Warex DKZ 103 Installation And Maintenance Manual page 17

Industrial valves for fluids and bulk materials
Table of Contents

Advertisement

Zwischenflanschklappe Typ DKZ 103 <APS
Absperrklappe mit pneumatisch beaufschlagter Dichtmanschette
Bei dieser Absperrklappe wird die Manschette
nach dem Schließen der Klappe mit Druckluft an
die Klappenscheibe angedrückt (statische Abdich-
tung). Insofern bietet sich als Antrieb für eine APS-
Klappe ein doppelt-, oder einfachwirkender pneu-
matischer Antrieb förmlich an.
Diese Absperrklappe ist mit einem pneumatischen
Drehantrieb der Firma Air Torque dargestellt, wahl-
weise sind auch Antriebe anderer Hersteller, ent-
sprechend den Kundenvorgaben und Werksnor-
men der Anwender lieferbar, deren Anschluss nach
DIN/ISO 5211 erfolgt (siehe auch unsere Preisliste).
Nennweitenbereich DN 50 - 1000
Betriebstemperatur - 40°C bis + 200°C
Differenzdruck bis 6 bar
Manschette austauschbar oder
fest einvulkanisiert
Stauverbrink 2 • D-48308 Senden • Telefon 0 25 36 / 99 58-0 • Telefax 0 25 36 / 99 58-29
hier mit pneumatischem Drehantrieb
GmbH
A
*
With this model the sleeve is pressed on to the
valve disk by means of compressed air after the
valve has closed (static seal). So, a single or double-
acting pneumatic drive is ideal as an actuator for
an APS valve. This shut-off valve is shown with a
pneumatic actuator from Air Torque, but on re-
quest we can supply actuators from other manu-
facturers, in accordance with customer speci-
fications and the factory norms of the end user.
Connection as per DIN/ISO 5211 (see also our
price list).
Range of Nominal Widths DN 50 - 1000
Operating Temperature - 40°C to + 200°C
Differential Pressure up to 6 bar
Sleeve detachable or galvanised
®
GmbH
VALVE
®
>*
P
S
®
ir
ressure
ealing
7/1

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents