Page 1
GX4 Kompact rel.02 rel.02 rel.03 Manuale di installazione uso e manutenzione Installation, use and maintenance guide Manuel d’instruction et de maintenance M04.42026 Istruzioni originali Original instructions Instructions originales FRIGOMAT GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30...
La macchina è coperta da garanzia secondo le condizioni illustrate sulla TRASPORTO E INSTALLAZIONE CARTOLINA DI GARANZIA a corredo che deve essere debitamente com- pilata e restituita a: ISPEZIONE PRELIMINARE FRIGOMAT S.r.l., via 1° Maggio, 28 IMMAGAZZINAMENTO 26862 GUARDAMIGLIO (LODI) – ITALIA LUOGO DI INSTALLAZIONE, POSIZIONAMENTO INSTALLAZIONE Per favore scrivete nel campo sottostante il numero di matricola della Vostra macchina.
(fig.I/08) La linea di alimentazione della macchina deve essere pro- tetta da interruttore automatico o fusibili, nel rispetto delle norme vigenti nel paese dove è installata. fig.I/08 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Realizzato da fusibili che intervengono in caso di cortocircuito sull’alimenta- fig.I/16 zione ausiliaria. Circuito di sicurezza SELV: Le pulsantiere sono alimentate in bassa tensione tramite trasformatore di sicurezza approvato a doppio isolamento, protetto da fusibili contro il corto- circuito. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Dopo aver collegato le tubazioni d’ingresso e di uscita acqua, aprire il rubi- netto d’intercettazione e assicurarsi che, a macchina ferma, non vi sia fuo- riuscita di acqua dallo scarico. Non chiudere mai il rubinetto di intercettazione idrica con la macchina in funzione. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
32 °C e 35 °C (90 °F- 95 °F). Se così non fosse, occorre regolare la val- vola pressostatica mostrata in figura (fig.II/03) fig.II/03 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Cariche minime di miscela possono comportare l’usu- ra precoce dei pattini raschianti (fig.III/03) fig.III/03 fig.III/07 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 8
-mantecazione più lunghi. Per ridurre i tempi di mantecazione, quando si vuole integrare il pro- fig.III/11 dotto residuo con miscela liquida, è sempre consigliabile che quest’ul- tima sia a temperatura prossima a 0°C (32°F). FRIGOMAT GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30...
Accertarsi che la macchina sia corret- tamente alimentata. Per tornare in modalità ope- rativa, premere nuovamente il tasto CONSERVAZIONE NOTTURNA “CN” (fig.III/17). fig.III/17 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Rimuo- vere la guarnizione. Immergere l’anello isolante e la guarnizione nella vasca con soluzione sanificante e scovolinare con cura tutte le superfici, pre- stando particolare attenzione alla sede della guarnizione (fig.IV/07). fig.IV/03 fig.IV/07 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 12
(fig.IV/11) fig.IV/11 Servirsi dello scovolino precedentemente immerso nella soluzione sanificante per pulire accuratamente il condotto di scarico (fig.IV/12). fig.IV/12 FRIGOMAT GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30...
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni a persone e/o cose deri- vanti dall’utilizzo di ricambi non originali. 3.2 Esplosi operatore, Kit accessori e ricambi in dotazione Cfr schema pagina successiva. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 14
Tappo di scarico lungo P02.40443 OR pomolo agitatore P02.40444 OR tappo di scarico Z70.41914 Agitatore P13.002 Scovolino piccolo P18.37729 Pattino raschiante P13.001 Scovolino medio P13.43152 Anello isolante P13.007 Smonta O-R P02.43352 Guarnizione Anello isolante GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
= Queste operazioni devono essere eseguite solo ed esclusivamente da personale qualificato autorizzato.L’elenco dei centri assistenza tecnica autorizza- ti è disponibile sul sito: www.frigomat.com/en/partners/world. Il Costruttore declina ogni responsabilità per danni a cose o persone che possano verificarsi a causa dall’inosservanza di quanto sopra.
Page 16
= Queste operazioni devono essere eseguite solo ed esclusivamente da personale qualificato autorizzato.L’elenco dei centri assistenza tecnica autoriz- zati è disponibile sul sito: www.frigomat.com/en/partners/world. Il Costruttore declina ogni responsabilità per danni a cose o persone che possano verificarsi a causa dall’inosservanza di quanto sopra.
(▼) e PRODUZIONE/OK (◄►) per digitare la password e confermare (fig.V/02). fig.V/05 In caso non si conosca la password, rivol- gersi al servizio di assistenza Frigomat. Avvenuto il riconoscimento della password, si accede direttamente all’elenco dei passi di programmazione. Il primo passo di pro- grammazione P01 è...
Page 18
2° - W P31 ΔT sonda VASO di sicurezza per arresto compressore in mantenimento 10° 0,1° 1° - A P32 t ritardo partenza compressori 10” 1” 0” P33 Miscelazione dopo conservazione Cn 20’ 1’ 0’ GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
I materiali costituenti l’imballo, al momento della messa fuori servizio, devono essere suddivisi per tipo e smaltiti secondo le normative vigenti nel fig.VI/01 paese di destinazione. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 20
We congratulate you for having chosen to purchase a FRIGOMAT machi- Index This machine is designed and built to guarantee maximum performance and reliability. Index This manual, supplied together with the machine, must be considered an integral and essential part and must be delivered to the final user.
Page 21
La ligne d'alimentation de la machine doit être protégée par 4.1 Data plate, labels un disjoncteur ou des fusibles automatiques, conformément à la réglementation en vigueur dans le pays où elle est fig.I/08 installée. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 22
Protection against short circuit of auxiliary utilities: Implemented by fuses which intervene on the auxiliary power supply in the event of short-circuits. fig.I/16 Safety circuit SELV The keyboards are powered by low voltage safety GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 23
After having connected the water inlet and outlet pipes, with the machine stopped, open the cut-off cock and make sure that water does not leak from the drain. Never shut the water cut-off cock while the machine is running GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 24
32 °C - 35 °C (90 °F - 95 °F) If this is not the case, the pressure switch valve shown in the figure must be adjusted (fig.II/03). fig.II/03 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 25
Minimum loads of of the beater: always remember to lower the mixture may entail the premature wear of the cover to allow the machine to resume the scrapers. (fig.III/03) interrupted perservation function. fig.III/07 fig.III/03 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 26
To reduce batch freezing times, the liquid mixture added to integrate the residual product should always be close to 0°C (32°F). FRIGOMAT GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30...
Page 27
Make sure the machine is properly powered. To return to operating mode, press the NIGHT PRESERVATION fig.III/17 "CN" key again (fig.III/17). GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 29
Repeat the procedure until the water comes out clear and clean. paying particular attention to the gasket fig.IV/07 seat (fig.IV/07). GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 30
Also pass the cloth over the visible internal and external surfaces of the drain pipe (fig.IV/11). fig.IV/11 Use the brush, previously immersed in the sanitizing solution, to clean the drain pipe thoroughly (fig.IV/12). fig.IV/12 FRIGOMAT GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30...
Page 31
The manufacturer declines any liability for damages to people and/or things due to employment of non-original spare parts. 3.2 Exploded view for the operator, kit and spare parts supplied See next page diagram. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 33
= These operations are reserved exclusively for authorised from the manifacturer and qualified personnel.The list of authorized technical assistance cen- ters is available on the site: www.frigomat.com/en/partners/world. The manufacturer declines all and any liability for damage caused by failure to comply with the above indications.
Page 34
= These operations are reserved exclusively for authorised from the manifacturer and qualified personnel.The list of authorized technical assistance cen- ters is available on the site: www.frigomat.com/en/partners/world. The manufacturer declines all and any liability for damage caused by failure to comply with the above indications.
Page 35
Press the “STOP (▲)” “AGITATION (▼)” and “PRODUCTION (◄►)” keys to enter the password and then confirm it (fig.V/05). If you do not know the password, contact the Frigomat assistance service. fig.V/01 Press the “STOP (▲)” “AGITATION (▼)” and “PRODUCTION (◄►)” keys to enter the password and then confirm it (fig.V/05).
Page 36
35’ 2° - W P31 ΔT probe safety CYLINDER to stop compressor in preservation 10° 0,1° 1° - A P32 Delay starting compressor 10” 1” 0” P33 Mixing after Cn storage 20’ 1’ 0’ GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 37
Even packaging materials (crates or boxes) must be divided by type and disposed of in compliance with Standards in force in the Country where it is used when the fig.VI/01 machine is decommissioned. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 38
Nous vous remercions d’avoir choisi une machine FRIGOMAT. Index Cette machine est conçue et construite pour garantir des performances et LEGENDA une fiabilité maximales. Ce manuel, fourni avec la machine, doit être considéré comme partie in- Index tégrante et essentielle de celle-ci et il doit être remis à l’utilisateur final.
Page 39
à la réglementation en vigueur dans le pays où elle est La machine est munie d’une plaque et de pictogrammes dont la connaissan- installée. ce, avec celle de ce manuel, garantit une utilisation plus sûre. fig.I/08 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 40
Réalisé au moyen de fusibles qui interviennent en cas de cour-circuit sur l’alimentation auxiliaire. Court-circuit de sécurité SELV : Les tableaux de commande sont alimentés en basse pression par un tran- sformateur de sécurité approuvé à double isolation, protégé par des fusibles contre le court-circuit. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 41
Après avoir relié les tubes d’entrée et de sortie de l’eau, ouvrir le robinet d’arrêt et s’assurer que, lorsque la machine est à l’arrêt, il n’y ait aucune fuite d’eau à partir de l’évacuation. Ne fermez jamais la vanne d'arrêt d'eau lorsque la machine est en marche. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 42
Avec la machine en production, après quelques instants, l’eau de condensa- tion doit sortir régulièrement de l’extrémité du tube d’évacuation, à une tem- pérature d’environ 32 °C - 35 °C (90 °F - 95 °F). FRIGOMAT GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30...
Page 43
à la machine de reprendre la fonction dans certains cars, les endommager. Des charges minimes de mélange peuvent entraî- opérationnelle interrompue. ner l’usure précoce des patins racleurs. fig.III/03 (fig.III/03) fig.III/07 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 44
Pour réduire les temps de malaxage, lorsque l’on veut intégrer le pro- fig.III/11 duit résiduel avec un mélange liquide, il est toujours conseillé que ce dernier soit à une température proche de 0°C (32°F). FRIGOMAT GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30...
Page 45
à la bonne température. Assurez-vous que la machine est correctement alimentée. Pour revenir au mode de fonctionnement, appuyez à nouveau sur la touche "CN" CONSERVATION NOCTUR- NE (fig.III/17). fig.III/17 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 47
Retirez le joint. Immergere l’anello isolante e la guarnizione nella vasca con soluzione sanificante e scovolinare con cura tutte le superfici, prestando particolare attenzione alla sede della guarnizione (fig.IV/07). fig.IV/03 fig.IV/07 GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 48
Passer également le chiffon sur les surfaces internes et externes visibles du conduit d’évacuation (fig.IV/11). fig.IV/11 Utiliser le nettoyeur de tubes, précédem- ment trempé dans la solution désinfectante, pour nettoyer avec soin le conduit d’évacua- tion (fig.IV/12). fig.IV/12 FRIGOMAT GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30...
Page 49
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dus à l’utilisa- tion de pièces détachées non originaux. 3.2 Vue eclatéee pour l’operateur, accessoires et pièces détachées fournies Voir le tableau en la page suivante. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 50
O-Ring du poignée de l’agitateur P02.40444 O-Ring bouchon de vindage Z70.41914 Agitateur P13.002 Nettoyeur de tubes (petit) P18.37729 Patin raclant P13.001 Nettoyeur de tubes (medium) P02.43352 Joint dell’anneau isolant P13.007 O-R démonteur P13.43152 Anneau isolant GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 51
= Ces opérations doivent être effectuées uniquement et exclusivement par un personnel qualifié agréé par le constructeur. La liste des centres d'assistance technique autorisés est disponible à l'adresse suivante: www.frigomat.com/en/partners/world. Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages aux biens ou aux personnes pouvant découler du non-respect de ce qui pré- cède.
Page 52
= Ces opérations doivent être effectuées uniquement et exclusivement par un personnel qualifié agréé par le constructeur. La liste des centres d'assistance technique autorisés est disponible à l'adresse suivante: www.frigomat.com/en/partners/world. Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages aux biens ou aux personnes pouvant découler du non-respect de ce qui précède.
Page 53
(fig.V/01). pour composer le mot de passe et valider (fig.V/05). Si vous ne connaissez pas le mot de passe, contactez le service assistance Frigomat. fig.V/01 Appuyer sur les touches STOP (▲), AGITA- TION/P (▼) et PRODUCTION/OK (◄►) pour composer le mot de passe et valider fig.V/05...
Page 54
P31 ΔT sonde VASE de sécurité pour l’arrêt du compresseur en maintien 10° 0,1° 1° - A P32 Temps de retard de démarrage des compresseurs. 10” 1” 0” P33 Mélange après la conservation Cn 20’ 1’ 0’ GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 55
Les matériels de l’emballage (caisse ou carton), lors de la mise hors service, doivent être eux aussi répartis par type et éliminer conformément à la fig.VI/01 règlementation en vigueur du pays de destination. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 57
à un conces- sionnaire ou à un Revendeur Autorisé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes ou aux choses qui dériveraient de l’utilisation de pièces déta- chées non originales. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 58
GX4 Kompact Batch Freezer Weights lbs. Specifications Crated Electrical One dedicated electrical connection is required. See the Electri- Shipping Volume cu. ft. cu. m. cal chart for the proper electrical requirements. Manufactured to Crate 38.1 1.08 be permanently connected. Consult your local distributor for cord &...
Page 59
Electrical: Volt________ Hz________ ph________ Continuing research results in steady improvements; Neutral: □Yes □No Cooling: □ Air □ Water □ NA therefore, these specifications are subject to change without notice. Options:____________________________________ FRIGOMAT ISO 9001:2015 Registered Firm GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 60
Electrical: Volt________ Hz________ ph________ Continuing research results in steady improvements; Neutral: □Yes □No Cooling: □ Air □ Water □ NA therefore, these specifications are subject to change without notice. Options:____________________________________ FRIGOMAT ISO 9001:2015 Registered Firm GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 61
Water Valve Druckventil pressostatica pressostatique presostatica Condensatore Water Condensateur Wasserkondensie- Condensaciòn ad acqua condenser à eau rung a agua Filtro Filter Filtre Filter Filtro Valvola Thermostatic Vanne Thermostatisches Valvula termostatica valve thermostatique ventil termostatica GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 62
TAV 02 : (GX4 Kompact) Gruppo frigorifero ● Refrigerant Unit ● Unitè de réfrigeration ● Kühlaggregat ● Unidad de refrigeración COD. DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNBG DESCRIPTION A01.43029 Telaio Frame Châssis Maschinenrahmen Marco máquina Schwenkendes Ruota girevole Pivoting Weel Roue pivotante Rueda pivotante A05.41919...
Page 63
400/50/3 W tion 400/50/3 W 400/50/3 W ración 400/50/3 W Gruppo Frigo Refrigeration Unit Unité de réfrigéra- Kühlaggregat Unidad de refrige- Z79.43186 220/60/3 W 400/50/3 W tion 400/50/3 W 400/50/3 W ración 400/50/3 W GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 64
400/50/3 W tion 400/50/3 W 400/50/3 W ración 400/50/3 W Gruppo Frigo Refrigeration Unit Unité de réfrigéra- Kühlaggregat Unidad de refrige- Z79.43186 220/60/3 W 400/50/3 W tion 400/50/3 W 400/50/3 W ración 400/50/3 W GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 viii FRIGOMAT...
Page 66
Aiguille LT Valve LT nadel temperatura capuchon de pro- R02.032 Cappuccio protective cap Schutzkappe Tapa protectora tection P04.007 Antivibrante Anti vibration Anti vibration Anti vibration anti-vibración D06.057 Antivibrante Anti vibration Anti vibration Anti vibration anti-vibración GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 67
TAV 07 : (GX4 Kompact) trasmissione, gruppo acqua ● Transmission Assy, Water inlet-Outlet ● Trasmission, arrivée et sortie eau ● Übertragungsgruppe, Wassereinlass-Auslass ● Grupo de transmisión, entrada-salida de aqua COD. DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNBG DESCRIPTION Assieme trasmissio- Transmission Assy Trasmission Übertragungsgrup-...
Page 68
Sammler de agua Tubo Scarico Tuyau d'évacua- Wasse- Manguera de H05.43250 Water drain hose acqua tion d'eau rablaufschlauch drenaje de agua Kragen für B13.015 Collare Collar for hose collar para tubería Rohrleitungen GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Page 69
Sammler de agua Tubo Scarico Tuyau d'évacua- Wasse- Manguera de H05.43250 Water drain hose acqua tion d'eau rablaufschlauch drenaje de agua Kragen für B13.015 Collare Collar for hose collar para tubería Rohrleitungen GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 xiii FRIGOMAT...
Page 74
TAV 14 : (GX4 Kompact) Componenti impianto elettrico, Scarico acqua ● Electrical system components, water discharge ● Composants du système électrique, décharge d'eau ● Komponenten der elektrischen Anlage, Wasserabfluss ● Componentes del sistema eléctrico, descarga de agua COD. DESCRIZIONE DESCRIPTION...
Page 77
TAV 17 : (GX4 Kompact) Componenti impianto lavaggio ● Electrical system components, water discharge ● Composants du système de lava- ge ● Waschen von Systemkomponenten ● Componentes del sistema de lavado 10 11 COD. DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNBG DESCRIPTION A10.007...
Page 78
Dado Écrou Sechskantmutter Dado 14 P02.42380 Anello in gomma Rubber Ring Anneau caoutch. Gummiring Anillo de goma 15 A02.43205 Pannello ant. inf. Front Lower Panel Panneau avant inf Untere Frontplatte Panel front. Inf. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 xxii FRIGOMAT...
Page 79
Dado Écrou Sechskantmutter Dado 14 P02.42380 Anello in gomma Rubber Ring Anneau caoutch. Gummiring Anillo de goma 15 A02.43176 Pannello ant. inf. Front Lower Panel Panneau avant inf Untere Frontplatte Panel front. Inf. GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 xxiii FRIGOMAT...
Page 84
Screw Schraube Tornillo A02.43207 Pannello posteriore Back Panel Panneau postérieur Hinteres blech Panel posterior B01.340 Motore ventilatore Fan Motor Moteur ventilateur Ventilatormotor Motor ventilador 10 Z05.43209 Deflettore aria Anti-fog System Système anti-givre Antidunst-System GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 xxviii FRIGOMAT...
Page 85
Screw Schraube Tornillo A02.43179 Pannello posteriore Back Panel Panneau postérieur Hinteres blech Panel posterior B01.340 Motore ventialaore Fan Motor Moteur ventilateur Ventilatormotor Motor ventilador 10 Z05.43182 Deflettore aria Anti-fog System Système anti-givre Antidunst-System GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 xxix FRIGOMAT...
Page 86
The manufacturer reserves the right to cancel the warranty in cases where any problems are caused by non-compliance with the indications, abuses, incorrect use, negligence. The warranty does not provide the machine sostitution ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ GX4Kompact, GX6, GX8 M04.42026 R.2019.05.30 FRIGOMAT...
Need help?
Do you have a question about the GX4 Kompact and is the answer not in the manual?
Questions and answers