Installation Note: Before installation, please make sure all equipment is powered off and properly grounded. • This cable works with the following Tripp Lite KVM models only: B022-U08, B022-U08-IP , B022-U16-IP , B020-U08-19-IP , B020-U16-19-IP , B020-U08-19-K and B020-U16-19-K. • The toggle option on the back of the unit allows you to decide the power mode, meaning it will draw power from the “USB Power”...
The warranties of all TRIPP LITE surge suppressors are null and void if they have been connected to the output of any UPS system. The warranties of all TRIPP LITE UPS Systems are null and void if a surge suppressor has been connected to its output receptacles.
Nota: Antes de la instalación, asegúrese de que todo el equipo esté apagado y conectado correctamente a tierra. • Este cable trabaja solamente con los siguientes modelos de KVM de Tripp Lite: B022-U08, B022-U08-IP , B022-U16-IP , B020-U08-19-IP , B020-U16-19-IP , B020-U08-19-K y B020-U16-19-K.
Page 6
TRIPP LITE garantiza por un período de tres años a partir de la fecha de compra inicial que sus productos, incluidas las baterías, no tienen defectos de materiales ni de mano de obra. Después de 90 días a partir de la fecha de compra, la obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a reemplazar piezas en dichos productos defectuosos.
Remarque : Avant l'installation, s'assurer que tout l'équipement est hors tension et correctement mis à la terre. • Ce câble fonctionne seulement avec les modèles de commutateurs écran-clavier-souris Tripp Lite suivants : B022-U08, B022-U08-IP , B022-U16-IP , B020-U08-19-IP , B020-U16-19-IP , B020-U08-19-K et B020-U16-19-K.
TRIPP LITE garantit que ses produits, y compris les batteries, sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de trois ans à partir de la date d'achat initiale. Après 90 jours à compter de la date d'achat, la responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite au remplacement des pièces sur ces produits défectueux.
Page 11
Установка Примечание. Перед установкой убедитесь в том, что все оборудование обесточено и надлежащим образом заземлено. • Этот кабель может использоваться только со следующими моделями КВМ-переключателей Tripp Lite: B022-U08, B022-U08-IP, B022-U16-IP, B020-U08-19-IP, B020-U16-19-IP, B020-U08-19-K и B020-U16-19-K. • Переключатель источников питания на тыльной стороне устройства позволяет выбирать режим питания: от порта "USB Power" или порта "USB & DP Power" в...
Page 12
распространяется только на первоначального покупателя, который должен надлежащим образом зарегистрировать свое изделие в течение 10 дней с момента приобретения. Гарантии на все сетевые фильтры TRIPP LITE утрачивают силу в случае их подключения к выходу любого ИБП. Гарантии на все ИБП TRIPP LITE утрачивают силу в случае подключения какого-либо сетевого...
Installation Hinweis: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass alle Geräte ausgeschaltet und ordnungsgemäß geerdet sind. • Dieses Kabel funktioniert nur mit den folgenden KVM-Modellen von Tripp Lite: B022-U08, B022-U08-IP , B022-U16-IP , B020-U08-19-IP , B020-U16-19-IP , B020-U08-19-K und B020-U16-19-K.
Page 15
TRIPP LITE garantiert, dass seine Produkte, einschließlich der Akkus, für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem Erstkaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Nach 90 Tagen ab Kaufdatum beschränkt sich die Verpflichtung von TRIPP LITE aus dieser Garantie auf den Ersatz von Teilen für solche defekten Produkte.
Page 16
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 21-03-153 933E21_RevA...