Page 1
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL Smussatrice Chamfering machine OMCA mod. SMF Art. 900BigPlus Matricola Serial number Anno di fabbricazione Year built Edizione del manuale Edition of the manual Manuale redatto nel 2017 Maggio Manual prepared in OMCA S.r.l...
Page 2
6.3 VELoCITA’ E PRoFondITA’ dI PASSATA ......57 CuT SPEEd And dEPTh ..........57 OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 3
The purpose of this handbook is to explain all the necessary information necessarie all’uso competente e sicuro della smussatrice OMCA mod. for a safe and a right use of the chamfering machine OMCA mod. SMF. SMF. Per un corretto rapporto col prodotto, è necessario garantire leggibilità...
Page 4
2. AREA OF APPLICATION AND TECHNICAL DATA 2.1 CAMPO DI UTILIZZO 2.1 AREA OF APPLICATION La smussatrice SMF (Fig. 2.1) è una macchina che si può utilizzare The SMF (Pic. 2.1) chamfering machine can be used in two ways: in due modi:...
(la macchina con l’imballo pesa circa 330 Kg). of machine with packaging is about 330 Kg). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 7
ABBAndonARE MAI IL CARICo SoSPESo duRAnTE gLI SPo- nEVER FoRSAKE ThE SuSPEndEd LoAd duRIng ITS MoVE- STAMEnTI ! MEnT ! OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 10
IT IS FoRBIddEn To uSE ThE MAChInE wIThouT ThE InSTALLEd STALLATE. PRoTECTIon La smussatrice SMF (Fig. 2.1) è una macchina che si può utilizzare Chamfer machine SMF (Pic. 2.1) can be used in two ways; in due modi: 1. montata sul suo carrello, per effettuare smussi su lamiere di medie 1.
Page 11
La velocità della fresa può variare da 0 a 750 rpm. speed can vary from 0 to 750 rpm. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 12
S - Pulsante SALITA: premendolo si alzano le ruote di trascinamento. S - UP button: push to raise the feed wheels. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 13
9) To stop the machine push the red button on the control board Pos.L) del quadro generale. (Pic.4.1 Pos.L). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 14
ThE End oF woRKIng PRoCESS, BRIng ThE whEELS In RuoTE A ConTATTo CoL SuoLo. ConTACT wITh ThE FLooR. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 15
4) with suitable lifting system bring the machine in working-area nell’area di lavoro (Fig.4.4). (Pic.4.4). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 17
13) Per fermare la macchina premere il pulsante rosso di stop (Fig.4.1 13) To stop the machine push the red stop button (Pic.4.1 Pos.L). Pos.L). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 18
Il valore indicato nella colonna B è la dimensione dell’altezza dello The value indicated in column B refers to the chamfer height. smusso. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 19
By increasing or decreasing of 2mm the height “A” increases or di 3.28mm. (1.64x2mm.). decreases of 3.28mm. (1.64x2mm). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 20
At the end of the operation tighten the chamfer adjustment locking regolazione smusso (Fig.4.5 pos.A). lever (Pic. 4.6 pos.A). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 21
3) Turn the handwheel (Pic.4.5 pos.B) until you see the value 3.9 (Fig.4.6B); (Pic.4.6B); 4.6B OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 23
ThE dISPLAY) IndICATES A RESETTABLE MEASuRE In oRdER To MAKE RESETTABILE PER FACILITARE LA MISuRA dELLo SPoSTAMEnTo CuTTER MoVIng EASIER. dELLA FRESA. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 24
FOR EACH FURTHER INFORMATION CONCERNINg THE SPEED AND PROFONDITA’ DI PASSATA CONSULTARE L’ALLEgATO. DEPTH CUT PLEASE CONSULT THE ATTACHMENT. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Replace the inserts when all the sharpen sides have been used and it rileva un potere di taglio ridotto. is noticed a lower cut power. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 27
(Fig.5.1 rotation and in the meantime tighten the screw (Pic.5.1 pos.B). pos.B). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 28
Country where the machine is installed. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 29
ALLEgATI ATTACHMENTS 6.1 SCHEMA ELETTRICO 6.1 ELECTRICAL DIAgRAM 6.2 ELENCO DEI RICAMBI 6.2 SPARE PARTS LIST 6.3 VELOCITà E PROFONDITà DI PASSATA 6.3 CUT SPEED AND DEPTH...
Page 48
DISEgNO - DRAWINg MACCHINA - MACHINE gRUPPO - gROUP DATA - DATE L00045-00 Smussatrice SMF - Chamfering machine SMF Struttura - Structure 19/04/2016 OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 49
DISEgNO - DRAWINg MACCHINA - MACHINE gRUPPO - gROUP DATA - DATE L00045-00 Smussatrice SMF - Chamfering machine SMF Struttura - Structure 19/04/2016 OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 50
ALLEGATI ATTACHMENTS DISEgNO - DRAWINg MACCHINA - MACHINE gRUPPO - gROUP DATA - DATE L00045-00 Smussatrice SMF - Chamfering machine SMF Struttura - Structure 19/04/2016 Pos. N° Denominazione Designation Tipo - Type Codice - Code Appoggio Support 02042086-00 Rullo guida pezzo...
Page 51
ALLEGATI ATTACHMENTS DISEgNO - DRAWINg MACCHINA - MACHINE gRUPPO - gROUP DATA - DATE L00045-00 Smussatrice SMF - Chamfering machine SMF Struttura - Structure 19/04/2016 Pos. N° Denominazione Designation Tipo - Type Codice - Code Vite Screw TCEI unI 5931 - M10x40...
Need help?
Do you have a question about the SMF and is the answer not in the manual?
Questions and answers