Page 1
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL Smussatrice Chamfering machine OMCA mod. SMF Art. 900 Plus Matricola Serial number Anno di fabbricazione Year built Edizione del manuale Edition of the manual Manuale redatto nel 2016 Settembre Manual prepared in September OMCA S.r.l...
Page 2
6.3 VELOCITA’ E PROFOnDITA’ DI PASSATA ......53 CUT SPEED AnD DEPTH ..........53 OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 3
The purpose of this handbook is to explain all the necessary information necessarie all’uso competente e sicuro della smussatrice OMCA mod. for a safe and a right use of the chamfering machine OMCA mod. SMF. SMF. Per un corretto rapporto col prodotto, è necessario garantire leggibilità...
Page 4
2. AREA OF APPLICATION AND TECHNICAL DATA 2.1 CAMPO DI UTILIZZO 2.1 AREA OF APPLICATION La smussatrice SMF (Fig. 2.1) è una macchina che si può utilizzare The SMF (Pic. 2.1) chamfering machine can be used in two ways: in due modi:...
è necessario l’utilizzo di un dispositivo di sollevamento (Fig.3.3). requires the use of a lifting device (Pic.3.3). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 10
IT IS FORBIDDEn TO USE THE MACHInE wITHOUT THE InSTALLED STALLATE. PROTECTIOn La smussatrice SMF (Fig. 2.1) è una macchina che si può utilizzare Chamfer machine SMF (Pic. 2.1) can be used in two ways; in due modi: 1. montata sul suo carrello, per effettuare smussi su lamiere di medie 1.
Page 11
La velocità di avanzamento può variare da 0 a 1 m/min. The feed speed can vary from 0 to 1m./min. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 12
Put it on “manual” when the machine is used without trolley il suo carrello (sospesa). (hanged). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 13
9) To stop the machine push the red button on the control board Pos.L) del quadro generale. (Pic.4.1 Pos.L). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 14
THE EnD OF wORKIng PROCESS, BRIng THE wHEELS In RUOTE A COnTATTO COL SUOLO. COnTACT wITH THE FLOOR. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 15
3) Move the trolley (Pic.4.4) onto an area that do not hinder the della macchina e dell’operatore. activity of the machine and of the operator. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 16
9) Remove the bimanual mode key from the motor control panel of motore avanzamento (Fig.2.1 pos.12). the feed motor (Pic.2.1 pos.12). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 17
At the end of adjustment, tighten the chamfer adjustment locking lever smusso (Fig.4.6 pos.A). (Pic.4.6 pos.A). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 18
By increasing or decreasing of 2mm the height “A” increase or di 3,28mm. (1,64x2mm.). decrease of 3.28mm. (1.64x2mm). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 19
2) Turn the hand-wheel (Pic.4.6 pos.b) until you see the measure di 0.0 (Fig.4.7A); 0.0 (Pic.4.7A); OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 20
4) Rotate the hand-wheel (Pic.4.6 pos.b) until the displaying of the desiderato della dimensione dello smusso (Fig.4.7C); desired value of chamfer dimension (Pic.4.7C); 4.7C OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 21
FOR EACH FURTHER INFORMATION CONCERNINg THE SPEED AND PROFONDITA’ DI PASSATA CONSULTARE L’ALLEgATO. DEPTH CUT PLEASE CONSULT THE ATTACHMENT. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 22
è necessario rivolgersi al In any case, when anomalous condition happens contact your Seller. rivenditore. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Replace the inserts when all the sharpen sides have been used and it rileva un potere di taglio ridotto. is noticed a lower cut power. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 24
(Fig.5.1 rotation and in the meantime tighten the screw (Pic.5.1 pos.b). pos.b). OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Telefono: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 25
Country where the machine is installed. OMCA S.r.l Via Curiel, 6 - 42025 - Cavriago (RE) - ITALY Phone: +39 0522 943502 / +39 0522 943503 - Website: www.omcasrl.it - E-mail: info@omcasrl.it...
Page 26
ALLEgATI ATTACHMENTS 6.1 SCHEMA ELETTRICO 6.1 ELECTRICAL DIAgRAM 6.2 ELENCO DEI RICAMbI 6.2 SPARE PARTS LIST 6.3 VELOCITà E PROFONDITà DI PASSATA 6.3 CUT SPEED AND DEPTH...
Page 44
ALLEGATI ATTACHMENTS DISEgNO - DRAWINg MACCHINA - MACHINE gRUPPO - gROUP DATA - DATE L00026-02 Smussatrice SMF - Chamfering machine SMF Ruote standard - Standard wheels 31/03/2015 Pos. N° Denominazione Designation Tipo - Type Codice - Code Carter ingranaggi gear cover...
Page 45
ALLEGATI ATTACHMENTS DISEgNO - DRAWINg MACCHINA - MACHINE gRUPPO - gROUP DATA - DATE L00026-02 Smussatrice SMF - Chamfering machine SMF Ruote standard - Standard wheels 31/03/2015 Pos. N° Denominazione Designation Tipo - Type Codice - Code Linguetta Tang UnI 6604 - A4x4x20...
Need help?
Do you have a question about the 900 Plus and is the answer not in the manual?
Questions and answers