Download Print this page
Milwaukee M18 FMCS66 User Manual

Milwaukee M18 FMCS66 User Manual

Hide thumbs Also See for M18 FMCS66:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M18 FMCS66
Cẩm nang hướng dẫn sử dụng
ユーザーマニュアル

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M18 FMCS66 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Milwaukee M18 FMCS66

  • Page 1 M18 FMCS66 Cẩm nang hướng dẫn sử dụng ユーザーマニュアル...
  • Page 3 STOP START...
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the product. 在产品上开始任何工作之前,请先 取出电池组。 ถอดชุ ด แบตเตอรี ออกก่ อ นเริ มกระทํ า การ click ใด ๆ กั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ ์ Lepaskan paket baterai sebelum memulai pekerjaan apa pun pada produk.
  • Page 5 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % < 10 %...
  • Page 9 TEST...
  • Page 12 6 mm 0-66 mm 6 mm...
  • Page 13 Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece. Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece. 根据工件的厚度调整切割深度。深度不得超过工件下方一个锯 齿的位置。 ปร ับความลึ ก ในการตั ด ตามความหนาของชิ นงาน ควรมองเห็ น ฟั น ใบมี ด น้ อ ย กว่...
  • Page 14 STOP START START Insulated gripping surface 绝缘夹持表面 พื นผิ ว จั บ กั น ความร ้อน Permukaan genggam berinsulasi Bề mặt tay cầm được cách điện STOP 絶縁グリップ面...
  • Page 15 For safety reasons, the product is fi tted with a switch lock, and the On/Off switch cannot be locked in the "ON" position. 基于安全理由,产品配有开关锁,而且开/关键不能锁定在开 的位置。 เพื อเหตุ ผ ลด ้านความปลอดภั ย เครื องมื อ ไฟฟ้ านี ได ้ร ับการติ ด ตั งสวิ ท ช ์ล็ อ ค และสวิ...
  • Page 17 If the product is overloaded, the load indicator light turns on. Lighten the pressure, the load indicator turns off . 如果产品过载,则负载指示灯亮起。减轻压力,负载指示灯 熄灭。 ถ ้าผลิ ต ภั ณ ฑ ์ทํ า งานโอเวอร ์โหลด ไฟตั ว บ่ ง ชี โอเวอร ์โหลดจะติ ด เมื อคลาย แรงดั...
  • Page 18 START Fehlt noch STOP...
  • Page 19 START Fehlt noch...
  • Page 20 min 25 mm...
  • Page 21 Carry out a test cut. 进行测试。 ดํ า เนิ น การทดสอบการตั ด Lakukan tes pemotongan Thực hiện cắt thử nghiệm. テストカットを実施します。...
  • Page 23: Technical Data

    TECHNICAL DATA M18 FMCS66 No-load speed 4000/min Saw blade diameter x hole diameter 203 x 15.87 mm Saw blade thickness 1.8 mm Blade teeth Maximum cutting depth 66 mm Maximum cutting capacity Steel plate 25 mm Angle iron 63.5 x 63.5 x 6.35 mm Metal pipe ø...
  • Page 24 Do not dispose of used battery packs in the household refuse sides, near the line of cut and near the edge of the panel. or by burning them. MILWAUKEE distributors off er to retrieve Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or old batteries to protect our environment.
  • Page 25: Maintenance

    If the brake misses frequently, the insulated parts. Keep the product handle clean, dry, and free saw needs servicing by an authorised MILWAUKEE service of spilt oil or grease. Check the function of the guards. Regular facility.
  • Page 26 Use only MILWAUKEE accessories and MILWAUKEE spare parts. Should components that have not been described need to be replaced, contact one of our MILWAUKEE service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the product can be ordered.
  • Page 27 ø...
  • Page 29 ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Page 30 技术数据 M18 FMCS66 无负载转速 4000/min 锯片直径 x 內径 203 x 15.87 mm 锯片厚度 1.8 mm 锯片齿数 最大切割深度 66 mm 最大切割能力 钢板 25 mm 角铁 63.5 x 63.5 x 6.35 mm 金属管 ø 50 mm 型材 66 mm 钢钉 2.5 mm 电池电压...
  • Page 31 切割时,请使用篱笆或直边导轨。此有助提高了切割的精确 用吸尘系统,并要戴上合适的防尘口罩。彻底清除沉积的灰尘 度,并降低了刀片卡住的机会。 (如吸尘机)。 务必使用配有正确尺寸及形状(钻石形对圆形)杆孔的刀片。 不要使用不符合本使用说明所规定之关键数据的锯条。 与圆锯的安装硬件不配的锯片将偏离中心,并会导致失控。 选择适合切割材料的锯片是非常重要。 切勿使用损坏或不正确的刀片垫圈或螺栓。刀片垫圈和螺栓是 仅使用本手册中指定的金属加工刀片。 为您的电圆锯所专用,以获得最佳性能和操作安全性。 配件的额定速度必须至少等于电动工具上标记的最大速度。 运 行速度超过额定速度的配件可能会断裂并飞散。 反弹原因和相关警告 不要在本产品上使用磨损的盘。 – 反弹是转轮、砂轮带、刚刷或其他配件因受紧压或阻碍而起 如果锯片盖破裂或断裂,则必须立即由授权的维修中心进行更 的瞬间反应; 换。如果锯片盖有缺陷或缺失,则不得操作该产品。 – 当刀片受压缩或卡滞在锯痕上,刀片会停止,及电机的反作 当手持电圆锯时,切勿固定开关键的位置。 用力驱使产品迅速地向操作者反弹; 在产品上开始任何工作之前,请先取出电池组。 – 如果刀片在切割中变得扭曲或错位,则锯片后的齿缘可能刺 用过的电池组不可以丟入火中或一般的家庭垃圾中。美沃奇经 入木材的顶面,导致刀片脱离,并且向操作者反弹。 销商提供旧电池回收,以保护我们的环境。 反弹因错误使用电圆锯及/或错误的操作过程或环境而造成。 电池组不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。 执行以下适当的预防措施以避免发生: M18系列的电池组只能和M18系列的充电器配合使用。不可以使 以双手握紧电圆锯,调整手臂位置以抵抗反弹的阻力。身体可 用其他系列的电池。 以处于锯片的任何一方,但不能跟锯片形成一直线。反弹可导 致电圆锯向后跳出。但如果采取适当的预防措施,反冲力则可 不可拆开电池和充电器。电池和充电器必须储藏在干燥的空 由操作者控制。...
  • Page 32 电动制动器 符号 当触发器被释放时,电动制动器接合,导致刀片停止并允许您 继续工作。一般而言,锯片于2秒内停止。然而,可能因松开 注意!警告!危险! 扳机及制动器啮合而延迟。有时制动器可能完全错过。如果制 动器经常错过,产品需要由授权的美沃奇服务机构进行维修。 在从工件上取下锯片之前,必须始终等待锯片完全停止。 在产品上开始任何工作之前,请先取出电 池组。 电池 长期储放的电池必须先充电再使用。 启动机器前,请仔细阅读本说明书。 超过50°C(122°F)的高温会降低电池的效能。避免暴露于高 温或阳光下(可能导致过热)。 充电器和电池组的接点处应保持清洁。 为确保最佳电池使用寿命,电池组使用后应再完全充电。 佩戴手套。 为确保电池的最长寿命,充电完成后,勿将电池匣继续留在充 电器上。 电池储存时间长于30日: 佩戴护耳器。 ● 将电池组存放于温度低于27°C的环境,且避免受潮; ● 将电池组保持在充电量30%-50%的状态; ● 存放中的电池组应每六个月照常充电一次。 使用本产品时务必佩戴护目镜。 电池保护 在极高的扭矩,约束,失速和短路情况下,导致大电流消耗, 使用吸尘系统,并要戴上合适的防尘口罩。 产品将停止约2秒钟,然后产品将关闭。如要重置,松开扳 机。在极端情况下,电池组内部的温度可能过高。如果发生这 种情况,电池将关闭。将电池放在充电器上,以充电和重置。 附件-不包在标配设备中,可作为附件供应。 在极端情况下,电池组内部的温度可能过高。如果发生这种情 况,电池将关闭。为电池组充电并将其重置。 勿将用过的电动工具、电池/充电电池与家 运输锂电池 庭废弃物混合。当电动工具和电池达到使用...
  • Page 35 ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Page 37 ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค M18 FMCS66 ความเร็ ว โดยไม่ ม ี ก ารโหลด 4000/min เส ้นผ่ า นศู น ย ์กลางใบมี ด เลื อย x เส ้นผ่ า นศู น ย ์กลางของรู 203 x 15.87 mm ความหนาของใบเลื อย...
  • Page 38 ปฏิ บ ั ต ิ ง านอย่ า งถู ก ต ้องเพื อป้ องกั น ไม่ ใ ห ้ใบมี ด ติ ด ขั ด จํ า หน่ า ยของ MILWAUKEE มี ข ้อเสนอในการกู ้คื น แบตเตอรี เก่ า เพื อปกป้ อง...
  • Page 39 MILWAUKEE (ดู ท ี รายการการร ับประกั น /ที อยู ่ ข องศู น ย ์บริ ก ารของเรา) จํ า เป็ นต ้องส่ ง ใบเลื อยให ้ศู น ย ์บริ ก ารที ได ้ร ับอนุ ญ าตของ MILWAUKEE ซ่ อ ม...
  • Page 40 โปรดสวมอุ ป กรณ์ ป กป้ องการได ้ยิ น สวมแว่ น ตานิ ร ภั ย ทุ ก คร ั งที ใช ้ผลิ ต ภั ณ ฑ ์นี ให ้สวมหน้ า กากป้ องกั น ฝุ่ นที เหมาะสม อุ ป กรณ์ เ สริ ม - ไม่ ร วมอยู ่ ใ นผลิ ต ภั ณ ฑ ์มาตรฐาน มี ใ ห ้ เป็...
  • Page 41: Data Teknis

    DATA TEKNIS M18 FMCS66 Kecepatan tanpa beban 4000/min Diameter mata gergaji x diameter lubang 203 x 15,87 mm Ketebalan bilah gergaji 1,8 mm Mata gergaji Kedalaman pemotongan maksimum 66 mm Kapasitas pemotongan maksimum Pelat Baja 25 mm Besi siku 63,5 x 63,5 x 6,35 mm Pipa baja ø...
  • Page 42 tidak bisa melindungi Anda dari bilah gergaji yang berada di mata gergaji di kerf sehingga gigi gergaji tidak lekat ke bawah benda kerja. dalam bahan. Jika bilah gergaji tersangkut, bilah tersebut dapat bergerak naik atau tersentak dari benda kerja saat Sesuaikan kedalaman pemotongan dengan ketebalan gergaji dihidupkan kembali.
  • Page 43 Jika asam baterai mengenai tidak berfungsi, gergaji perlu diperbaiki oleh fasilitas perbaikan Anda, segera cuci dengan sabun dan air Jika mengenai mata, resmi MILWAUKEE. Selalu tunggu bilah gergaji benar-benar bilas sebanyak-banyaknya selama setidaknya 10 menit dan berhenti sebelum melepaskan gergaji dari benda kerja.
  • Page 44 Gunakan hanya aksesori dan suku cadang MILWAUKEE. Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, hubungi salah satu dari pusat layanan MILWAUKEE kami (lihat daftar alamat layanan/garansi kami). Jika diperlukan, gambar pecahan komponen dapat dipesan. Sebutkan tipe produk dan nomor seri yang tertera pada label dan pesanlah gambarnya pada agen layanan setempat.
  • Page 45 TECHNICAL DATA M18 FMCS66 Tốc độ không tải 4000/min Đường kính lưỡi cưa x đường kính lỗ 203 x 15.87 mm Độ dày lưỡi cưa 1.8 mm Răng lưỡi cưa Độ sâu cắt tối đa 66 mm Khả năng cắt tối đa Tấm thép...
  • Page 46: Tiếng Việt

    Không chạm vào bên dưới vật gia công. Tấm chắn không Không sử dụng lưỡi cưa cùn hoặc bị hư hại. Lưỡi cưa thể bảo vệ bạn khỏi lưỡi cưa ở dưới vật gia công. không sắc hoặc được đặt sai cách sẽ tạo ra các vết cắt nông, gây ra ma sát lớn, làm kẹt lưỡi cưa và...
  • Page 47 Không thải bỏ các pin cũ theo rác thải sinh hoạt hoặc đốt Phanh điện sẽ kích hoạt khi cò được nhả ra, khiến lưỡi cưa chúng. Các nhà phân phối MILWAUKEE đề nghị được lấy lại các pin cũ để bảo vệ môi trường của chúng ta.
  • Page 48: Biểu Tượng

    MILWAUKEE. Không được thay thế các thành phần theo những cách không được mô tả ở đây, vui lòng liên hệ một trong những đại lý dịch vụ MILWAUKEE của chúng tôi (xem danh sách địa chỉ bảo hành/dịch vụ của chúng tôi).
  • Page 49 技術データ  M18 FMCS66 回転数 4000/min のこ刀径 x 穴径 203 x 15.87 mm のこ刃厚さ 1.8 mm 刃歯 最大切り込み深さ 66 mm 最大切断性能 鋼板 25 mm 角鉄 63.5 x 63.5 x 6.35 mm 金属管 ø 50 mm 形鋼 66 mm スチールスタッド 2.5 mm バッテリー電圧 18 V バッテリーを除外した重量 6.0 kg 本体重量 (リチウムイオン2.0 Ah ‒ 12.0 Ahバッテリー装着時) ( EPTA 01/2014準拠) 6.4 kg ‒ 7.5 kg 推奨周囲動作温度 -18  C ‒ +50  C 推奨バッテリータイプ M18B, M18 HB 推奨充電器 M12-18C, M12-18FC, M12-18AC, M12-18C3 騒音/振動情報...
  • Page 50 は、ワークピースの下に出ている刃から手指を保護すること 切れ味の悪い刃や損傷した刃は使用しないでください。刃が はできません。 鋭くなっていなかったり、不適切にセットされていると、カ ーフが狭くなり、過度の摩擦、ブレードの拘束、キックバッ ワークピースの厚さに合わせて切り込み深さを調整してくだ クを引き起こします。 さい。刃歯の全歯ではなく一部がワークピースの下に見える はずです。 切断を始める前に、刃の深さと傾斜を調整するロックレバー をしっかり固定する必要があります。切断中にブレードの調 ワークピースを手の中で切断することや、切断中に脚を横切 整がずれると、拘束やキックバックを引き起こすことがあり る位置に置くことは絶対にしないでください。ワークピース ます。 は安定した台に固定します。本体露出、刃の拘束、制御不能 を最小限に抑えるには、作動部を適切に支えることが重要で 壁などの死角がある場所をのこぎりで切るときは、特に注意 す。 してください。突き出た刃によって、キックバックを引き起 こす可能性のある物体が切断されることがあります。 隠し配線に切断用工具が接触する可能性のある操作を行うと きは、絶縁グリップ面で電動工具を支えてください。「通 下部保護カバーの機能 電」中の電線に接触している切断用付属品が電動工具の露出 金属部を「通電」させることがあり、その場合、オペレータ 使用する前に、下部保護カバーが正しく閉じられているかを ーを感電させることがあります。 確認してください。下部保護カバーが自由に動いて簡単に閉 じない場合は、のこぎりを操作しないでください。下部保護 縦びきするときは、必ずリップフェンスか直線定規ガイドを カバーを開いた位置で締めつけたり固定したりしないでくだ 使用してください。こうすることで、切断精度が向上し、刃 さい。誤ってのこぎりを落とした場合、下部保護カバーが曲 が拘束される確率が下がります。 がることがあります。引き込みハンドルで下部保護カバーを 必ず適切な寸法と形状(ひし形または円形)のアーバー穴の 上げて、下部保護カバーが自由に動き、どの角度と切り込み ある刃を使用してください。のこぎりの取り付け用ハードウ 深さでも刃やその他の部分に接触しないことを確認します。 ェアと一致しない刃は、偏心して動作し、制御不能を引き起...
  • Page 51 使 用 済 み の バ ッ テ リ ー パ ッ ク は 家 庭 ゴ ミ と 一 緒 に 廃 棄 し た り 、 燃 や さ な い で く だ さ い 。 ミ ル ウ ォ ー キ ー トリガーを解除すると電気ブレーキが作動して刃が停止するため、 (MILWAUKEE)販売店では、環境保護のために古いバッテ オペレーターが作業を続行できるようになります。 通常、 のこ刃は リーを回収いたします。...
  • Page 52 メンテナンス 直流 充電の際、充電器の排気口を塞がないでください。 のこ刃の着脱は、必ず製品を電源から切断してから行ってく 回転方向 ださい。 製品と保護システムを乾いた布で拭きます。特定の洗浄剤と 溶剤は、プラスチックなどの絶縁部にとって有害です。製品 のハンドルは清潔で乾燥した状態に保ち、漏油やグリースが 付着しないようにしてください。保護カバーの機能を確認し ます。定期的なメンテナンスとクリーニングによって、長期 にわたり安全に操作することが可能になります。 定期的にほこりを払ってください。のこぎりの内部に溜まっ たおがくずを取り除き、火災の危険性を回避してください。 ミルウォーキー(MILWAUKEE)の純正アクセサリーとサー ビスパーツをご使用ください。修理、アクセサリーに関して ご不明な点がございましたら、当社並びに販売元までお問い 合わせください。 必要に応じて、製品の分解立体図をご注文いただけます。製 品タイプとシリアル番号をラベルにご記入のうえ、お近くの サービスセンターで分解立体図をご注文ください。 記号 注意!警告!危険! 製品のメンテナンス、 アクセサリーを交換する前 に、 バッテリーパックを取り外して ください。 製品の使用を開始する前に、 指示を注意深くお 読みください。 手袋を着用して ください。 耳栓を使用して ください。 製品を使用する際は、 必ずゴーグルを着用して ください。 人体に悪影響を及ぼす物質の近く で製品を使...
  • Page 56 961013713-01A...