Download Print this page

Bracker RAPID Instruction page 3

Handling

Advertisement

1.2b Laden des Magazinstabes Strap
Aufschieben der mit Läufern bestückten Profilschnur
auf den geraden Magazinstab.
Loading of the storing bar Strap
Insert the profile string equipped with travellers on
the straight storing bar.
Cargar de la barra de almacenaje Strap
Poner la cuerda perfilada de los cursores sobre la barra de
almacenaje recta.
Şarjör çubuğu kayışının takılması
Kopçalarla donatılmış profil şeridini düz şarjör çubuğuna itin.
中心儲桿下載SFB鋼絲圈
PU条装斜钢丝圈之PU条向下轻拉使钢丝圈套在(A)中心储藏杆
之上。
Führungsteil (A) nach oben kippen. Laden der Läufer durch
Ziehen der Profilschnur. Nach erfolgtem Laden unter die
Feder (B) klemmen.
Tilt the guiding part (A) upwards. Loading of the travellers by
pulling the profile string. When loading is completed, clamp the
string under the spring (B).
Cambiar la posición de la parte de guía (A) hacía arriba.
Cargar con cursores por tirar la cuerda perfilada.
Después de cargar, sujetarla por debajo del resorte (B).
Kılavuz parçasını (A) yukarı doğru eğin. Profil şeridi çekerek
kopçaları takın. Taktıktan sonra, yayın (B) altına sıkıştırın.
注意在下載C型鋼絲圈或斜鋼絲圈時,RAPID工具必須維持向前
方傾直到中心儲藏桿完全儲滿為上。
將PU塑料條夾在彈簧片(B)之下。
A
B
1.3 Gerätekopf nach unten neigen, damit Läufer auf Magazinstab nach
vorne rutschen. Nockenplatte (2) mit Daumen bis zum Anschlag
nach vorne drücken.
Tilt the RAPID tool head so that the travellers slide downwards
on the storing bar. Push cam plate (2) with thumb forwards as
far as the stop.
Inclinar la parte superior de la herramienta hacia abajo para que
los cursores se deslicen hacia adelante. Empujar la placa de
leva (2) con el pulgar hacia adelante, hasta llegar al tope.
Kopçaların şarjör çubuğunda öne doğru kayması için cihazın
baş kısmını aşağı doğru eğin. Kam plakasını (2) başparmağınızla,
duruncaya kadar öne doğru itin.
向前傾斜RAPID工具確保桿上所儲藏之鋼絲圈向前滑動到停的
位置,然後用拇指將(2)凸輪桿向前推到底。
1.4 Daumen anheben, damit Nockenplatte (2) zurückschnellt.
Lift thumb so that cam plate (2) springs back.
Levantar el pulgar para que la placa de leva (2) salte hacia atrás.
Başparmağınızı, kam plakasının (2) geri oturması için kaldırın.
鬆掉大拇指使凸輪桿自動彈回
1.5 Vorderster Läufer (L) befindet sich auf dem Haken am Ende des
Magazinstabes.RAPID ist einsetzbereit.
First traveller (L) is now clamped on the hook at the end of the
storing bar. RAPID is ready for insertion.
El primer cursor (L) se encuentra en el gancho al final de la
barra de deslizamiento. El Rapid está listo para ser usado.
En öndeki kopça (L), şarjör çubuğunun ucundaki kancanın üzerinde
bulunmaktadır. RAPID kullanıma hazırdır.
現在第一個C型或斜鋼絲圈已經完美地在中心儲藏桿的末端鐵
鉤上RAPID已經備妥使用了。
2
2
(L)

Advertisement

loading