAAREN Ihr Kopfhörer wurde werkseitig mit der Ladestation gekoppelt, sodass die Basisstation automatisch erkannt wird, wenn Sie den Kopfhörer einschalten� Wenn den Kopfhörer und die Basisstation jedoch aus irgendeinem Grund nicht mehr gekoppelt sein sollten, gibt es ein sehr einfaches Verfahren, um dies wiederherzustellen: 1�...
  • Page 47: Energiespar- / Verkabelter Modus

    ENERGIESPAR- / VERKABELTER MODUS Der CL7500 OPTI läuft im Eco-Modus und reduziert die Emissionen um 90 %� Wird der TV-, Hi-Fi- oder MP3-Ton für 4 Minuten reduziert, stumm geschaltet oder wenn Sie den Kopfhörer in die Ladestation stellen, geht der Kopfhörer in den Schlafmodus�...
  • Page 48: Cl7500 Opti Mit Hi-Fi Oder Mp3 Player

    VERKABELTER MODUS CL7500 OPTI mit Hi-Fi oder MP3 Player Stecken Sie eine Seite des 3,5-mm-Kabelsteckers (Stecker auf Stecker) in die „Audio“-Buchse auf der Unterseite des Kopfhörers� Stecken Sie die andere Seite des 3,5-mm- Klinkensteckers in die Audio-Ausgangsbuchse Ihres HiFi-Geräts, Mobiltelefons, Fernsehers oder MP3-Players�...
  • Page 49: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Sicherheits- und Pflegehinweise Um dieses Produkt optimal und sicher zu verwenden, lesen Sie bitte diese Anleitung vor der Verwendung gründlich durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sicher auf� Warnung: Dieses Produkt kann sehr laut sein� Halten Sie andere Personen davon ab, dieses Produkt zu verwenden, wenn diese nicht an einem ähnlichen Hörverlust leiden�...
  • Page 50: Fehlersuche

    4� Ihr Fernseher, DVD- oder anderes Audiosystem muss eingeschaltet sein� Bitte stellen Sie sicher, dass ein Audiosignal übertragen wird� Die LED an der Basis Ihres CL7500 OPTI leuchtet grün, wenn die Audioübertragung empfangen wird� 5� Wenn die LED an der Basis ROT blinkt, überprüfen Sie, ob der Audiosender richtig eingeschaltet ist und ob die Verbindungsdrähte an der Basis des...
  • Page 51: Allgemeine Informationen

    Lautstärke der Audioquelle, wie z� B� Hi-Fi, CD oder TV� Kundendienst Für Produktunterstützung und Hilfe besuchen Sie unsere Webseite unter www�geemarc�com E-Mail: kundendienst@geemarc�de Unseren Kundenservice erreichen Sie unter 0049 (0) 30 2099 5789 (Mo bis Fr von 09.00 bis 16.00 Uhr) Allgemeine Informationen Funktionen •...
  • Page 52: Garantie

    GARANTIE Garantie Ab dem Zeitpunkt des Kaufs Ihrer Geemarc CL7500 OPTI gewährt Geemarc zwei Jahre Garantie auf das Produkt� Während dieser Zeit sind alle Reparaturen oder Ersatzlieferungen (nach unserem Ermessen) kostenlos� Sollte ein Problem auftauchen, wenden Sie sich an unseren Kundenservice oder besuchen Sie unsere Webseite unter www�geemarc�com�...
  • Page 53: Recyclingrichtlinien

    Regierung oder den örtlichen Behörden ernannt wurden� Produktsupport und Hilfe erhalten Sie auf unserer Webseite unter www�geemarc�com/de E-mail: kundendienst@geemarc�com Telefon: +49(0)30 209 95 789 Geemarc Telecom SA, Parc de l’Etoile 2 Rue Galilée 59760 Grande Synthe Von Geemarc Telecom im China hergestellt...
  • Page 54: Introduzione

    INTRODUZIONE INTRODUZIONE ��������������������������������������������������������� 54 Estrazione del sistema CL7500-OPTI dall’imballaggio ����������������������������������������������������������� 56 INSTALLAZIONE �������������������������������������������������������� 57 Impostazioni - Collegamento della base alla TV �������� 57 (o ad altri dispositivi) ���������������������������������������������������� 57 USO DEL SISTEMA CL7500-OPTI ��������������������������� 61 Attivazione del sistema CL7500-OPTI ������������������������ 61 IMPOSTAZIONI �����������������������������������������������������������...
  • Page 55 È importante che leggiate le istruzioni più sotto per utilizzare nel modo migliore il sistema Geemarc CL7500-OPTI � Tenete questa guida in un posto sicuro per eventuali consultazioni future�...
  • Page 56: Estrazione Del Sistema Cl7500-Opti

    Adattatore d’alimentazione CA/CC • Spina maschio da 3,5mm • Cavo ottico • 1 Guida per l’utent Per l’assistenza tecnica del prodotto e per consultazioni, si invita a visitare il nostro sito web a www�geemarc�com Per il nostro servizio di assistenza online...
  • Page 57: Installazione

    INSTALLAZIONE Impostazioni - Collegamento della base alla TV (o ad altri dispositivi) 1� Inserite il connettore dell’adattatore AC/DC nella presa «DC IN 6V» che si trova sulla parte posteriore della base di ricarica� 2� Inserire l’altra estremità di questo cavetto (la spina maschio) nella presa femmina o inserite il cavo ottico sulla parte posteriore della base di ricarica�...
  • Page 58 INSTALLAZIONE Da B alla fonte 2 Da A alla fonte 1 Vi sono differenti metodi d’installazione a seconda delle prese a vostra disposizione, selezionate A o B seguenti: A� Collegate l’altra estremità del cavetto Ottico alla vostra fonte acustica con uscita audio digitale ottica (ad esempio TV, sistema Hi-Fi)�...
  • Page 59 INSTALLAZIONE 3� Collegate l’adattatore CA alla presa di corrente domestica� 4� Attivate la base di ricarica� 5� All’inizio si vedrà una luce rossa sulla parte anteriore della base� Dopo circa 2 secondi la luce rossa si spegne e si accende la luce verde, se la sorgente audio è accesa� La luce rossa indica che la sorgente audio non è...
  • Page 60 INSTALLAZIONE 6. Posizionate la cuffia sulla base di ricarica. Sulla cuffia si accende una luce rossa� La luce rossa indica che le batterie della cuffia sono in fase di ricarica. La ricarica dura 5 ore. Dopo la completa ricarica, la luce rossa diventa verde�...
  • Page 61: Uso Del Sistema Cl7500-Opti

    USO DEL SISTEMA CL7500-OPTI Attivazione del sistema CL7500-OPTI La cuffia può essere usata dopo la sua completa ricarica. Levate la cuffia dalla base di ricarica. Tenete premuto il tasto di alimentazione a lato della cuffia per 3 secondi� Il pulsante di alimentazione si accende di luce verde se la sorgente audio è...
  • Page 62: Impostazioni

    IMPOSTAZIONI Impostazione del volume Il volume è regolabile premendo ripetutamente o continuamente il pulsante «+» per aumentare il volume e il pulsante «-» per diminuirlo. La cuffia emette un segnale acustico quando il volume è regolato sul livello medio� Impostazione del bilanciamento È...
  • Page 63: Impostazione Della Tonalità

    IMPOSTAZIONI Impostazione della tonalità È possibile controllare la tonalità premendo il pulsante di tonalità sulla cuffia. Tenendolo premuto per 2 secondi, il pulsante si illuminerà di luce rossa. Premendo ora il pulsante «+» della cuffia si aumentano le tonalità alte� Premendo il pulsante «-» della cuffia si aumentano le tonalità...
  • Page 64: Accoppiamento

    ACCOPPIAMENTO La cuffia è stata accoppiata con la base di ricarica in fabbrica in modo che quando la cuffia si accende, riconosce automaticamente la base di ricarica. Tuttavia, se per qualsiasi motivo la cuffia e la base non sono più accoppiati, vi è una procedura molto semplice da seguire per accoppiare fra loro i due dispositivi: 1) Accendere la cuffia tenendo premuto il pulsante di accensione per 3 secondi per 3 secondi;...
  • Page 65: Modalita Eco / Modalita Cablata

    MODALITA ECO / MODALITA CABLATA Il sistema CL7500-OPTI funziona in modalità Eco, riducendo del 90% le emissioni� Se il volume acustico di TV, Hi-Fi o MP3 è ridotto o disattivato per 4 minuti, la cuffia entrerà in modalità di letargo. Per riattivare la cuffia, aumentate il volume sul dispositivo accoppiato.
  • Page 66: Modalita Cablata

    MODALITA CABLATA CL7500-OPTI con lettore Hi-Fi o MP3 Inserite la spina del cavetto da 3,5 mm (da maschio a maschio) nella presa «Audio» che si trova nella parte inferiore della cuffia. Inserite l’altra spina da 3,5 mm del cavetto nella presa di uscita audio del Hi-Fi, telefono cellulare, TV o lettore MP3�...
  • Page 67: Informazioni Di Sicurezza

    INFORMAZIONI DI SICUREZZA Consigli per la sicurezza e la cura Per il miglior uso del prodotto in sicurezza, leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso e conservarle per futuro riferimento� Avvertenza: Il volume sonoro di questo prodotto può essere molto alto� Fate attenzione a impedire ad altri di usare questo prodotto, se non hanno lo stesso livello di perdita dell’udito.
  • Page 68: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • NON usare un altro tipo di batteria o batterie non ricaricabili per sostituire le batterie ricaricabili� • Quando gli auricolari non sono in uso o le batterie sono in fase di ricarica, spegnere OFF la cuffia per evitare danni alle batterie. •...
  • Page 69: Informazioni Generali/ Garanzia

    : 2,406 GHz – 2,472 GHz GARANZIA Dal momento in cui il CL7500-OPTI Geemarc viene acquistato, Geemarc lo garantisce per il periodo di due anni� Durante tale periodo, tutte le riparazioni o le sostituzioni (a nostra discrezione) sono gratuite. Se si verifica un guasto, contattare il nostro servizio d’assistenza helpline o visitare il nostro sito web...
  • Page 70: Lo Smaltimento

    CONSERVATA ED ESIBITA NEL CASO DI UN RECLAMO IN GARANZIA. Dichiarazione di conformità CEE La Geemarc Telecom SA con la presente dichiara che il proprio prodotto è conforme con i requisiti di base e con quanto altro previsto dalla Direttiva sugli Apparati Radio 2014/53/UE�...
  • Page 71 Geemarc Telecom SA Parc de l’étoile 2 rue Galilée, 59760 GRANDE-SYNTHE, FRANCE This product is made in China To Geemarc Telecom...
  • Page 72 UGCL7500 Geemarc Telecom SA Parc de l’Etoile 2 Rue Galilée 59760 Grande-Synthe E-mail : help@geemarc�com telephone 01707 387602 lines are open 09h00 to 16h00 Mon to Fri...

Table of Contents