Sigma ROX 11.1 EVO Short Manual

Sigma ROX 11.1 EVO Short Manual

Gps bike computer
Hide thumbs Also See for ROX 11.1 EVO:

Advertisement

VIDEOS &
COMPLETE
MANUAL AT
GPS BIKE COMPUTER | SHORT MANUAL
SP3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sigma ROX 11.1 EVO

  • Page 1 VIDEOS & COMPLETE MANUAL AT GPS BIKE COMPUTER | SHORT MANUAL...
  • Page 2 REMARKS This manual is a quick guide. You can access the detailed instructions by following this link: Ved denne vejledning drejer det sig om en kortfattet vejledning. Den udførlige vejledning kan findes på dette link: Tämä ohjekirja on pikaopas. Löydät perusteellisen ohjekirjan tästä linkistä: Denne anvisningen er en hurtiganvisning. goto.sigmasport.com/rox11-1 Den utførlige anvisningen får du ved å følge denne linken: Denna manual är en snabbmanual. Du hittar den utförliga manualen på denna länk:...
  • Page 3 CONTENTS ROX 11.1 EVO HR SET SENSOR SET...
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION Available in set or sold separately! 0,6 Nm Ø 25,4 mm Ø 31,8 mm...
  • Page 5 HEART RATE SENSOR HEART RATE SENSOR BATTERY CHANGE...
  • Page 6 INSTALLATION : Watch the video tutorial for SPEED / CADENCE SENSOR FIRST START more information, follow this link: goto.sigmasport.com/ rox11-1-tutorials Remove sticker. Blue light flashes. Fjern mærkat. 5. Den blå lampe blinker. Poista tarra. Sininen valo vilkkuu. TIP: Videokursus byder på yderligere information. VINKKI: Videotutoriaali tarjoaa lisätietoa. Fjern klistremerke. 5. Det blå lyset blinker. Ta bort klistermärket.
  • Page 7 SPEED SENSOR CADENCE SENSOR The SPEED sensor can be mounted on the bicycle hub of both wheels. SPEED-Sensor kan monteres på begge cykelnav. NOPEUS-anturi voidaan asentaa molempien pyörien napaan. SPEED-sensoren kan monteres på sykkelnavet til begge hjulene. SPEED-sensorn kan monteras på båda löphjulens nav.
  • Page 8: Button Functions

    BUTTON FUNCTIONS MENU Button – Switch on/off the device (press for 3s) – Open or close menu Button START/ENTER – Start/Continue training – Confirm input – One menu level down – Take manual lap in training STOP/BACK Button – Stop training – Save training after finish – One menu level up Button – One page forward – Down in lists – Increase value Button – One page backward – Up in lists – Decrease value...
  • Page 9 MENUknap START/ENTER-knap STOP/BACK-knap knap knap – Tænd/sluk af apparatet – Start/fortsæt træning – Stop træning – En side fremad – En side tilbage (tryk i 3 sek.) – Bekræft indtastning – Gem træning efter – Nedad i liste – Op i liste – Åbning eller lukning – Et menulag dybere afslutning – Øg værdi –...
  • Page 11 MENY-tast START/ENTER-tast STOP/BACK-tast -tast -tast – Slå på/av apparat – Start/fortsett trening – Stopp trening – En side videre – En side tilbake (trykk i 3 s) – Bekreft inntasting – Lagre trening etter – Nedover i lister – Oppover i lister – Åpne eller lukk meny – Et menynivå lavere avslutning – Øke verdi – Redusere verdi – Ta manuelle runder – Et menynivå opp i trening MENY-knapp...
  • Page 12: First Start

    MENU Button for 5s to Wake-Up. START to pair your Smartphone. Press Download SIGMA RIDE App and follow App instructions to configure your device. SIGMA RIDE App Or press button to set device manually. The app offers you many functions for setting up and Pair sensors and finish initial settings. customising the ROX 11.1. For more information on the app‘s functions, see the “SIGMA RIDE app” page.
  • Page 13 -knappen holdes nedtrykket i 5 sek. for aktivering. Pidä -painiketta 5 s ajan painettuna aktivointia varten. Tryk for forbindelse til smartphone. 2. Yhdistä älypuhelin painamalla . 3. App SIGMA RIDE hentes og konfigureres på apparatet i henhold til Lataa sovellus SIGMA RIDE ja tee laitemääritykset sovelluksen vejledningen for App. sisältämän ohjeen mukaisesti. 4. Eller knappen trykkes og apparatet indstilles manuelt. 4. Vaihtoehtoisesti paina painiketta ja tee laiteasetukset Sensorer forbindes og startindstillinger lukkes. manuaalisesti. 5. Yhdistä anturit ja päätä alkuasetukset. TIP: APP byder dig på mange funktioner for indstilling og individualisering af ROX 11.1. For yderligere information om VINKKI: Sovellus tarjoaa sinulle paljon toimintoja ROX 11.1 -laitteen...
  • Page 14 Press START to start the training session. Press STOP to stop the training session. Press STOP again to save the training session Press START again to continue the training session. Press STOP to leave the summary. Use your Smartphone and the SIGMA RIDE App to sync the training for full data analysis and sharing. SIGMA RIDE App...
  • Page 15 7. Poistu näkymästä painamalla . Tryk , for at forlade oversigten. 8. Harjoittelun voi synkronoida älypuhelimen ja 8. Med smartphone og App SIGMA RIDE kan man synkronisere SIGMA RIDE -sovelluksen kanssa. Sen jälkeen tietoja voi træningen. Herefter kan data analyseres og deles. analysoida ja jakaa. 1. For å slå på apparatet trykker du på -tasten i 3 s. 1. Håll -knappen intryckt i 3 sekunder för att sätta på enheten.
  • Page 16: Menu Overview

    MENU OVERVIEW MAIN MENU Press MENU button, when training is NOT started. You have access to the main menu with all the functions of the ROX 11.1. SHORT CUT MENU Press MENU button, when training is active or in auto pause. Here they can quickly access the most important settings while riding.
  • Page 17 HOVEDMENU PÄÄVALIKKO Hold knappen nedtrykket, mens der endnu ikke er startet en Pidä -painiketta painettuna, kun harjoittelua EI VIELÄ ole træning. käynnistetty. Du har adgang til hovedmenuen med alle funktioner i ROX 11.1. 2. Sinulla on pääsy päävalikkoon ja kaikkiin ROX 11.1:n toimintoihin. KORT MENU LYHYT VALIKKO Hold knappen nedtrykket, mens en træning er i gang eller under Paina -painiketta harjoittelun ollessa käynnissä...
  • Page 18: Sensor Connection

    SENSOR CONNECTION In MAIN MENU > SETTINGS choose CONNECT to edit connections. Choose SENSORS to pair new sensors or manage paired sensors. Choose SEARCH NEW to add new sensors. Make sure that sensors are switched on! Press START to pair sensor. : Some sensors are available in Bluetooth and ANT+ at the same time. We recommend to choose the ANT+ connection.
  • Page 19 I HOVEDMENU > INDSTILLINGER kan forbindelser redigeres Kohdassa PÄÄVALIKKO > ASETUKSET voidaan muokata yhteyksiä under FORBIND. kohdassa YHDISTÄ. SENSORER vælges for forbindelse til nye sensorer eller Valitse ANTURIT uusien antureiden yhdistämistä tai yhdistettyjen administration af forbundne sensorer. anturien hallintaa varten. Med NY SØGNING kan der tilføres nye sensorer.
  • Page 20 E-BIKE CONNECTION Check QR Code for compatible eBIKEs goto.sigmasport.com/rox11-1-ebike In Main Menu > Settings > Connect choose E-Bike to pair a new E-Bike or manage paired Bike. Make sure that E-Bike is switched on! Select the E-BIKE with or and press START button to pair E-Bike. : Choose the eBIKE Sport Profile to see all relevant eBIKE Values.
  • Page 21 Hovedmenu > Indstilling > Forbindelse „E-Bike“ Päävalikko > Aseta > Yhdistä „Sähköpyörä“ vælges, Valitse uuden for forbindelse til ny E-Bike eller administration af forbundne bikes. sähköpyörän yhdistämistä tai yhdistetyn pyörän hallintaa varten. E-Bike skal være tændt! 2. Sähköpyörän täytyy olla käynnistettynä tätä varten! 3. Med knapperne og vælges E-Bike og der trykkes 3. Valitse painikkeilla ja SÄHKÖPYÖRÄ...
  • Page 22 SIGMA RIDE APP Set Device and Training Views : Check for Firmware Updates regularly. Firmware Update To access the changelog, follow this link: Analyze your training Share your data goto.sigmasport.com/ Navigation/Tracks rox11-1-updates and many more...
  • Page 23 1. Indstilling af apparat og træningsvisninger Laitteen ja harjoittelunäkymien säätö 2. Firmware-opdatering 2. Laiteohjelmiston päivitys Analyse af træning Harjoittelun analysointi Deling af data Tietojen jakaminen 5. Navigation og meget mere … 5. Navigointi ja paljon muuta … TIP: VINKKI: Kontroller venligst regelmæssigt for firmware-opdateringer. Tarkista laiteohjelmiston päivitysten saatavuus Ændringshistorikken kan findes på dette link: säännöllisesti. Muutoshistoria löytyy tästä linkistä: goto.sigmasport.com/rox11-1-updates goto.sigmasport.com/rox11-1-updates Stille inn apparat- og treningsvisninger Ställ in enheten och träningsvyer 2. Fastvareoppdatering 2. Firmware-uppdatering Analyse av treningen Analys av träningen Dele data Dela data...
  • Page 24 CHARGING AND DATA TRANSFER PC USE 5V max. 1000mA AC/DC USB-C Open USB Cover. Charge with 5V max. 1000mA. Insert USB-C cable. Connect to PC for data transfer. Check that the cable and port are dry! : Please ensure that the USB cover is always closed before starting a training session. IMPORTANT...
  • Page 25 Åbn USB afdækning. Avaa USB-kansi. 2. Indsæt USB-C kabel. Kabel og tilslutning skal være tørre! 2. Kytke USB-C-kaapeli. Kaapelin ja liitännän täytyy olla kuivia! 3. Oplad ved 5 V og maks. 1000 mA. Lataa arvossa 5 V ja maks. 1000 mA. 4. Tilslut til PC for dataoverførsel. 4. Liitä PC-tietokoneeseen tiedonsiirtoa varten. VIGTIGT: Kontroller venligst at USB afdækning altid er lukket inden TÄRKEÄÄ: Varmista, että USB-kansi on aina kiinni ennen harjoittelun start af træning. aloittamista.
  • Page 26: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION ROX 11.1 EVO Battery type Rechargeable 1000 mAh /3.7 Wh Battery Maximum operating altitude 5000 m Operation temperature 0 °C to 40 °C ANT+ 2.4 GHz @ 1 dBm nominal Bluetooth 2.4 GHz @ 1 dBm nominal Operation frequency GPS 1575.42 MHz (receiver only) GLONASS 1602 MHz (receiver only) Galileo 1575.42 MHz (receiver only) Transmission power <4 dBm Water and Dust rating IP67 ! E-LABELING: To access the FCC and IC regulatory information, choose: Main Menu > Info You can find the CE declaration at: ce.sigmasport.com/rox 111...
  • Page 27 CE-erklæringen findes på: ce.sigmasport.com/rox111 CE-ilmoitus voidaan katsoa täältä: ce.sigmasport.com/rox111 CE-erklæringen kan du se her: ce.sigmasport.com/rox111 CE-deklarationen kan du se här: ce.sigmasport.com/rox111...
  • Page 28 SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr. - Julius - Leber - Straße 15 67433 Neustadt/Weinstraße Germany kundenservice@sigmasport.com www.sigmasport.com...

Table of Contents