Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WIATRAK AKUMULATOROWY USB
I
USB RECHARGEABLE FAN
INSTRUKCJA OBSŁUGI
I
INSTRUCTION MANUAL
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HMA0023 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOFFEN HMA0023

  • Page 1 WIATRAK AKUMULATOROWY USB USB RECHARGEABLE FAN INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    WIATRAK AKUMULATOROWY USB MODEL: HMA0023 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kolory mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego na ilustracjach. SPIS TREŚCI WPROWADZENIE .........................3 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ....................3 UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ................3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA .....................3 INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ..............4 OPIS PRODUKTU .........................8 MONTAŻ I UŻYWANIE ......................9 INSTRUKCJA CZYSZCZENIA I PRZECHOWYWANIA ............10...
  • Page 3: Wprowadzenie

    1. WPROWADZENIE Dziękujemy za wybór produktu marki Hoffen. Wierzymy, że jego użytkowanie będzie dla Państwa przyjemnością. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z  produktu, a w szczególności z instrukcją bezpiecznego użytkowania. Prosimy zachować tę instrukcję obsługi, aby móc korzystać z niej w czasie użytkowania produktu.
  • Page 4: Instrukcja Bezpiecznego Użytkowania

    5. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania i ściśle przestrzegać zawartych w niej poleceń podczas korzystania z produktu. Proszę zachować instrukcję obsługi, gdyż zawiera ważne informacje. Instrukcja jest dostępna również w wersji elektronicznej pod adresem poczty elektronicznej: info@joinco.com.pl.
  • Page 5 pieczającej lub jeśli jest ona uszkodzona. • Umieść urządzenie na twardej, równej i stabil- nej powierzchni. Zapobiega to przewróceniu się podczas pracy. • Nigdy nie próbuj przesuwać urządzenia podczas pracy. Wyłącz urządzenie, zanim je przemieścisz. • Przed użyciem urządzenie musi być całkowicie zmontowane! Nie używaj urządzenia, które jest tylko częściowo zmontowane lub którego części są...
  • Page 6 • Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycz- nym! Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. W razie niesprawności urządzenia, naprawę na- leży powierzyć wykwalifikowanej osobie. • Wyjmując kabel USB z gniazda, nie ciągnij za przewód ani nie owijaj przewodu wokół urządze- nia. • Nigdy nie używaj akcesoriów, które nie są do- łączone przez producenta.
  • Page 7 Bezpieczeństwo elektryczne • Pod żadnym pozorem nie otwieraj obudowy. Nie wkładaj do wnętrza urządzenia palców ani innych obcych przedmiotów i nie zasłaniaj otwo- rów wentylacyjnych. • Chroń urządzenie przed działaniem wysokiej temperatury. Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu otwartego płomienia lub źródeł ciepła, jak ku- chenki lub grzejniki.
  • Page 8: Opis Produktu

    6. OPIS PRODUKTU Korpus wiatraka wraz z osłoną, Panel sterowania śmigłem i podstawą Port kabla USB Kabel USB...
  • Page 9: Montaż I Używanie

    7. MONTAŻ I UŻYTKOWANIE Ładowanie: Podłącz wiatrak za pomocą dołączonego kabla USB do źródła ładowania. Przed pierwszym użyciem zaleca się pełne naładowanie urządzenia. Poziom naładowania akumulatora podczas ładowania wskazują diody LED. W trakcie ładowania pierwsza dioda LED będzie świecić się na czerwono, pozostałe trzy diody będą...
  • Page 10: Instrukcja Czyszczenia I Przechowywania

    8. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA I PRZECHOWYWANIA CZYSZCZENIE • Przed rozpoczęciem czyszczenia upewnij się, że urządzenie zostało w pełni wyłączone. • Nie czyść urządzenia wełną stalową, silnymi środkami chemicznymi, alkalicznymi, ściernymi lub dezynfekującymi, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię. • Podczas czyszczenia nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnych innych płynach. Chroń...
  • Page 11 Usunąć pył i zabrudzenia i ponownie zamontować siatkę, wykonując wcześniejsze czynności w odwrotnej kolejności. Po umyciu wytrzeć siatkę do sucha, aby zapobiec przedostaniu się wody do korpusu i ponownie zmontować. Żadnych części wiatraka poza pokrywą przednią nie można myć pod wodą. Te części należy czyścić suchym ręcznikiem. Uwaga: Kąt nachylenia (w zakresie do 45 stopni) można ustawić...
  • Page 12: Rozwiązywanie Problemów

    9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku jakichkolwiek problemów zwróć urządzenie do dostawcy. Nie podejmuj sa- modzielnych prób otwarcia obudowy urządzenia ani innych zaplombowanych elementów. 10. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI EUROPEJSKIMI Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej EMC, dlatego został na nie naniesiony znak CE oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności z normami europejskimi.
  • Page 13: Utylizacja Zużytego Sprzętu

    12. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć...
  • Page 14: Wyprodukowano Dla

    Elementy opakowania należy wyrzucić do odpowiednich kontenerów. Oznaczenie kontenera, do którego powinno być wyrzucone opakowanie folia – plastik/metal. Oznaczenie kontenera, do którego powinno być wyrzucone opakowanie – papier. Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie – tektura falista. Produkt do użytku wewnątrz pomieszczeń. Klasa ochronności –...
  • Page 15 USB RECHARGEABLE FAN MODEL: HMA0023 USER MANUAL Colours may differ slightly from those shown in the illustrations. TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION .........................16 TECHNICAL SPECIFICATIONS ....................16 INTENDED USE ..........................16 CONTENTS OF PACKAGING ....................16 INSTRUCTIONS FOR SAFE USE .....................17 PRODUCT DESCRIPTION ......................21 ASSEMBLY AND USE ........................22...
  • Page 16: Introduction

    1. INTRODUCTION Thank you for choosing a Hoffen product. We believe that you will enjoy using it. Before using the product read this user manual paying special attention to the safety instructions. Please keep this user manual for future reference. 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS...
  • Page 17: Instructions For Safe Use

    5. INSTRUCTIONS FOR SAFE USE Read the user manual carefully before use. During use strictly observe the recommendations contained in the user manual. Please keep the packaging and the user manual as they contain important information. The user manual must be passed on to any subsequent user or owner of the appliance.
  • Page 18 • Place the appliance on a hard, even and stable surface. This prevents the appliance from tipping over while it is running. • Never attempt to move the appliance while in use. Turn off the appliance before moving it. • The appliance must be completely assembled before use! Do not use the appliance if it is only partially assembled or if any of its parts are damaged.
  • Page 19 • When disconnecting the USB cable from the socket, do not pull the cable and do not wrap the cable around the appliance. • Only use accessories provided by the manufacturer. Any accessories not provided by the manufacturer may pose a risk to user safety and damage the appliance.
  • Page 20 • Protect the appliance from high temperatures. Do not operate the appliance close to an open flame or heat sources such as cookers or heaters. * The fan must not be used without the protective cover or if the protective cover is damaged.
  • Page 21: Product Description

    6. PRODUCT DESCRIPTION Fan body, including cover, blade Control panel and base USB cable port USB cable...
  • Page 22: Assembly And Use

    7. ASSEMBLY AND USE Charging: Connect the fan to a charging source via the attached USB cable. We recommend fully charging the appliance before first use. The battery charge level during charging is indicated by LEDs. A red LED indicates charging is in progress, while the other three LEDs remine off. The battery is fully charged when first LED will be green.
  • Page 23: Cleaning And Storage Instructions

    8. CLEANING AND STORAGE INSTRUCTIONS CLEANING • Make sure that the appliance is off before cleaning. • Do not clean the appliance using steel wool, strong chemicals, alkaline or abrasive substances, or disinfectants as these may damage the surface. • During cleaning, do not immerse the appliance in water or any other liquids. Protect the electrical components of the appliance from water and moisture.
  • Page 24 Step 2: After releasing the lock, the protective net can be easily removed by moving it forward. Remove dust and dirt and reattach the net, following the above steps in reverse order. After cleaning, wipe the net dry to prevent any water from getting into the body of the fan, and reattach.
  • Page 25: Troubleshooting

    9. TROUBLESHOOTING In case of any problems, return the appliance to the supplier. Do not attempt to open the housing of the appliance or any sealed components on your own 10. DECLARATION OF CONFORMITY WITH EUROPEAN STANDARDS This appliance complies with requirements Electromagnetic Compatibility Directive (EMC);...
  • Page 26: Disposal Of Waste Equipment

    12. DISPOSAL OF WASTE EQUIPMENT This symbol means that the product must not be disposed of with other household waste. Polish law prohibits discarding waste electrical and electronic equipment with other types of waste under penalty of a fine. It is possible to prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise arise from inappropriate handling of waste electronic equipment, if the product is disposed of properly.
  • Page 27: Manufactured For

    Discard the packaging components into appropriate container. Designation of the container to which the foil packaging should be discarded — plastic/metal. Designation of the container into which the packaging should be discarded — paper. Designation of the material from which the packaging is made — paper.

Table of Contents