Entretien; Améliorations Techniques; Caractéristiques Techniques - Wetrok Servomatic 43 KA Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Sols lisses: disque d'entraînement du pad avec
Wetrok Polypad et sols avec une surface
rugueuse (par ex. des pierres naturelles tron-
çonnées): Utilisation de la brosse à frotter ou de
la superbrosse Nylon.
Il est conseillé de mouiller les sols très encrassés
avec Mopp (sceau mobile rempli d'un solvant de
nettoyage) et de laisser agir le solvant pendant
quelques minutes. On peut également effectuer
ce travail avec Wetrok Servomatic 43, la buse
étant relevée et le moteur d'aspiration arrêté.
3.5.1.2. Nettoyage intermédiaire
Utiliser Wetrok Resal ou Refor (dosage selon
l'étiquette du récipient) et le disque d'entraî-
nement du pad avec Wetrok Polypad vert ou
rouge.
Nettoyage par pulvérisation: utiliser Elfspray
avec l'appareil de pulvérisation (dosage
indiqué sur l'étiquette du récipient) et le
disque d'entraînement du pad avec Wetrok
Polypad vert ou rouge.
3.5.1.3. Nettoyage d'entretien
Utiliser Wetrok Brill ou Wetrok Plus (dosage
indiqué sur l'étiquette du récipient) et le disque
d'entraînement du pad avec Wetrok Polypad vert
ou rouge.
Pour le nettoyage des sols à neps ou en
béton lavable: utiliser une brosse Nylon (H2) ou
pour béton lavable (H3) et la buse spéciale 42
(H 9) pour l'aspiration.
3.6. Mise en marche de la machine
– Positionner l'inverseur pour l'alimentation
d'eau (A 2) sur «Marche». (Position «Marche»
= alimentation d'eau permanente, position
«Impulsion» = dosage de l'alimentation d'eau.
L'alimentation de l'eau s'effectue seulement
pendant le fonctionnement du moteur de la
brosse).
– Mettre en marche le moteur d'aspiration
(A10)
– Abaisser la buse d'aspiration (A18) avec le
levier (A8)
– Actionner l'interrupteur (A3) sur la poignée
(moteur de la brosse)
3.7. Méthode de travail
Il est plus pratique de nettoyer manuellement des
coins et des angles difficilement accessibles. Il
est conseillé de nettoyer tout d'abord les bords
en déplaçant la machine dans le sens antihoraire
le long des bordures. Les autres surfaces sont
nettoyées par bandes en s'éloignant de la prise
de courant. En tournant dans les courbes il est
recommandé d'arrêter et/ou de doser l'alimen-
tation d'eau avec l'interrupteur à impulsions (A 2)
en
fonction
des
besoins.
recouvrement.
Directive:
Il est impératif de travailler à partir de la
prise de courant et en écartant toujours la
machine du câble.
Pendant le travail, examiner le sol avant et après
le passage de la machine. Adapter rapidement la
vitesse et l'alimentation d'eau au degré d'en-
crassement. Une alimentation d'eau insuffisante
diminue l'action de nettoyage. Les saletés
dissoutes doivent si possible nager dans une
eau abondante pour pouvoir les aspirer
complètement.
En relevant le timon de la machine, on peut
également nettoyer et aspirer sans difficulté dans
les coins, les angles, les passages et les couloirs
étroits. A cet effet positionner le timon de la
machine si possible à la verticale. Mettre en
marche le moteur d'entraînement. En tournant la
poignée, on peut guider la machine sans peine
dans chaque coin (figure D) ou la tourner sur
place dans des passages étroits.
On peut aspirer ultérieurement l'eau résiduelle de
deux différentes manières, soit en tirant en arrière
la machine par-dessus l'emplacement encore
humide ou arrêter le moteur d'entraînement,
pousser le timon de la machine vers le bas
jusqu'au moment où l'organe de travail est
entièrement dégagé du sol. Faire glisser alors la
6
machine dans cette position avec la buse
abaissée sur l'endroit humide en question.
Le cas échéant, la Wetrok Servomatic 43 est
également utilisable comme aspirateur d'eau
normal. Pour cet usage tirer le tuyau entre la buse
et le réservoir des eaux usées de l'orifice de
raccordement sur le couvercle. Brancher le
tuyau d'aspiration (2.5 m) et travailler de manière
conventionnelle avec le tube et la buse
d'aspiration d'eau. (Pour les accessoires, voir les
figures H7, 9, 10).
3.7.1. Vidange du réservoir des
eaux usées
Ce réservoir comporte un dispositif d'arrêt
automatique qui réagit à l'eau et à la mousse.
Dès qu'il est plein, le flotteur (G1) interrompt le
courant d'aspiration, ce qui est signalé par un
changement acoustique du bruit de l'aspirateur.
Actionner l'inverseur (A 10) pour arrêter le moteur
d'aspiration Enlever le couvercle du réservoir des
eaux usées et l'accrocher sur l'attache du
réservoir d'eau fraîche.
Soulever le réservoir, le vider et le rincer
soigneusement avec une eau claire abondante.
Après son nettoyage, le réservoir peut servir de
sceau pour le remplissage d'eau fraîche.
Lorsque des particules de saleté à grain fin
pénètrent dans le réservoir avec l'eau fraîche,
cela peut colmater le tamis du filtre, voire
entraîner des défections de la soupape
magnétique. (Voir également le chapitre in-
cidents de service et d'entretien).
3.7.2. Vidange du réservoir d'eau
fraîche
(fig. F)
On peut aspirer comme suit le liquide de
nettoyage non utilisé. Tirer le tuyau d'aspiration
entre la buse et l'ouverture ménagée sur le
couvercle du réservoir, brancher le tuyau
d'aspiration supplémentaire et vider le réservoir
d'eau fraîche en aspirant.

4. Entretien

Important! Avant de commencer des travaux
d'entretien, tirer le connecteur de la prise de
courant murale!
(fig. A, D, H)
4.1. Entretien quotidien
Un fonctionnement impeccable et une longue
durée de vie supposent en premier lieu le
maintien de la machine dans un état de propreté.
C'est pourquoi il importe d'observer notamment
les règles suivantes:
– Vider entièrement le réservoir d'eau fraîche à
l'aide du tuyau supplémentaire (figure F) et le
rincer à l'eau claire
Travailler
par
– Nettoyer le tamis à l'intérieur du réservoir
– Vider entièrement le réservoir des eaux usées
et le rincer soigneusement
– Rincer soigneusement le flotteur (G1)
– Nettoyer le câble avec un chiffon humide
– Essuyer toute la machine avec un chiffon
propre
– Déposer la buse d'aspiration, nettoyer
soigneusement la fente et les bords
d'aspiration.
Avant de ranger la machine, enlever les organes
de travail. Ne jamais laisser la machine reposer
sur le disque d'entraînement du pad ou de la
brosse.
4.2. Entretien du moteur
– Les moteurs de la série Wetrok Servomatic
n'exigent aucun entretien
– Pour les révisions périodiques, nous vous
conseillons de prendre un abonnement de
maintenance.
5. Incidents de service
5.1. Causes possibles d'une faible
puissance d'aspiration
– Le réservoir des eaux usées est plein (un
réservoir
d'aspiration)
(fig. E)
(fig. F, G)
plein
interrompt
le
courant
– Le couvercle n'est pas posé fermement sur le
réservoir (air parasite)
– Mauvais branchement des tuyaux d'alimen-
tation sur le couvercle (perte de vide)
– Colmatage de la buse ou du tuyau d'aspira-
tion
– Usure des bords d'aspiration (remplacer
éventuellement)
– Réglage erroné de la buse d'aspiration (angle
d'appui)
– La soupape d'arrêt dans le couvercle du
réservoir des eaux usées est obstruée par
des déchets et des saletés
– Des particules polluantes solides adhèrent
aux bords d'aspiration
5.2. Causes possibles d'un
rendement de nettoyage insuffisant
– Organes de nettoyage usés
– Vitesse de travail trop rapide
– Liquide de nettoyage insuffisant sur le sol,
tuyau d'alimentation d'eau défectueux,
impuretés sur le tamis de soupape dans le
réservoir d'eau fraîche.
– Organe de travail inapproprié
– Mauvais réglage de la brosse. Avance
automatique trop forte de la machine, c.-à-d.
position oblique trop importante de l'organe
de travail.
6. Service
La sécurité des machines Wetrok a été testée en
usine. Pour assurer la sécurité de fonction-
nement et conserver la valeur économique,
effectuer régulièrement une révision en fonction
de l'utilisation. Seul le service d'entretien Wetrok
ou du personnel qualifié dûment autorisé est en
droit d'effectuer des travaux de révision. Wetrok
propose un abonnement de maintenance.
7. Entreposage, transport
Lorsque la machine n'est pas utilisée, elle sera
entreposée dans un endroit sec et dans des
conditions
ambiantes
normales.
réservoir d'eau.
Pour transporter la machine sur de longues
distances, elle sera sécurisée et emballée en
conséquence.
8. Améliorations
techniques
Modifications techniques réservées. De ce fait la
machine peut différer dans les détails des
indications figurant dans la notice de service.
9. Elimination
La machine, l'emballage, des produits de
nettoyage non utilisés et aspirés seront éliminés
conformément aux prescriptions nationales.
10. Caractéristiques
techniques
Largeur de travail: 430 mm
Hauteur (y compris le disque d'entraînement du
pad): 1170 mm
Longueur (y compris la buse d'aspiration):
800 mm
Largeur de la buse d'aspiration: 690 mm
Autotracté par l'entraînement de la brosse
Réservoir d'eau fraîche en polypropylène à haute
résistance aux chocs, résistant aux acides et aux
lessives, contenance 11 l.
Réservoir des eaux polluées en polypropy-
lène à haute résistance aux chocs, résistant aux
acides et aux lessives, contenance 10 l
Tension: 230 V, 50 Hz, monophasé
Puissance d'aspiration: 176 mbar,
refoulement d'air 40 l/s à 590 W
Longueur du câble: 25 m
Poids: 54 kg
Pression de la brosse: 410 N (0,4N/cm
Vitesse de rotation de la brosse: 160 tr/min.
Moteur: 800 W
Vider
le
2
)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents