HOWA MACHINERY H3US Instruction Manual

3-jaw swing lock chuck

Advertisement

Quick Links

重要
重要
重要
重要
本取扱説明書をよく読み, 内容を十分理解した
上でこの製品を使用してください。
この取扱説明書は大切に保管し, 製品の所有者
が変わった場合, この説明書も新しい所有者に
手渡してください。
3爪スイングロックチャック
3-JAW SWING LOCK CHUCK
H H H H 3US
取扱説明書
INSTRUCTION MANUAL
豊和工業株式会社
HOWA MACHINERY, LTD.
3US
3US
3US
IMPORTANT
Be sure to read and understand this
instruction
operating this product.
Please
save
ownership of this product is transferred,
submit this manual to the new owner.
manual
thoroughly
this
manual.
before
When

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H3US and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOWA MACHINERY H3US

  • Page 1 Be sure to read and understand this 本取扱説明書をよく読み, 内容を十分理解した instruction manual thoroughly before 上でこの製品を使用してください。 operating this product. この取扱説明書は大切に保管し, 製品の所有者 Please save this manual. When が変わった場合, この説明書も新しい所有者に ownership of this product is transferred, 手渡してください。 submit this manual to the new owner. 豊和工業株式会社 HOWA MACHINERY, LTD.
  • Page 2 目 目 目 目 次 次 次 次 はじめに 安全についてのインフォメーション 安全のために 1. 構造と作動・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4 形番表示・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4 構造と作動・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4 2.取付け方法・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 5 開梱・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 5 付属品・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 5 準備するもの・・・・・・・・・・・・・・・・・ 5 ストローク規制・・・・・・・・・・・・・・・・ 5 内径把握への組替え・・・・・・・・・・・・・・ 5 取付作業・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 6 2.6.1 作業を始める前に ・・・・・・・・・・・ 6 2.6.2 チャックアダプタの取付け ・・・・・・・ 6 2.6.3 チャックの取付け...
  • Page 3 はじめに 1.この取扱説明書は,H3US 形3爪スイングロックチャックの標準形について説明しています。 2.このチャックをご使用いただく前に,必ずこの取扱説明書を熟読し,取付け・運転・点検・保守について十分 に理解した上でご使用くださるようお願いします。 3.この取扱説明書の記載事項を守らない場合,作業者や周りの人を巻き込んだ重大な事故や機械の破損に結びつ く事があります。 4.この取扱説明書は常に手元に置き,紛失しないように大切に保管してください。 5.この取扱説明書と,この取扱説明書が対象とする製品についての問い合わせは下記へお願いします。 またこの取扱説明書を紛失したときも下記へ直接請求してください。 豊和工業株式会社 豊和工業株式会社 豊和工業株式会社 豊和工業株式会社 機械事業部 機械事業部 機械事業部 機械事業部 CE CE 営業 営業 営業 営業グループ グループ グループ 機器 グループ 機器 機器チーム 機器 チーム チーム チーム 〒452-8601 愛知県清須市須ケ口 1900 番地 1 TEL (052) 408-1254 FAX (052) 409-3766 6.この取扱説明書はSI単位で書かれています。...
  • Page 4 安全のために ご使用の前に特に知っておいていただきたいこと,守っていただきたいことをまとめています。必ずお読みくださ い。 危険 危険 危険 危険 スピンドル スピンドル回転中 スピンドル スピンドル 回転中 回転中 回転中は は は は , , , , 回転 回転 回転 回転シリンダの シリンダの シリンダの シリンダの切換弁 切換弁 切換弁 切換弁の の の の 操作 操作 操作 操作を を を を 行 行 行 行 ってはな ってはな...
  • Page 5 警告 警告 警告 警告 定期的 定期的に に に に 給油 定期的 定期的 給油 給油 給油を を を を 行 行 行 行 うこと うこと うこと うこと。 。 。 。 潤滑油の交換を怠ると製品の寿命を著しく縮める結果となることがありま す。 潤滑油の交換は6ヶ月の使用につき 1 回を目安とします。 潤滑油は ISO VG68 相当の潤滑油を使用してください。 消耗品を を を を 含 含 含 含 むすべての 消耗品...
  • Page 6 記号なし : : : : ストレートインロ付き(標準仕様) : : : : アダプタ付き 主軸端番号:A5,A6,A8 サイズ番号:6,8,10,12 1.2 構造 構造 構造と と と と 作動 構造 作動 作動 作動 図1 H3US 形スイングロックチャックは鋳・鍛造品の1次 加工を目的に開発されたチャックで,大きく分けてチ ャックボデー,プランジャ,ロッカアームおよびロッ カボールより構成されています。 ロッカアームはロッカボールと摺動するアーム部分, リテーナで支持される球状の支点部分およびトップジ ョーの取付部分から構成されています。 ロッカアーム部のアームは傾斜しています。プランジ ャが後方へ引かれると,ロッカアームのアーム部分は, 球状の支点部分を中心として揺動(スイング)して広 がります(外径把握の状態へセットした場合)。これ により,トップジョーが閉じ,ワークを把握します。 球状の支点部分は軸方向に一定量移動可能になってお...
  • Page 7 手を滑らしてチャックを落したり腰をいためたりする恐れがあります。 2.2 付属品 付属品 付属品 付属品 梱包箱にはチャック本体の他に,付属品が同梱されていますので確認してください。 ( 詳細については,6. 5 付属品の項を参照してください。) 2.3 準備 準備するもの するもの 準備 準備 するもの するもの 直装形のH3US□ A□形チャックを除き,旋盤の主軸にチャックを取付けるためにはチャックアダプタが必要です。 チャックアダプタを設計する上で不明な点がありましたら,当社へ問い合わせてください。 チャックを作動させるためには,チャックアダプタの他に回転シリンダ,シリンダアダプタ,コネクチングロッド および油圧源が必要ですが,これらについては回転シリンダの取扱説明書を参照してください。 当社はご要望があればコネクチングロッドの図面をチェック致します。 警告 警告 警告 警告 コネクチングロッドは, , , , 使用 コネクチングロッドは 使用する する旋盤 旋盤とチャックに とチャックに適 適 適 適 したものを...
  • Page 8 2.6 取付作業 取付作業 取付作業 取付作業 2.6.1 2.6.1 作業 2.6.1 2.6.1 作業 作業を を を を 始 始 始 始 める 作業 める める める前 前 前 前 に に に に 図 3 梱包箱から取出したチャックの表面に付着した防錆油は,布に浸した洗浄油 で拭き取ってください。 2.6.2 2.6.2 チャックアダプタの 2.6.2 2.6.2 チャックアダプタの...
  • Page 9 ④ チャックの前側から,付属の六角棒スパナを挿入して,ドロースクリュを回すことができることを確認します。 ⑤ チャックをチェンブロックで保持しながら,コネクチングロッドにドロースクリュを,それ以上回らなくなるま でねじ込みます。 警告 警告 警告 警告 チャック チャック取付 取付け け け け 中 中 中 中 に に に に 油圧回路 油圧回路を を を を 操作 操作する する場合 場合には には, , , , 十分注意 十分注意してこれを してこれを行 行 行 行 ってください ってください。...
  • Page 10 2.6.4 2.6.4 点 点 点 点 検 検 検 検 2.6.4 2.6.4 取付に何らかの異状がある場合には作動抵抗が大きく,そのまま使用すると,部品の焼付きや異常摩耗を引き起こ し,チャックの寿命を著しく縮めます。取付けを終えたら必ず最低作動圧を調べ,これが異常に高い場合にはチャ ックを取外して原因を取除く必要があります。 図 7 また,ロッカアームが一番開いた状態で,A 寸法が表5の値で あることを確認してください。 表 5 チャックサイズ A 寸法 (mm) 注意 注意 注意 注意 この調整 この 調整が が が が 不十分 不十分な な な な 場合 場合,...
  • Page 11 3 3 3 3 . . . . 使用上 使用上の の の の 注意 注意 使用上 使用上 注意 注意 3.1 トップジョーの トップジョーの トップジョーの トップジョーの選定 選定 選定 選定 トップジョーは標準として付属していません。豊和工業では別売品として標準生爪のほかに,ご注文に応じて標準 硬爪および専用トップジョーを製作致しておりますので,必要な場合は注文してください。ただし,豊和工業が扱 う以外のトップジョーを用いて発生する事故についてはその責を負いかねます。 警告 警告 警告 警告 消耗品 消耗品を を を を 含 含 含 含 むすべての 消耗品...
  • Page 12 ③ トップジョー1 個当たりの取付けボルトは 2 本です。また標準生爪を付属の取 図8 付けボルトを使用して取付ける限り, ジョーナットに対するボルトのねじ込み深 さは,過不足のない値となりますが,それ以外の組合せの場合には,ボルトの先 端がジョーナットの底面より 0.5~1mm 以内になるようにしてください。トッ プジョー取付け面からジョーナット底面までの距離を表 8 に示します。 表 8 (mm) チャックサイズ B寸法 11.3 13.8 18.1 警告 警告 警告 警告 トップジョーは1 1 1 1 個当 トップジョーは 個当り り り り 2 2 2 2 本 本 本 本 のボルトで のボルトで,...
  • Page 13 図 10 外径把握 外径把握の の の の 場合 場合 内径 内径把握 把握の の の の 場合 場合 外径把握 外径把握 場合 場合 内径 内径 把握 把握 場合 場合 1 1 1 1 ●成形プラグを用意します。 1 1 1 1 ●成形リングを用意します。 成形プラグは図 11 および表 9 を参照して製 成形リングは図...
  • Page 14 注意 注意 注意 注意 標準生爪 標準生爪をトップジョーとして 標準生爪 標準生爪 をトップジョーとして をトップジョーとして成形 をトップジョーとして 成形 成形する 成形 する する する場合 場合 場合 場合, , , , 隣 隣 隣 隣 り り り り 合 合 合 合 う う う う 生爪 生爪...
  • Page 15 図 14 ② ワークの把握位置が決定したなら,グリッパ以外の部分がワークに 干渉しないようにトップジョーの形状を決めます。 グリッパの取付面は把握径(φA)に寸法 B(表 11)を加えた内 径を持つ円筒面とします。 把握部がテーパの場合,グリッパの山の中間,すなわちトップジョ ーの前端から寸法Cだけ離れた位置における外径(φA)を把握径 とします。 ③ グリッパ取付面円筒部φ(A+B)の成形は 3.3 項 「トップジョー の成形」で示す,成形プラグを使用して行います。 ④ 次に,トップジョーの前側から寸法 D の位置に(15°-α)だけ 傾斜した深さ寸法 E のグリッパ取付座を設けます。 ワッシャを使用してグリッパの高さを調整する場合にはワッシャ の厚みを深さ寸法 E に加えてください。 表 11 (mm) α° 0° 1° 2° 3° 4° 5° 6° 7°...
  • Page 16 3. 3. 3. 3.6 6 6 6 使用条件 使用条件 使用条件の の の の 設定 使用条件 設定 設定 設定 チャックの使用条件の中には切削力以外に,ワークの把握長さ,ワークの突出長さ,摩擦係数,回転数など数多く の要素があります。最適な使用条件を決めるためには,これら全てを考慮しなければなりませんが,これにはかな り手間のかかる計算手順を必要とします。これを行なう上でドイツ技師協会が発行する「VDI 基準 No.3106」が 参考になります。この「VDI 基準 No.3106」は(財)日本規格協会より購入することができます。 当社では「VDI 基準 No.3106」の日本語版を用意しておりますので必要の場合には請求してください。 回転中の把握力は,6.2 把握力 の項のグラフを参照してください。 警告 警告 警告 警告 このグラフは以下の条件で測定したときの値を示したものです。 ・標準生爪を使用 ・トップジョー取付け面がチャックボデーと平行となる位置にて把握力計を把握 ・許容シリンダ力にて把握 最高回転数...
  • Page 17 3. 3. 3. 3.7 7 7 7 作業上 作業上 作業上 作業上の の の の 注意 注意 注意 注意 当社はチャックのメーカですから,チャックが取付けられる旋盤やマシニングセンタの安全性については責任を負 いかねます。全般的な機械の安全な操作に関する規則やガイドは数多くありますが,ANSI B11.6 はその中でも最 も重要なものです。しかし ANSI であれ他の基準であれ,これらに技術面で完全に適合しているとしても,それが安 全を保証するわけではありません。全ての基準は総合的な安全の一部について考慮しているだけですから,それを 守ったとしても最低の基準を満足するにすぎません。 ここでは通常の作業の流れに沿って,一般的に払うべき注意をかいつまんで説明します。以下の説明を超えて行わ れる作業については,あらゆる面から検討した上でユーザ側の責任において決定してください。 警告 警告 警告 警告 機械全体 機械全体を を を を 覆 覆 覆 覆 うカバーを 機械全体...
  • Page 18 3. 3. 3. 3.7 7 7 7 .2 .2 .2 .2 ワークを ワークを ワークを把握 ワークを 把握 把握 把握するとき するとき するとき するとき 注意 注意 注意 注意 ワークを把握 ワークを 把握するときには するときには, , , , トップジョーとワークまたはワークと トップジョーとワークまたはワークと機械本体 機械本体との との間 間 間 間 に に に に 体 体 体 体 の の の の ワークを...
  • Page 19 3. 3. 3. 3.7 7 7 7 .4 .4 .4 .4 作業終了 作業終了 作業終了 作業終了 警告 警告 警告 警告 作業 作業が が が が 終了 終了したら したら, , , , ワークをチャックから ワークをチャックから外 外 外 外 してください してください。 。 。 。 作業...
  • Page 20 4.2 分解 分解 分解 分解と と と と 清掃 清掃 清掃 清掃 給油が十分行われていても,微細な切削屑やスケールがチャック内部に侵入して,ロッカアームのリテーナ部やロ ッカボールの周囲にたまり,円滑な作動を妨げることがあります。 分解清掃は通常の使用条件で,1000 時間の使用につき一回とします。分解清掃を行うときは,部品の摩耗や破損 の状態をよく調べ,必要な場合には交換してください。 警告 警告 警告 警告 チャック内部 チャック 内部に に に に 切削屑 切削屑がたまると がたまると, , , , 把握力 把握力の の の の 低下 低下, , , , ジョーストロークの ジョーストロークの不足...
  • Page 21 4.3 安全回転数 安全回転数 安全回転数 安全回転数の の の の 設定 設定 設定 設定 「ANSI B11.6-1984」の section 7.1.9 には,安全回転数の設定についてのガイドラインが設けられています。 安全回転数は,チャックがワークを把握する能力を左右するロッカアームの摩耗の程度に影響されます。ロッカア ームやリテーナの案内面が荒れて, 把握力が維持できないような状態であれば, 適切に修正しなければなりません。 さらにチャックの使用法によっては,把握力を定期的に測定する必要があります。把握力に変化がなくても,ワー クを把握するチャックの機能を維持するために,内部の汚れ具合を定期的に検査しなければなりません。またチャ ックの回転数は,ワークを供給する速さ,ワークの大きさや重さ,ワークの材質,切削や加工の方法,切削速度や 送りなど,作業内容が変わる度に再検討しなければなりません。 警告 警告 警告 警告 トップジョーやジョーナットをゆるめたままチャックの トップジョーやジョーナットをゆるめたままチャックの中 中 中 中 に に に に 残 残 残 残 しておいてはいけません トップジョーやジョーナットをゆるめたままチャックの...
  • Page 22 38 Oリング 18 ソフトジョー 39 Oリング 19 六角穴付ボルト ※ 3 または 6 40 Oリング 20 六角穴付ボルト 41 Oリング 21 六角穴付ボルト ※ 12 インチは 6 個,それ以外のサイズは 3 個 シールリスト H3US 品 名 数 量 豊和工業 豊和工業 豊和工業 豊和工業 シール 専用部品 専用部品...
  • Page 23 -21-...
  • Page 24 5 5 5 5 . . . . 故障対策 故障対策 故障対策 故障対策 チャックを使用中に不具合が生じましたら当社へ連絡をしていただく前に下記の点をお調べください。 不 具 合 原 因 対 策 チャックが作動しない チャック部品が破損している。 分解の上,取替える。 摺動部が焼付いている。 分解の上,焼付部分を油砥石で修正 するか,部品を取替える。 回転シリンダが作動していない。 配管系統を調べ異常がなければ,回 転シリンダの分解清掃を行う。 ロッカアームの 切粉が内部に大量に入っている。 分解清掃をする。 ストローク不足 回転シリンダとコネクチングロッ 回転シリンダを外して締め直す。 ドが緩んでいる。 キーが回転してプランジャの動き ポンチにて回転止めを施す。 を止めている。 ワークがスリップする トップジョーのストロークが足り...
  • Page 25 6 6 6 6 . . . . 仕様 仕様 仕様 仕様 6.1 仕様 仕様 仕様 仕様 仕様 寸法 形式番号 形式番号 H3US H3US 仕様 記号 爪のストローク(直径にて) 12.4 12.4 (X2 の位置において 注 1) プランジャストローク 11.4 14.4 17.5 17.5 (シリンダストローク) 外径 12~120 16~150 50~205 63~240 把...
  • Page 26 6. 6. 6. 6.2 2 2 2 把握力 把握力 把握力 把握力 静的把握力 : 把握力はチャック端面から把握部までの高さ(X)により異なります。 動的把握力 : 標準生爪を使用した時のチャック端面から把握部までの高さ(X2)におけるチャック回転中の把握力 を示します。 チャックサイズ 6 8 X2 寸法 (mm) 44.2 52.7 65.6 6. 6. 6. 6.3 3 3 3 標準生爪 標準生爪 標準生爪 標準生爪の の の の 寸法 寸法...
  • Page 27 6. 6. 6. 6.4 4 4 4 チャックボデー チャックボデー チャックボデー チャックボデー許容加工範囲 許容加工範囲 許容加工範囲 許容加工範囲 ストッパ,ラフガイドなどを取付けるために必要なタップまたはピン穴の追加工は図に示す範囲以内にて行ってく ださい。 注意:加工する穴の外径が境界線から 2mm 以上離れる位置にて追加工を行ってください。 チャックのバランスを保つように,穴の位置およびサイズに注意して追加工を行ってください。 チャックサイズ 記号 φA φB φC 104.8 133.4 171.4 φD 17.5 ----- 15° 92.5 φG 66.5 78.5 94.5 φH φJ φK 6.5 付属...
  • Page 28: Table Of Contents

    Table of contents Introduction Safety Information Safety Precautions 1. Construction and Operation ........1.1 Model Coding............. 1.2 Construction and Operation....... 2. Installation ..............2.1 Unpacking ............2.2 Accessories ............2.3 Preparations for Installation ......2.4 Stroke Control ............ 2.5 Setting up for Inside Gripping ......2.6 Installation Procedure ........
  • Page 29: Introduction

    Introduction 1. This instruction manual describes the 3-jaw swing lock chuck H3US (standard model). 2. Please read this manual carefully and fully understand the procedures for installation, operation, inspection, and maintenance before operating the chuck. 3. Ignoring any instructions in this manual may result in a serious accident or machine damage, leading to injury to the operator or personnel near the machine.
  • Page 30: Safety Precautions

    Safety Precautions The following precautions apply to handling, maintenance, and operation of the chuck. Read and understand them carefully before use. DANGER Never operate the rotating cylinder selector valve while the spindle is rotating. Otherwise, the gripped work piece may come off and fly out. Never put any part of your body inside the spindle cover while the spindle is rotating.
  • Page 31 Use ISO VG68 lubricating oil or equivalent. For all the chuck parts including consumables, place an order with Howa Machinery, Ltd. Howa shall not be liable for any accidents caused by use of parts not supplied from Howa. Any and all warranties are invalid unless only Howa’s genuine parts are used.
  • Page 32: Construction And Operation

    Size No. 6, 8, 10, 12 Fig. 1 1.2 Construction and Operation Model H3US 3-jaw swing lock chuck is designed for initial machining of castings and forged work pieces and basically composed of a chuck body, plunger, locker arm and locker ball.
  • Page 33: Installation

    Please refer to the section 6. 5 “Accessories” for particulars. 2.3 Preparations for Installation Except the direct-mount chuck of H3US type, a chuck adapter is needed to install the chuck onto the lathe spindle. Contact us if you need information on how to design a chuck adapter.
  • Page 34: Installation Procedure

    2.6 Installing Procedure Fig.3 2.6.1 Before Installation After taking the chuck out of the package box, wipe off all anticorrosive oil clinging to it with a cloth permeated with cleaning oil. 2.6.2 Installing Chuck Adapter Install the chuck adapter on the spindle end face. Then the chuck installing socket (C) and datum face should be machined in place.
  • Page 35 (4) Insert the Hex. key spanner equipped from the front side of the chuck and check to see whether the draw screw can be turned. (5) Hoist the chuck with the chain block and screw in the draw screw into the connecting rod until it can be tightened no more.
  • Page 36: Inspection

    2.6.4 Inspection Operational resistance develops when there is some abnormality in the installation procedure. If the chuck is used without removal of the resistance, parts seizure or abnormal wear may occur, causing marked shortening of service life. Once the installation has been completed, be sure to check out the minimum operating pressure.
  • Page 37: Precautions For Use

    For all the chuck parts including consumables, place an order with WARNING Howa Machinery, Ltd. Howa shall not be liable for any accidents caused by use of parts not supplied from Howa. Any and all warranties are invalid unless only Howa’s genuine parts are used.
  • Page 38: Forming Top Jaws

    (3) Use two mounting bolts to install a top jaw. If the standard top jaws Fig. 8 are installed using the attached mounting bolt, the screw depth of the bolt against the jaw nut meets the specified value. If other bolts are used, screw the bolts so that the top of the bolt should be within 0.5 to 1 mm from the bottom of the jaw nut.
  • Page 39 Fig. 10 OD gripping ID gripping ●Prepare a formed plug. ●Prepare a formed ring. Refer to Fig.11 and Table9 for the Refer to Fig.12 and Table10 for the forming plug. forming ring. ● Remove the cover in front of the chuck body.
  • Page 40: Design Of Top Jaw With Gripper

    When machining the standard top jaws as top jaws, remove the CAUTION adjacent corners inside as they may interfere. (See Section 6.3 "Standard Top Jaws".) Depending on the shape of the top jaws, it may be necessary to CAUTION remove the top jaws for insertion of the formed plug and, after forming, remove them again for removal of the plug.
  • Page 41: Installing Stopper

    Fig. 14 (2) After choosing work piece gripping position, determine the top jaw shape so that the parts besides the gripper should not contact with the work piece. The gripper installation surface should be cylindrical having inside diameter of gripping diameter (φA) and dimension B (Table 11) added.
  • Page 42: Setting Working Conditions

    3.6 Setting Working Conditions The chuck using conditions includes not only cutting force but also many factors such as cutting force, work gripping length, work protruding length, friction coefficient, and rotational speed. In order to determine the ideal working conditions, all of these factors must be given due consideration, with considerable time necessary to perform the calculations.
  • Page 43: Precautions For Operation

    3.7 Precautions for Operation We are the chuck manufacturer, and are not responsible for the safe operation of the combined chuck and lathe or machining center into which the chuck is installed. There exist numerous rules and guides for overall safe operation among the most respected is ANSI B11.6- 1984. Nonetheless, while reference may be made to ANSI and/or specifications, mere mechanical compliance with ANSI and/or other standards does not ensure safety.
  • Page 44: When Gripping Work Piece

    3.7.2 When Gripping Work piece When gripping the work piece with the chuck, be careful not to get CAUTION any part of your body caught between the top jaws and the work piece or between the work piece and the machine. The operator's hand may be injured.
  • Page 45: End Of Operations

    3.7.4 End of Operations Remove the work piece from the chuck at the end of operations. If WARNING the work piece is left gripped in the chuck, the cylinder supply pressure may decrease, or the work piece may fall oft due to mistaken operations, it may cause severe personal injury and machine damage.
  • Page 46: Disassembly And Cleaning

    4.2 Disassembly and Cleaning Even with proper lubrication, fine chips or scale can enter the chuck to jam the area of the jaw guide or wedge plunger, thus preventing smooth operation. Disassembly and cleaning must be done on a regular basis every 1000 hours. When doing so, inspect carefully for parts wear and breakage, replacing as necessary.
  • Page 47: Setting Safe Rotational Speed

    4.3 Setting Safe Rotational Speed ANSI B 11.6-1984 section 7. 1. 9 suggests guidelines for setting a safe rotational speed. A safe rotational speed will be a function of the consideration of among other things, the degree of wear and tear then existing on the jaws of the chuck, which may effect their ability to grip the work piece.
  • Page 48: Parts List

    Hex. socket head bolt O-ring Hex. socket head bolt O-ring Hex. socket head bolt ※ 12 inch use six parts, and other sizes use three parts. Seal List H3US Parts Name Q'ty Howa genuine Howa genuine Howa genuine Howa genuine...
  • Page 49 -21-...
  • Page 50: Troubleshooting

    5. Troubleshooting When there are any troubles with the operation of the chuck, the following causes are likely. Please check these before contacting us for service. Trouble Possible cause Recommended remedy Chuck does Damaged parts on chuck. Disassemble and repair. not operate Seizure of sliding contact part.
  • Page 51: Specifications

    6. Specifications 6.1 Specifications Specifications Dimensions Series number Series H3US H3US number Specifications Symbol Top jaw movement (Dia.) 12.4 12.4 at X2 (See Note 1.) Plunger stroke 11.4 14.4 17.5 17.5 (Cylinder stroke) Maximum OD chucking 12~120 16~150 50~205 63~240...
  • Page 52: Gripping Force

    6.2 Gripping Force Static gripping force :The gripping force depends on the height from the end face of the chuck to the gripping surface, X. Dynamic gripping force :This represents the gripping force of standard top jaws during chuck rotation at the point away from the end face of the chuck toward the gripping surface by dimension of X2.
  • Page 53: Allowable Machining Area Of Chuck Body

    6.4 Allowable Machining Area of Chuck Body Tapped and/or pin holes necessary for mounting a stopper or rough guide may be additionally machined on the chuck body within the boundaries defined below. NOTE: The periphery of each additional hole should be at least 2 mm away from the boundary. The holes should be located and sized to maintain the chuck in balance.

Table of Contents