Sigma ROX 2.0 Short Manual
Hide thumbs Also See for ROX 2.0:

Advertisement

Quick Links

VIDEOS &
COMPLETE
MANUAL AT
SHORT MANUAL
SP3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROX 2.0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sigma ROX 2.0

  • Page 1 VIDEOS & COMPLETE MANUAL AT SHORT MANUAL...
  • Page 2 REMARKS This manual is a quick guide. You can access the detailed instructions by following this link: Ved denne vejledning drejer det sig om en kortfattet vejledning. Den udførlige vejledning kan findes på dette link: Tämä ohjekirja on pikaopas. Löydät perusteellisen ohjekirjan tästä linkistä: Denne anvisningen er en hurtiganvisning. goto.sigmasport.com/rox2-0 Den utførlige anvisningen får du ved å følge denne linken: Denna manual är en snabbmanual. Du hittar den utförliga manualen på denna länk:...
  • Page 3 CONTENTS ROX 2.0 TOP MOUNT SET...
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION Available in set or sold separately! 0,5 Nm Ø 31,8 mm Ø 35 mm...
  • Page 5: Button Functions

    BUTTON FUNCTIONS Button START/STOP/MENU – Start training – Stop training – Confirm input – One menu level down – Switch on the device (press for 3s) Press and hold button: – Open and close menu PLUS Button – One page forward – Increase value Press and hold button: – Save and reset training values...
  • Page 7 knap knap 1: Painike -painike START/STOP/MENU PLUS KÄYNNISTÄ/ PLUS PYSÄYTÄ/VALIKKO – Start træning – En side fremad – Stop træning – Øg værdi – Harjoittelun käynnistäminen – Yksi sivu eteenpäin – Bekræft indtastning – Harjoittelun pysäytys – Arvon suurentaminen – Et menulag dybere Langt tryk: – Syötetyn tiedon kuittaus – Tænd apparatet (tryk 3 sek.) –...
  • Page 8: First Start

    NO to manually set the device. SIGMA RIDE App Download SIGMA RIDE App and follow App instructions to configure your device. The app offers you many functions for setting up OR set device and user settings manually. and customising the ROX 2.0. For more information Enjoy your device and start your first ride! on the app functions, see the „SIGMA RIDE app“ page.
  • Page 9 START-knappen holdes nedtrykket i 5 sek. for aktivering. Pidä KÄYNNISTÄ-painiketta 5 s ajan painettuna aktivointia varten. For forbindelse til mobiltelefon vælges JA, for manuel indstilling 2. Valitse älypuhelimeen yhdistämistä varten KYLLÄ ja manuaalista af apparat vælges NEJ. laiteasetusta varten EI. 3. App SIGMA RIDE hentes og konfigureres på apparatet i henhold Lataa sovellus SIGMA RIDE ja tee laitemääritykset sovelluksen til vejledningen for App. sisältämän ohjeen mukaisesti. ELLER apparat- og brugerindstillinger udføres manuelt. VAIHTOEHTOISESTI tee laite- ja käyttäjäasetukset manuaalisesti. 5. Og nu god fornøjelse med apparatet og den første tur! 5. Nauti paljon laitteesta ja ensimmäisestä ajelusta! TIP: APP byder på mange funktioner for indstilling og individualisering VINKKI: Sovellus tarjoaa paljon toimintoja ROX 2.0 -laitteen säätöön af ROX 2.0. For yderligere information om funktionerne i App, se side...
  • Page 10 TRAINING SIGMA RIDE App Press START button for 3s to start the device. Don‘t move and search for clear sky location for fast GPS fix. Wait for „GPS OK“. Press START button to start the training session. Press START button to stop the training session. Hold „+“ button to reset training values and save your training. Sync with Smartphone for full data analysis and sharing.
  • Page 11 1. For start af apparatet trykkes START-knappen i 3 sek. 1. Käynnistä laite painamalla KÄYNNISTÄ-painiketta 3 s ajan. 2. For hurtig lokalisering af GPS-signal, søges et sted under åben 2. Jos haluat paikantaa GPS-signaalin nopeasti, etsi paikka taivaan himmel og dette forlades ikke under lokaliseringen. alta, äläkä vaihda sitä enää. 3. Meddelelsen „GPS OK“ afventes. Tryk START for start af træning. 3. Odota ilmoitusta „GPS OK“. Käynnistä harjoittelu painamalla For afslutning af træning trykkes START igen. KÄYNNISTÄ. 5. Knappen „+“ holdes nedtrykket, for nulstilling af træningsværdier 4. Päätä harjoittelu painamalla KÄYNNISTÄ-painiketta jälleen. og lagring af træning. 5. Pidä painiketta „+“ painettuna harjoitteluarvojen nollaamiseksi ja 6. Synkronisering med smartphone gennemføres. Herefter kan data harjoittelun tallentamiseksi. analyseres og deles. 6. Suorita synkronointi älypuhelimen kanssa. Nyt tietoja voi analysoida ja jakaa.
  • Page 12: Menu Overview

    MENU OVERVIEW MAIN MENU Hold START button, when training is NOT started. You have access to the main menu with all the functions of the ROX 2.0. SHORT CUT MENU Hold START button, when training is active or in auto pause. You can edit the most important settings during training.
  • Page 13 Hold START knappen nedtrykket, mens der endnu ikke er startet Pidä KÄYNNISTÄ-painiketta painettuna, kun harjoittelua EI VIELÄ en træning. ole käynnistetty. Du har adgang til hovedmenuen med alle funktioner i ROX 2.0. 2. Sinulla on pääsy päävalikkoon ja kaikkiin ROX 2.0:n toimintoihin. KORT MENU LYHYT VALIKKO Hold START knappen nedtrykket, mens en træning er i gang eller Pidä...
  • Page 14 SETTINGS Example Choose Settings in main menu to set the device. You can edit Device settings and Totals. Choose a setting you want to edit and press START button to set. Press “+” button to increase a value or to toggle through options. Press START button to confirm the settings Use the App to set your training views. Use the App or SIGMA DATA CENTER to update your firmware. SIGMA RIDE App...
  • Page 15 Tryk START for bekræftelse af indstillinger. vaihtoehtojen välillä. 6. Træningsvisninger kan fastlægges med App. 5. Vahvista asetukset painamalla KÄYNNISTÄ. 7. For opdatering af firmware benyttes App eller SIGMA DATA CENTER. Sovelluksella voidaan määrittää harjoittelunäkymiä. 7. Laiteohjelmiston päivitykseen voi käyttää sovellusta tai SIGMA DATA CENTERiä. 1. For å innrette apparatet velger du „Innstillinger“ i hovedmenyen. Välj ”Inställningar” i huvudmenyn för att konfigurera enheten. 2. Her kan apparatinnstillinger og totale verdier behandles. Här kan enhetsinställningarna och totalvärdena redigeras. 3. Velg innstillingene som skal endres og trykk på START-tasten Välj den inställning som ska ändras och bekräfta med START-knappen.
  • Page 16 E-BIKE CONNECTION Check QR Code for compatible eBIKEs goto.sigmasport.com/rox2-0-ebike Choose Main Menu > Connection > E-Bike to pair a new E-Bike or manage paired Bike. Make sure that E-Bike is switched on! Press START button to pair E-Bike.
  • Page 17 Hovedmenu > Forbindelse > Vælg E-Bike Valitse Päävalikko > Yhteys > Sähköpyörä uuden sähköpyörän , for forbindelse til ny E-Bike eller administration af forbundne bikes. yhdistämistä tai yhdistetyn pyörän hallintaa varten. 2. E-Bike skal være tændt! 2. Sähköpyörän täytyy olla käynnistettynä tätä varten! START For forbindelse til E-Bike trykkes Paina KÄYNNISTÄ sähköpyörän yhdistämiseksi. Hovedmeny > Forbindelse > Velg E-Bike for å koble til en ny Huvudmeny > Anslutning > E-Bike Välj för att koppla en ny E-Bike e-bike eller administrere tilkoblede e-bikes.
  • Page 18 SIGMA RIDE APP Set Device and Training Views : Check for Firmware Updates regularly. Firmware Update To access the changelog, follow this link: Analyze your training Share your data goto.sigmasport.com/ and many more... rox2-0-updates...
  • Page 19 1. Indstilling af apparat og træningsvisninger Laitteen ja harjoittelunäkymien säätö 2. Firmware-opdatering 2. Laiteohjelmiston päivitys Analyse af træning Harjoittelun analysointi Deling af data og meget mere... 4. Tietojen jakaminen ja paljon muuta … TIP: Kontroller venligst regelmæssigt for firmware-opdateringer. VINKKI: Tarkista laiteohjelmiston päivitysten saatavuus Ændringshistorikken kan findes på dette link: säännöllisesti. Muutoshistoria löytyy tästä linkistä: goto.sigmasport.com/rox2-0-updates goto.sigmasport.com/rox2-0-updates 1. Stille inn apparat- og treningsvisninger Ställ in enheten och träningsvyer 2. Firmware-uppdatering 2. Fastvareoppdatering Analys av träningen Analyse av treningen 4. Dela data och mycket mer ...
  • Page 20 CHARGING AND DATA TRANSFER PC USE 5V max. 1000mA AC/DC USB-C Open USB Cover. Charge with 5V max. 1000mA. Insert USB-C cable. Connect to PC for data transfer. Check that the cable and port are dry! : Please ensure that the USB cover is always closed before starting a training session. IMPORTANT...
  • Page 21 Åbn USB afdækning. Avaa USB-kansi. 2. Indsæt USB-C kabel. Kabel og tilslutning skal være tørre! Kytke USB-C-kaapeli. Kaapelin ja liitännän täytyy olla kuivia! 3. Oplad ved 5 V og maks. 1000 mA. Lataa arvossa 5 V ja maks. 1000 mA. Tilslut til PC for dataoverførsel. Liitä PC-tietokoneeseen tiedonsiirtoa varten. VIGTIGT: Kontroller venligst at USB afdækning altid er lukket inden Varmista, että USB-kansi on aina kiinni ennen harjoit- TÄRKEÄÄ: start af træning. telun aloittamista. 1. Åpne USB-deksel. 1. Öppna USB-kåpan. 2. Sätt i USB-C-kabeln. Kabeln och anslutningen måste då vara torra! Sett inn USB-C-kabelen. Kabel og tilkobling må være tørre! 3. Ladda med 5 V och max. 1000 mA. Last opp ved 5 V og maks. 1000 mA.
  • Page 22: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION ROX 2.0 Battery type Rechargeable 350 mAh, 3.7 V Battery Operation temperature 0 °C to 60 °C ANT+ 2.4 GHz @ 1 dBm nominal Bluetooth 2.4 GHz @ 1 dBm nominal Operation frequency GPS 1575.42 MHz (receiver only) GLONASS 1602 MHz (receiver only) Transmission power <4 dBm Water and Dust rating IPX7 ! You can find the CE declaration at: ce.sigmasport.com/rox20 You can find the UKCA declaration at: ukca.sigmasport.com/rox20...
  • Page 23 CE-erklæringen findes på: ce.sigmasport.com/rox20 CE-ilmoitus voidaan katsoa täältä: ce.sigmasport.com/rox20 CE-erklæringen kan du se her: ce.sigmasport.com/rox20 CE-deklarationen kan du se här: ce.sigmasport.com/rox20...
  • Page 24 SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr. - Julius - Leber - Straße 15 67433 Neustadt/Weinstraße Germany kundenservice@sigmasport.com www.sigmasport.com...

This manual is also suitable for:

Sp3

Table of Contents