Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Zusammenbauanleitung
D
Instructions de montage
F
Mounting instructions
GB
Montage-aanwijzingen
Indicazioni per il montaggio
Nr.99 5481.DE.60H.0
JUMBO 6000 Combiline
(Type 5491 : + . . 01000)
JUMBO 6600 Combiline
(Type 5481 : + . . 01000)
JUMBO 7200 Combiline
(Type 5501 : + . . 01000)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Combiline JUMBO 6000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pottinger Combiline JUMBO 6000

  • Page 1 Zusammenbauanleitung Instructions de montage Mounting instructions Montage-aanwijzingen Indicazioni per il montaggio Nr.99 5481.DE.60H.0 JUMBO 6000 Combiline (Type 5491 : + . . 01000) JUMBO 6600 Combiline (Type 5481 : + . . 01000) JUMBO 7200 Combiline (Type 5501 : + . . 01000)
  • Page 2 Zusammenbau Instructions de montage Mounting instructions Bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen! Voor u met het opbouwen begint! • Der Zusammenbau darf nur von Fachpersonal oder unterwiesenen • Het opbouwen mag alleen plaats vinden door vakmensen of diegenen Personen durchgeführt werden. die daarvoor zijn geïnstrueerd.
  • Page 3 Zusammenbau Instructions de montage Mounting instructions Ennen asennustyön aloittamista Zu Ihrer Sicherheit • Asennustyön saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö tai kokemuksen omaava henkilö. Arbeiten unter der Maschine nicht ohne sichere Abstützung durchführen. • Ellei asennustyö ole suoritettu ohjeiden mukaisesti raukeaa valmistajan myöntämä...
  • Page 4 Standardteile Pièces standard Standard parts Szabványos alkatrészek DIN 3 • Sechskantmutter DIN 94 • Ecrou hexagonal Din 94 • Hexagonal nut DIN 94 • Hatlapú anya DIN 94 • S e c h s k a n t m u t t e r n •...
  • Page 5 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE Rädermontage Rädermontage Rädermontage 1. Bei allen 4 Rädern • mit Spanngurten (S) Achse auf Achsträger festzurren 1. Bei allen 4 Rädern • mit Spanngurten (S) Achse auf Achsträger festzurren 1. Bei allen 4 Rädern • mit Spanngurten (S) Achse auf Achsträger festzurren *) siehe Seite ;...
  • Page 6 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE 2. Mittels geeignetem Hebegerät Wagen hochheben 2. Mittels geeignetem Hebegerät Wagen hochheben 2. Mittels geeignetem Hebegerät Wagen hochheben 3. Eisenräder demontieren Eisenräder demontieren Eisenräder demontieren *) siehe Seite ; see page ; voir page  -  - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 7 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE 4. Mittels geeignetem Hebemittel Räder montieren Mittels geeignetem Hebemittel Räder montieren Mittels geeignetem Hebemittel Räder montieren *) siehe Seite ; see page ; voir page  - 7 - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 8 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE Montage des Aufbaus Montage des Aufbaus Montage des Aufbaus M16x1,5x80 *) siehe Seite ; see page ; voir page  - 8 - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 9 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE Montage der Klappwand vorne Montage der Klappwand vorne Montage der Klappwand vorne M16x1,5x140 M16x1,5x140 *) siehe Seite ; see page ; voir page  -  - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 10 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE Montage der Rückwand Montage der Rückwand Montage der Rückwand *) siehe Seite ; see page ; voir page  - 10 - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 11 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE L ohne Dosierwalzen D mit Dosierwalzen *) siehe Seite ; see page ; voir page  - 11 - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 12 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE *) siehe Seite ; see page ; voir page  - 12 - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 13 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE Montage der Bordwände Montage der Bordwände Montage der Bordwände M5,5x16 *) siehe Seite ; see page ; voir page  - 13 - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 14 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE M5,5x16 *) siehe Seite ; see page ; voir page  - 1 - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 15 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE *) siehe Seite ; see page ; voir page  - 1 - 0700 MA-81 Standardteile •Standard parts •Pièces standard...
  • Page 16 ZuSAMMENBAu ASSEMBLY INSTRuCTIONS DE MONTAGE Kontrolle • Sämtliche Verschraubungen auf ordnungsgemäßen Zustand bzw. Festsitz prüfen. Check • that all screws have been used in the proper places and that they are tight. Contrôle • Vérifier le bon état et le bon serrage de l’ensemble des vis de fixation. *) siehe Seite ;...
  • Page 17 Im Zuge der technischen Weiterentwicklung La société PÖTTINGER Ges.m.b.H améliore Following the policy of the PÖTTINGER Ges. arbeitet die PÖTTINGER Ges.m.b.H ständig constamment ses produits grâce au progrès m.b.H to improve their products as technical an der Verbesserung ihrer Produkte. technique.
  • Page 18 ALoIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H A-4710 Grieskirchen Telefon: 004 (0) 7 48 600-0 Telefax: 004 (0) 7 48 600-511 e-Mail: landtechnik@poettinger.co.at Internet: http://www.poettinger.co.at GEBR. PÖTTINGER GMBH Stützpunkt Nord Steinbecker Strasse 15 D-49509 Recke Telefon: (0 54 5) 91 14 - 0 Telefax: (0 54 5) 91 14 - 14 PÖTTINGER France 19 b, la Chapelle...

This manual is also suitable for:

Combiline jumbo 6600Combiline jumbo 7200549154815501