Page 3
see figure Before connecting the inlet hose to the water supply, run the water until it is perfectly clear. (see figure) For more detailed information please refer to the (see guidelines provided inside the "chest". figure) (see next page).
Page 4
(see figure). (see opposite); (see opposite);...
Page 5
Note: stick the label showing the wash cycle descriptions and options on the front of the detergent (see dispenser drawer. You will find the sticker in the pack figure). containing this manual. pre-wash compartment Before pouring in the detergent, make sure that extra compartment 3 has been removed.
Page 6
Table of wash cycles. (see Running a wash cycle). Running a wash cycle (see Running a wash cycle). (see Running a wash cycle). (see Running a wash cycle).
Page 12
see Assistance see Installation). see Installation). see Wash cycles and options (Wash cycles and options). see Installation see Installation). see Installation see Installation). see Detergents and laundry Installation see Care and maintenance Installation see Precautions and tips). Note:...
Page 39
Prima di collegare il tubo di alimentazione alla rete vedi idrica, far scorrere l'acqua finché non sia limpida. figura (vedi figura). (vedi figura) Per informazioni più dettagliate vedere le indicazioni che si trovano allinterno del cassettone. (vedi pagina a fianco).
Page 40
(vedi figura). (vedi a fianco); vedi a fianco...
Page 41
vaschetta per il prelavaggio (vedi figura). Prima di versare il detersivo verificare che non sia inserita la vaschetta aggiuntiva 3. vaschetta per il lavaggio vaschetta aggiuntiva: Lutilizzo della vaschetta aggiuntiva 3 esclude il prelavaggio. (vedi figura). vaschetta per additivi Detersivi e biancheria...
Page 42
Tabella programmi Come effettuare un ciclo Come effettuare un ciclo di di lavaggio lavaggio Come effettuare un ciclo di lavaggio Come effettuare un ciclo di lavaggio Come effettuare un ciclo di lavaggio...
Page 43
Descrizione della macchina mettere la lavabiancheria in pausa Cotone Bianchi...
Page 44
Velocità Detersivi e additivi Temp. Carico Durata max. Icona Descrizione del Programma max. max. ciclo (giri al Detersivo Ammor- Candeg- (°C) (Kg) minuto) Lavaggio bidente gina Programmi Cotone Cotone bianchi prelavaggio (A g giu n g ere il det ers ivo n ell' appos it o s co m part o ). Cotone bianchi (1): Cotone bianchi (2): Cotone colorati (3)
Page 45
Woolmark Platinum Care (vedi figure) ¾ Tabella Programmi...
Page 51
obrázek Pøed pøipojením pøítokové hadice k rozvodu vody nechte odtékat vodu, dokud nebude prùzraèná. (viz obrázek). Podrobnìjí informace jsou uvedeny v pokynech, které se nacházejí uvnitø zásuvky. (viz obrázek)
(viz vedlejí strana). Technické údaje (viz Model AQ8F 29 U H obrázek). íøka 59,5 cm Rozmìry výka 105 cm hloubka 64,5 cm Kapacita od 1 do 8 kg viz títek s technickými údaji, Napájení aplikovaný na zaøízení maximální tlak 1 MPa (10 bar) Pøipojení...
Page 53
Poznámka: Pøilepte na dávkovaè pracích prostøedkù nálepku s popisem programu a volitelných funkcí. Nálepka se nachází v sáèku, v nìm je i tento návod. (viz obrázek). pøihrádka pro pøedpírku Pøed naplnìním pøihrádky pracím prostøedkem se ujistìte, e v dávkovaèi není vloena pøídavná pøihrádka 3. pøihrádka pro praní: pouijte prákový...
Page 54
Tabulka programù. (viz Sputìní (viz Sputìní pracího cyklu). pracího cyklu). (viz Sputìní pracího cyklu). (viz Sputìní pracího cyklu). (viz Sputìní pracího cyklu).
Page 56
Prací prostøedky a pøídavné Max. prostøedky Max. Max. Doba rychlost Ikona Popis programu teplota náplò trvání Prací (otáèky za Bìlicí (kg) cyklu (°C) prostøedek Aviváz minutu) prostøedek pro praní Programy pro praní bavlny Bavlna s pøedpírkou 90° 1200 ø ø...
Page 59
viz obrázek ; viz obrázek ; obrázek ; (viz obrázek).
Page 60
viz Servisní sluba) (viz Instalace). (viz Instalace). (viz Programy a volitelné funkce). (viz Programy a volitelné funkce). (viz Instalace). viz Instalace). (viz Instalace). (viz Instalace). (viz Prací a prádlo). (viz Instalace). viz Údrba a péce). (viz Instalace). (viz Opatøení a rady).
Page 61
(viz Poruchy a zpùsob jejich odstranìní);...
Page 63
patrz rysunek Przed pod³¹czeniem przewodu zasilaj¹cego do sieci wodoci¹gowej spuciæ wodê a¿ do pojawienia siê przejrzystej wody. (patrz rysunek). Szczego³owe informacje znajduj¹ siê w instrukcjach wewn¹trz skrzyni. ¾ (patrz rysunek)
patrz obok (patrz strona obok). Dane techniczne Model AQ8F 29 U H szerokoæ cm 59,5 (zobacz Wymiary wysokoæ cm 105 rysunek). g³êbokoæ cm 64,5 Pojemnoæ od 1 do 8 kg Dane pr¹du dane techniczne umieszczone s¹ na elektrycznego tabliczce na maszynie Maksymalne cinienie 1 MPa (10 barów) Dane sieci cinienie minimalne 0,05 MPa (0,5 barów)
Page 65
Uwaga: na szufladkê na proszek nale¿y nakleiæ naklejkê z opisem programów i opcji. Naklejka znajduje siê w kopercie z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi. (patrz rysunek). pojemnik do prania wstêpnego Przed wsypaniem rodka pior¹cego nale¿y sprawdziæ, czy nie jest w³o¿ona dodatkowa przegródka 3.
Page 66
Tabela programów. Jak (patrz Jak wykonaæ cykl prania). wykonaæ cykl prania). (patrz Jak wykonaæ cykl prania). (patrz Jak wykonaæ cykl prania). (patrz Jak wykonaæ cykl prania).
Page 68
Prêdkoæ rodki pior¹ce i dodatki Czas Temp. maks. £adunek Ikona Opis programu maks. trwania (obroty na max (kg) rodek rodek cyklu (°C) Wybielacz minutê) pior¹cy zmiêkczaj¹cy Programy Bawe³na Bawe³na z praniem wstêpnym 90° 1200 (Dodawaæ detergent do odpowiedniego pojemnika). 60° Bawe³na (1): tkaniny bia³e i kolorowe, wytrzyma³e, mocno zabrudzone.
Page 74
Утюги Средства для стирки Электрочайники Пылесосы Хлебопечки Защита от протечек и Аксессуары к крупной Тостеры Средства для ухода за Комплекты встраиваемой потопов бытовой технике бытовой техникой техники Электрошвабры Реле напряжения...
Need help?
Do you have a question about the Aqualtis AQ8F 29 U H and is the answer not in the manual?
Questions and answers