Single-package rooftop heating/cooling units 50 hz (49 pages)
Summary of Contents for Carrier AR TXHQB Series
Page 1
SPLIT-TYPE ROOM AIR CONDITIONER Owner’s Manual & Installation Manual IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. Please check the applicable models, technical data, F-GAS(if any) and manufacturer information from the “Owner's Manual - Product Fiche ”...
User manual/ Installation manual Table of Contents Safety Precautions ..................User manual ............1. Indoor unit display ……………………………………………………………………………………………10 2. Operating temperature ………………………………………………………………………………………11 3. Other features …………………………………………………………………………………………………12 ………………………………………………………………………………………13 …………………………………………………………………………13 Care and Maintenance ................Troubleshooting ..................
Page 5
User manual/ Installation manual Installation Manual Accessories ....................Installation Summary - Indoor Unit ................................ 21 Unit Parts ..............22 Indoor Unit Installation 1. Select installation location ……………………………………………………………………………………22 ………………………………………………………………………………22 …………………………………………………………………………23 4. Prepare refrigerant piping ……………………………………………………………………………………24 5. Connect drain hose …………………………………………………………………………………………24 6.
User manual/ Installation manual Safety Precautions Read Safety Precautions Before Operation and Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. WARNING or CAUTION. WARNING CAUTION This symbol indicates the possibility of This symbol indicates the possibility of personnel injury or loss of life.
Page 7
User manual/ Installation manual shock. - Note that the refrigerant has no odour. air conditioner. CAUTION Turn off and unplug the unit during storms. climb onto or place objects on top of the outdoor unit. ELECTRICAL WARNINGS The product must be properly grounded at the time of installation, or electrical shock may occur. shock.
Page 8
User manual/ Installation manual NOTE: 2. Installation must be performed according to the installation instructions. Improper installation can serious injury and damage. 6. Install drainage piping according to the instructions in this manual. Improper drainage may cause do not combustible materials. install the unit in a location that may be exposed to combustible gas leaks.
Page 9
User manual/ Installation manual Wall-mounted type 1.843 4.45 4.58 4.83 5.31 5.79 6.39 7.41 8.51 Installation of the outdoor unit injury. Do not cut or burn the refrigerant container or pipings. application of oil or refrigerant deteriorates the pipings to result in drain leakage. For storage, securely seal their openings.
Page 10
User manual/ Installation manual refrigerant or gases. Do not place heat sources. - It is recommended to locate the outlet in a high position. Place the cords so that they are not tangled. 5. When the unit is checked for leaks, proper record-keeping of all checks is strongly recommended. 6.
Page 11
User manual/ Installation manual Ignition sources free possibly be released to the surrounding. result in ignition due to leakage. refrigerant in the atmosphere from a leak. Area ventilation atmosphere. Leakage detection methods The leakage detector shall be calibrated in a refrigerant-free area. Make sure that the detector is not a potential source of ignition.
Page 12
User manual/ Installation manual In addition, the calibration scales shall operate normally. Waste Transfer Note attached. Oil shall be drained safely from the system. the pressure of the refrigerant, R-32 is approximately 1.6 times higher than that of R-22, failure to use the dedicated tools and piping materials may cause rupture or injury.
User manual/ Installation manual Indoor unit display NOTE: the unit you purchased. Illustrations in this manual are for explanatory purposes. The actual shape of your indoor unit may be Front Panel Remote Control Remote Control Holder AR**TXHQB** AR**TXHQA** fresh defrost timer fresh defrost...
User manual/ Installation manual Operating temperature Inverter Split Type COOL mode HEAT mode ELECTRIC HEATER 17°C - 32°C 0°C - 30°C 10°C - 32°C Room Temperature When outside 0°C - 50°C recommend keeping the unit plugged in at all time -15°C - 50°C 0°C - 50°C to ensure smooth ongoing...
User manual/ Installation manual A guide on using the infrared remote is not Sleep Operation included in this literature package. Not all the The SLEEP function is used to decrease energy please check the indoor display and remote control of the unit you purchased. Press the SLEEP been restored.
Page 16
User manual/ Installation manual Setting vertical angle of air ow While the unit is on, use the button on remote control to set the direction mote Control Manual for details. NOTE ON LOUVER ANGLES NOTE: furnishings. When using COOL or HEAT mode, setting the CAUTION suction side of the unit.
User manual/ Installation manual Care and Maintenance 7. Dry it in a cool, dry place, and refrain from exposing it to direct sunlight. MAINTENANCE unit. 9. Close the front panel of the indoor unit. OR MAINTENANCE. CAUTION If the unit is especially dirty, you can use a cloth Filter Tab use chemicals or chemically treated cloths to clean the unit...
Page 18
User manual/ Installation manual Maintenance – Pre-Season Inspection CAUTION After long periods of non-use, or before periods of in the unit. The sharp metal edges can cut you. indoor unit. This can destroy insulation and cause electrical shock. CAUTION Any maintenance and cleaning of outdoor unit Check for leaks Replace batteries Any unit repairs should be performed by an...
User manual/ Installation manual Troubleshooting The unit emits loud or abnormal sounds Water or other objects fall into or out of the unit Common Issues Issue Possible Causes Unit does not turn on button The unit changes from COOL/HEAT mode to selected mode again.
Page 20
User manual/ Installation manual Issue Possible Causes The outdoor unit makes noises either the indoor or outdoor unit The unit emits a bad odor The fan of the outdoor unit does not operate Operation is erratic, malfunction. unpredictable, or unit is unresponsive Press ON/OFF button on remote control to restart operation.
Page 21
User manual/ Installation manual Problem Possible Causes Solution The fuse is burned out Replace the fuse The unit is not working Remote control batteries are dead Replace batteries Wait three minutes after restarting the unit Turn timer off There’s too much or too little refrigerant Check for leaks and recharge the in the system Incompressible gas or moisture has...
User manual/ Installation manual Accessories Name of Name of Accessories Shape Shape Accessories 15cm (5.9in) 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) 2.3m (90.55in) Manual Remote controller STEP Battery Seal Remote controller Mounting plate remote controller Anchor (depending (depending screw Name Shape Liquid side Parts you must purchase separately.
User manual/ Installation manual Unit Parts NOTE: national standards. The installation may be slightly different in different areas. Wall Mounting Plate Functional Filter (On Back Remote Controller of Main Filter - Some Front Panel Remote controller Holder Drainage Pipe Signal Cable Refrigerant Piping NOTE ON ILLUSTRATIONS Illustrations in this manual are for explanatory purposes.
User manual/ Installation manual Indoor Unit Installation NOTE ABOUT WALL HOLE: Installation Instructions – Indoor unit PRIOR TO INSTALLATION Before installing the indoor unit, refer to the label on the product box to make sure (see that the model number of the indoor unit matches the model number of the outdoor piping that connect the indoor and outdoor unit.
Page 26
User manual/ Installation manual piping based on the position of the mounting plate. Refer to Mounting Plate Type B Indoor unit outline Right rear Left rear so that the outdoor end of the hole is Model A hole. This protects the edges of the hole Indoor unit outline installation process.
User manual/ Installation manual Step 4: Prepare refrigerant piping so refrigerant may leak. The refrigerant piping is inside an insulating must prepare the piping before passing it CAUTION Keep the piping length at a minimum charge due to piping extension. When connecting the pipes, make sure the plastic knock-out panel from that side that surrounding objects do not interfere...
Page 28
User manual/ Installation manual supply can cause malfunction, electrical PLACEMENT Make sure to arrange the drain hose maximum current of the unit. disconnects all poles and has a contact CORRECT NOT CORRECT Make sure there are no kinks Kinks in the drain hose or dent in drain hose to ensure branch circuit outlet.
User manual/ Installation manual the nameplate located on the side panel of WARNING the unit. Refer to this nameplate to choose ELECTRICAL OR WIRING WORK, Step 6: Connect signal cable The signal cable enables communication preparing it for connection. Cable Types Indoor Power Cable H05VV-F or H05V2V2-F Outdoor Power Cable: H07RN-F...
User manual/ Installation manual 1. Open front panel of the indoor unit. NOTE ABOUT WIRING THE WIRING CONNECTION PROCESS Step 7: Wrappiping and cables Terminal block Before passing the piping, drain hose, space, protect them, and insulate them (Not 1. Bundle the drain hose, refrigerant pipes, Cable clamp WARNING Space behind...
User manual/ Installation manual Step 8: Mount indoor unit 3. Connect drain hose and refrigerant piping (refer efer to Refrigerant Piping If you installed new connective piping to the outdoor unit, Connection section of this manual for 4. Keep pipe connection point exposed to to Step 4.
User manual/ Installation manual Outdoor Unit Installation install unit in the following regulations , there may be differ slightly locations: and outlets others harmed by hot air discharge Near any source of combustible gas In a location that is exposed to large amounts of dust amounts of salty air EXTREME WEATHER...
User manual/ Installation manual Step 3: Anchor outdoor unit The outdoor unit can be anchored to the Before bolting the outdoor unit in place, you must install the drain joint at the bottom of types of drain joints depending on the type of outdoor unit.
Page 34
User manual/ Installation manual If you will install the unit on the ground If you will install the unit on a wall- or on a concrete mounting platform, do mounted bracket, 1. Mark the positions for four expansion bolts CAUTION based on dimensions chart.
Page 35
User manual/ Installation manual Step 4: Connect signal and power cables The outside unit’s terminal block is protected terminal block and place it to the side. WARNING ELECTRICAL OR WIRING WORK, into the terminal. tape. Arrange them so that they do not USE THE RIGHT CABLE touch any electrical or metal parts.
User manual/ Installation manual Refrigerant Piping Connection When connecting refrigerant piping, do not capacity, and can cause abnormally high pressure in the refrigeration cycle. This can cause explosion and injury. Note on Pipe Length Model < 15,000 Conditioner Connection Instructions – Refrigerant Piping Step 1: Cut pipes 90°...
User manual/ Installation manual Step 2: Remove burrs Burrs can affect the air-tight seal of refrigerant piping connection. They must be Min. the pipe. Pipe Reamer Flare form Pipe airtight seal. foreign materials from entering the pipe. then inspect the end of the pipe for Make sure they are facing in the right Step 4: Connect pipes direction, because you can’t put them on...
Page 38
User manual/ Installation manual possible by hand. tubing. Torque Requirements slightly, then tighten again. TORQUE REQUIREMENTS Tightening Torque 90°±4 R0.4~0.8 Instructions for Connecting Piping to Outdoor Unit tighten again. 7. Repeat Steps 3 to 6 for the remaining pipe. USE SPANNER TO GRIP MAIN possible by hand.
User manual/ Installation manual Air Evacuation 7. Wait for 5 minutes, then check that there Preparations and Precautions has been no change in system pressure. Air and foreign matter in the refrigerant 8. If there is a change in system pressure, circuit can cause abnormal rises in pressure, there is no change in system pressure, non-condensable gas and moisture from the...
User manual/ Installation manual Note on Adding Refrigerant Some systems require additional charging depending on pipe lengths. The standard pipe Connective Pipe Air Purging Additional Refrigerant Method Vacuum Pump length R32: R32: Vacuum Pump length CAUTION mix refrigerant types. Precautions on adding the R-32 refrigerant Make sure that contamination by other refrigerants does not occur for charging.
User manual/ Installation manual Electrical and Gas Leak Checks Before Test Run SHOCK Electrical Safety Checks the unit’s electrical system is safe and operating properly Gas Leak Checks Gas Leak Checks is not leaking gas leaks. Soap and Water Method Electrical Safety Checks liquid detergent to all pipe connection points on the indoor unit and outdoor unit.
User manual/ Installation manual Test Run Test Run Instructions During operation, the pressure of the Test Run for at least 30 minutes. your initial leak check. Take time during the 2. Press the button on the remote Test Run to double-check that all refrigerant controller to turn it on.
Page 44
User manual/ Installation manual Impedance Information system impedance information. system impedance information. system impedance information.
Page 47
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Telepítési útmutató ....................Telepítési összefoglaló - Kültéri egység ............................21 Az egység részei ..............22 Beltéri egység telepítése ………………………………………………………………………………………… 22 ……………………………………………………………………………………… 22 …………………………………………………………………………… 23 ……………………………………………………………………………………… 24 ………………………………………………………………………………… 24 ……………………………………………………………………………………………… 26 …………………………………………………………………………………… 27 ………………………………………………………………………………………… 28 Kültéri egység telepítése ................
Page 48
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Biztonsági intézkedések és sérüléseket okozhat. FIGYELMEZTETÉS vagy VIGYÁZAT. FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Ez a jel a személyi sérülés vagy Ez a jel vagyoni kár vagy súlyos következmények veszélyét jelzi. FIGYELMEZTETÉS okozhat. okozhat. tartani. helyiséget az oxigénhiány elkerülése végett.
Page 50
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató FIGYELMEZTETÉS AZ ESZKÖZ TELEPÍTÉSE KAPCSÁN áramütést vagy tüzet okozhat. történjen. valamint súlyos sérüléseket és károkat is okozhat. a munkavállalónak iparági akkreditált hatóság igazolásával kell rendelkeznie. gyúlékony anyagokat tartalmaz.
Page 51
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Követelmények nélkül. 1,843 4,45 4,58 4,83 5,31 5,79 6,39 7,41 8,51 szerelve 2,2 m. A kültéri egység felszerelése okozhat, amely szakadást vagy sérülést okoz. csövet. A munkaterület lezárva kell hogy legyen. okozhat. csöveket és szerszámokat. Ha az R-22 modellt R-32 modellre cseréli, mindenképpen cserélje ki a hagyományos alatt lehet elvégezni.
Page 52
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató kockázata minimalis legyen. kuszák. vonatkozik) -ekvivalenst tartalmaznak, van-e szivárgás. Ez a módszer gáz szivárgást okozhat újra kell gyártani.
Page 53
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Gyújtóforrások mentes helyiség. észleltek. dolgozhat. Más alkatrészek szivárgás miatt gyulladást okozhatnak. szivárgása esetén tüzet okozhatnak. Szivárgás észlelési módszerek korrodálhatja a csöveket. Címkézés tartalmaznak. Visszaszerzés használják.
Page 54
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató hulladékátadási megjegyzést hozzá csatolva. A termék helyes megsemmisítése (Elektromos és elektronikus hulladékok)
Page 56
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Split inverter típusa KÜLÖNLEGES MELEGÍTÉS SZÁRAZ üzemmód üzemmód EGYSÉGEK ESETÉN javallott, hogy az egység mindig csatlakoztatva legyen Az készülék teljesítményének további optimalizálása érdekében tegye a...
Page 57
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Alvás üzem Egyéb funkciók nem áll rendelkezésre. Automatikus újraindítás (néhány egység Ha készen áll az alvásra, nyomja meg a ALVÁS esetében) Ha az egység elveszti az áramot, akkor amint az áram helyreállt. Anti-penész (néhány egység esetében) a légkondicionáló...
Page 58
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató beállítása LENGÉS / KÖZVETLEN KAPCSÁN JEGYZET: ez történik, kapcsolja ki az készüléket, és húzza ki A Ábra VIGYÁZAT A légáram vízszintes szögének beállítása B Ábra VIGYÁZAT B Ábra Keresse meg a MANUÁLIS IRÁNYÍTÁS MANUÁLIS IRÁNYÍTÁS gombot üzemmód aktiválásához.
Page 59
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató GONDOZÁS ÉS KARBANTARTÁS A beltéri egység tisztítása TISZTÍTÁS VAGY KARBANTARTÁS MINDIG KAPCSOLJA KI ÉS BERENDEZÉSÉT TISZTÍTÁS VAGY VIGYÁZAT használjon. Ha az egység nagyon szennyezett, meleg...
Page 60
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató VIGYÁZAT Hosszú használat elmaradása vagy a gyakori használat készüléket, és húzza ki a tápegységet. magát. tönkreteheti a szigetelést és áramütést okozhat. vezeték VIGYÁZAT szolgáltató végezheti. Cserélje ki az szivárgás elemeket végezheti. Karbantartás – Tartós használaton kívüliség és kimeneteket az egység teljesen kiszárad...
Page 61
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Hibaelhárítás BIZTONSÁGI VIGYÁZAT Gyakori hibák Lehetséges ok Az BE/KI gomb megnyomása során az egység nem kapcsol be / MELEGÍTÉS üzemmódból VENTILLÁTOR kiválasztott üzemmódot. üzemmódra vált A beltéri egység fehér A beltéri és a kültéri bocsát ki A beltéri egység zajos miatt.
Page 62
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Lehetséges ok A kültéri egység zajos A beltéri vagy a kültéri Az egység kellemetlen szagot bocsát ki A kültéri egység ventilátora Húzza ki a készüléket, majd csatlakoztassa újra. készülék nem reagál JEGYZET: Hibaelhárítás Lehetséges ok Megoldás szennyezett vagy kimenete le van takarva...
Page 63
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Megoldás Lehetséges ok Áramkiesés A készülék ki van kapcsolva A készülék nem Cserélje ki az elemeket A készülék 3 perces védelme aktiválva volt után A készülék gyakran indul és áll le Cserélje ki a kompresszort teljesítmény hosszú...
Page 64
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató okozhatja. A légkondicionálóhoz nem tartozó tételeket külön kell megvásárolni. Mennyiség Mennyiség Alak Alak (db) (db) 15cm (5.9in) 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) 2.3m (90.55in) Kézikönyv Távirányító* STEP Kondenzvíz lefolyó Akkumulátor* modellekhez) Tömítés Távirányító tartó (opcionális) modellekhez) a távirányító...
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Telepítés összefoglalása - Beltéri egység 15cm (5.9in) 12cm 12cm 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) 2.3m (90.55in) A berendezés helyének Határozza meg a falfurat Rögzítse a tartólemezt kiválasztása helyzetét Fúrjon lyukat a falba Csatlakoztassa a vezetékeket (az Egyesült Államok bizonyos helyein nem alkalmazható) Tekerje be a csöveket és kábeleket.
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Beltéri egység telepítése JEGYZET A FALFURAT KAPCSÁN: Telepítési utasítások - Beltéri egység A hely kiválasztásakor ügyeljen arra, hogy megegyezik a kültéri egység modellszámával. 1 lépés: Válassza ki a telepítési helyet távolság biztosításához tekintse át az alábbi ábrát: Jó...
Page 68
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató csöveknek 1. A tartólemez helyzetének alapján határozza méretei. B típus Beltéri egység vázlata Bal hátsó A modell VIGYÁZAT Beltéri egység vázlata Fúráskor ügyeljen arra, hogy ne kerüljön huzalok, Bal hátsó B modell Beltéri Kinti Beltéri egység vázlata Bal hátsó...
Page 69
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Húzza meg az anyákat a megadott szivároghat. helyzete alapján válassza ki azt az oldalt, VIGYÁZAT ahonnan a csövek kilépnek majd az amelyen keresztül a csövek ki tudnak lépni Ügyeljen arra, hogy azok a terek, ahol a engedélyezett.
Page 70
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató az érvelését, és tagadja meg a készülék tüzet okozhat. amely leválasztja az összes pólust és TERMÉK HELYTELEN sérülések. 10. Az egységet csak egy egyedi elágazó csatlakoztasson másik készüléket ehhez a konnektorhoz. 11. Ügyeljen arra, hogy a légkondicionálót 12.
Page 71
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató FIGYELMEZTETÉS kapcsoló kiválasztásához tekintse meg ezt az 6 lépés: Csatlakoztassa a jelkábelt és a kültéri egységek között. ki kell választania a csatlakozáshoz. Kábeltípusok H05V2V2-F Kültéri tápkábel: Jelkábel: Az energia- és jelkábelek minimális keresztmetszeti területe (referenciaként) A készülék Névleges keresztmetszeti névleges árama (A)
Page 72
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató JEGYZET A HUZALOZÁSHOZ A VEZETÉKEK CSATLAKOZTATÁSI FOLYAMATA KÜLÖNBÖZHET AZ EGYSÉGEK 7 lépés: Csomagolás és kábelek Csavarok Beltéri egység FIGYELMEZTETÉS AZ ÖSSZES HUZALOZÁS SZIGORÚAN A BELTÉRI EGYSÉG HÁTOLDALÁN Hely a készülék Jelvezeték és helyezze oldalra. LENNIE NE FONJA ÖSSZE A JELKÁBELT MÁS csatlakoztassa az u-csavart és szorosan KÁBELEKKEL...
Page 73
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató 8 lépés: Szerelje be a beltéri egységet vagy éket. 7. Egyenletes nyomással nyomja le az egység 6. Egyenletes nyomással nyomja le az egység mozgatni. 30-50mm 30-50mm 2. Használjon konzolt vagy éket a készülék...
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Kültéri egység telepítése között kissé eltérhetnek. olyan helyeken, ahol az egység zaja zavarhat másokat. KÜLÖNLEGES SZEMPONTOK AZ EXTRÉM Telepítési utasítások - Kültéri egység 1 lépés: Válassza ki a telepítési helyet helyét. szél Ha az egységet gyakran van kitéve heves egységet, és nem rezeg Az egység zaja nem zavar másokat legyen gátolva.
Page 75
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató 2 lépés: Telepítse a kondenzvíz lefolyót (csak 3 lépés: Rögzítse a kültéri egységet KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSI MÉRETEK csatlakozni. elején. Lyuk a készülék alapzatán. HIDEG ÉGHAJLATON Hideg éghajlatnál ügyeljen arra, hogy a eláraszthatja az egységet.
Page 76
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Szerelési méretek Kültéri egység méretei (mm) W × H × D A távolság (mm) B távolság (mm) 1. Jelölje meg a négy expanziós csavar helyzetét VIGYÁZAT csavaroknak 3. Helyezzen egy anyát az egyes expanziós csavarok végére. egység tömegének legalább négyszeresét elbírja.
Page 77
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató 4 lépés: Csatlakoztassa a jel- és tápkábelt és helyezze oldalra. kapcsolási rajz van nyomtatva a huzalozási 4. Csatlakoztassa a vezetéket a kapcsolási FIGYELMEZTETÉS csatlakozóhoz. 7. Szigetelje a nem használt vezetékeket PVC H05V2V2-F Fedés KÁBELMÉRETET Csavarok kapcsoló...
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató 2 lépés: Távolítsa el a forgácsot A (mm) Min. Max. szakaszáról. Présidom mutat présidomot, majd vizsgálja meg, hogy van-e szalaggal, hogy megakadályozza az idegen repedés a csövön, és hogy egyenletes-e a peremezés. 4 lépés: Csatlakoztassa a csöveket. végére.
Page 80
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató 2. Húzza meg kézzel a hollandi anyát. csövén. a készülék csövén, nyomatékkulccsal hollandi anyát, majd húzza meg ismét. NYOMTÉKKÖVETELMÉNYEK Meghúzási nyomaték Peremezési méret (B) Peremezés (N • m) (mm) alakja 90°±4 R0,4~0,8 Útmutatás a csövek és a kültéri egység csatlakoztatásához húzza meg ismét.
Page 81
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató változott-e a rendszernyomás. 8. Ha megváltozik a rendszernyomás, olvassa rendellenes nyomásnövekedést okozhatnak, annak hatékonyságát és sérüléseket okozhat. Használjon vákuumszivattyút és gázt és a nedvességet. nyissa ki a szelepet úgy, hogy a csavarkulcsot 1/4-rel az óramutató járásával ellentétesen egység áthelyezésekor kell elvégezni.
Page 82
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Légtisztító hossza (m) módszer Vákumpumpa Vákumpumpa VIGYÁZAT VIGYÁZAT...
Page 84
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató FIGYELMEZTETÉS – ÁRAMÜTÉS- VESZÉLY HOGY FELELJEN A HELYI ÉS NEMZETI a rendszer nem szivárog-e Szappan és víz módszer Elektromos biztonsági Szivárgásdetektoros módszer Jegyzet: Államok egyes helyein nem szükséges. TESZTÜZEM ALATT szivárgásvizsgálat elvégzéséhez. Elektromos szivárgás észlelése esetén azonnal keresse meg és szüntesse meg a szivárgás okát.
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Tesztüzem Tesztüzem utasítások tesztüzemnek. 1. Csatlakoztassa a tápegységet a készülékhez. Végrehajtandó SIKERES/SIKERTELEN szivárgás Minden elektromos ALATT VAN csatlakozót egységek szilárdan pont sem szivárog 3. Folytassa a tesztüzemet normál módon. hajtja végre a...
Page 86
Felhasználói kézikönyv / Telepítési útmutató Impedancia információ (Csak az alábbi egységekre alkalmazható)
Page 138
Uporabniški Pravilno odstranjevanje tega proizvoda...
Page 139
Uporabniški odprtine AR**TXHQB** AR**TXHQA** " Pomeni kod ’ --temperatura-- ..V enem sekundnem intervalu.
Page 140
Uporabniški Sobna temperatura imate napravo neprestano temperatura...
Page 141
Uporabniški SUHO. vklopi. prvi dve uri temperatura...
Page 142
Uporabniški na desni strani enote. napravo ugasnete.
Page 143
Uporabniški enkrat na dva tedna. blago pomivalno sredstvo.
Page 144
Uporabniški poškodovani ponudnik storitev. dokler se enota popolnoma ne posuši.
Page 145
Uporabniški resetirati v sklopu 3 minut od takrat, ko se ugasne.
Page 146
Uporabniški produkta. Rešitev od temperature v sobi navodili Ugasnite naparavo, odstranite oviro in ovirane Vrata in okna so odprta svetloba...
Page 147
Uporabniški Rešitev Ni elektrike napetosti Uporabite dodatno ogrevalno napravo Preverite, da so vsa vrata in okna med bo morda sama odpravila.
Page 148
Uporabniški Oblika Oblika 15cm (5.9in) 12cm (4.75in) 12cm (4.75in) 2.3m (90.55in) STEP & & Opora Oblika...
Page 216
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details. Any updates to the manual will be uploaded to the service website, please check for the latest version.
Need help?
Do you have a question about the AR TXHQB Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers