Page 1
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL Smussatrice Bevelling machine OMCA Mod: 760 Mod: 760-M Mod: 760/3F Mod: 760/3F-M Matricola Serial number Anno di fabbricazione Year built Edizione del manuale Edition of the manual Manuale redatto nel 2017 Marzo...
Page 2
ELECTRICAL DIAgRAM..........22 7.2 ELENCO DEI RICAMBI ............ 31 SPARE PARTS LIST ............31 OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 3
The purpose of this manual is to explain all the necessary information for necessarie all’uso competente e sicuro della smussatrice OMCA mod. a safe and correct use of the bevelling machine OMCA mod. 760 - mod. 760 - mod. 760-M - mod. 760/3F - mod. 760/3F-M.
Page 4
UTILIZZARE SOLAMENTE D.P .I. RECANTI LA PREVISTA ONLY USE I.P .D. wITH CE MARKINg. MARCATURA CE. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 5
La 760 - 760-M - 760/3F - 760/3F-M serve per effettuare smussature The 760 - 760-M - 760/3F - 760/3F-M can chamfer every ferrous su qualsiasi materiale di tipo ferroso (in particolare acciaio inox, materials (especially steel, stainless steel, light alloys and cast iron).
In case of problems, immediately contact the dealer giving the comunicando i dati della macchina. machine data. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
(Fig. 3.3 Pos.B). indicated by the arrow (Pic. 3.3 Pos. B). Solo per i mod. 760 - mod. 760/3F, nel caso di rotazione errata Only for mod. 760 - mod. 760/3F, In case of incorrect rotation reverse invertire le due fasi nel collegamento della spina.
Page 13
I - Chamfer depth indicator: It is used as a reference to indicate the per indicare la profondità di smusso attualmente impostata. bevelling depth being set. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 14
Inoltre fare attenzione che le 2 piastre della macchina siano entrambe a contatto con il pezzo. with the workpiece. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 15
At the end of adjustment, tighten the chamfer adjustment locking lever bloccaggio regolazione smusso (Fig.5.3 pos.B) (Pic.5.3 pos.B) OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Pic. 6.2): Per modello 760 - 760-M: For model 760 - 760-M version: allentare i grani di bloccaggio degli inserti (Fig.6.2 pos.A); loosen the screws of inserts (Pic. 6.2 pos. A); rimuovere gli inserti e pulire accuratamente la loro sede;...
Page 19
Clean the driving plates set and the cutter seat (Pic. 6.3 pos.A) by compressa, la pressione dell’aria deve essere moderata. compressed air. Pressure must be moderate. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 20
Responsabilità: la ditta OMCA non è comunque responsabile per Responsibility: The company OMCA is not liable for operating anomalie di funzionamento o guasti generici, provocati dall’utilizzo anomalies or general failure caused by unpermitted use of the non consentito dell’apparecchiatura o da interventi e/o modifiche...
Page 21
ALLEgATI ATTACHMENTS 7.1 SCHEMA ELETTRICO 7.1 ELECTRICAL DIAgRAM 7.2 ELENCO DEI RICAMBI 7.2 SPARE PARTS LIST...
Need help?
Do you have a question about the 760 and is the answer not in the manual?
Questions and answers