Dual Installation the door. Refer to the illustration below. IMPORTANT NOTE highlights information that is especially Electrical important. If service is necessary, contact your authorized Sub-Zero dealer. Plumbing CAUTION Preparation Indicates a situation where minor injury or product Anti-Tip Bracket damage may occur if instructions are not followed.
Site Preparation Opening Dimensions STANDARD INSTALLATION FLUSH INSET INSTALLATION 610 mm 665 mm 19 mm OPENING FLUSH CLEAT DEPTH TYPICAL INSET 19 mm 89 mm 56 mm DEPTH FINISHED TYPICAL FINISHED FINISHED RETURN CLEATS RETURN TOP VIEW TOP VIEW FRAMELESS FRAMELESS CABINETRY CABINETRY...
Page 4
Site Preparation Opening Dimensions Opening Dimensions DUAL STANDARD INSTALLATION DUAL FLUSH INSET INSTALLATION 610 mm 665 mm 19 mm OPENING FLUSH CLEAT DEPTH TYPICAL INSET 19 mm 89 mm 56 mm DEPTH FINISHED TYPICAL FINISHED FINISHED RETURN CLEATS RETURN TOP VIEW TOP VIEW FRAMELESS FRAMELESS...
Sub-Zero dealer. For questions regarding the installation, A reverse osmosis system can be used provided there is manufacturer or its service agent. contact your authorized Sub-Zero dealer.
Site Preparation Preparation Anti-Tip Bracket Uncrate the unit and inspect for damage. Remove the WOOD FLOOR APPLICATION CONCRETE WEDGE ANCHOR INSTALLATION WARNING wood base and discard the shipping bolts and brackets. To prevent the unit from tipping forward, the anti-tip After properly locating the anti-tip brackets in the open- Drill a 10 mm diameter hole any depth exceeding the Remove and recycle packing materials.
Site Preparation Placement Water Line Approximately .9 m of 6.4 mm plastic tubing is connected CAUTION to the unit with a preassembled 1/4" compression connec- Before moving the unit into position, secure door(s) tion under the unit. The water line fitting connection kit, closed and protect any finished flooring.
Refer to the illustration below for critical removed before the custom panels can be installed. molding. Insert a screwdriver tip into the top corner slot refer to the Sub-Zero Design Guide at subzero.com/specs. dimensions. on the handle side and pop out the trim. For the drawer,...
3/8" hex bolt clockwise to raise the unit or With the bottom section removed, slide the custom grille side panels are also available from an authorized Sub-Zero counterclockwise to lower. Use the lowest torque setting panel into the frame. If the panel is thinner than 6 mm, a dealer.
Installation Alignment Completion DOOR ADJUSTMENT To make all other adjustments, loosen the two upper hinge GRILLE INSTALLATION ANCHORING bolts using a 1/2" wrench. Refer to the illustration below. Side-by-side and over-and-under doors are adjustable in Install the grille assembly and check for proper fit. The After the unit has been leveled and door adjustment com- and out, and side to side tilt.
Page 11
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove &...
Page 12
Si necesita recurrir a un servicio técnico, póngase en Fontanería PRECAUCIÓN contacto con su distribuidor de Sub-Zero autorizado. Preparación Indica una situación en la que se pueden sufrir heridas Soporte antivuelco leves o provocar daños al producto si no se siguen las instrucciones.
Page 13
Preparación del sitio Medidas de la cavidad INSTALACIÓN ESTÁNDAR INSTALACIÓN EMPOTRABLE 665 mm 610 mm PROFUNDIDAD DE INSTALACIÓN 19 mm PROFUNDIDAD LISTÓN EMPOTRABLE DE LA CAVIDAD TÍPICO 19 mm 89 mm 56 mm RETORNO TÍPICO LISTONES RETORNO ACABADO ACABADOS ACABADO VISTA SUPERIOR VISTA SUPERIOR MOBILIARIO...
Page 14
Preparación del sitio Medidas de la cavidad Medidas de la cavidad INSTALACIÓN DOBLE ESTÁNDAR INSTALACIÓN DOBLE EMPOTRABLE 665 mm 610 mm PROFUNDIDAD DE INSTALACIÓN 19 mm PROFUNDIDAD LISTÓN EMPOTRABLE DE LA CAVIDAD TÍPICO 19 mm 89 mm 56 mm RETORNO TÍPICO LISTONES RETORNO...
Page 15
Sub-Zero autorizado. Si tiene dudas mantenga de forma constante entre 2,4 y 8,3 bares. No se REQUISITOS ELÉCTRICOS proporcionado por el fabricante o su técnico...
Page 16
Preparación del sitio Preparación Soporte antivuelco Desembale la unidad y compruebe si tiene algún daño APLICACIÓN EN SUELO DE MADERA INSTALACIÓN DE ANCLAJES DE EXPANSIÓN PARA AVISO o desperfecto. Retire la base de madera y extraiga todos HORMIGÓN Deben instalarse soportes antivuelco para evitar que Tras colocar correctamente los soportes antivuelco en la los tornillos y soportes del paquete.
Page 17
Preparación del sitio Colocación Conducto de agua Debe conectar un tubo de plástico de aproximadamente PRECAUCIÓN 0,9 m de 6,4 mm a la unidad con una conexión de presión Antes de desplazar la unidad para colocarla en su de 6,3 mm montada debajo de la unidad. El equipo de (1/4") sitio, asegúrese de que las puertas estén cerradas y conexión para instalar la toma de agua, suministrado con...
Page 18
Sub-Zero en subzero.com/specs. del tirador y extraiga el borde. Para los cajones, introduzca Coloque las piezas del tirador antes de insertar el panel.
Page 19
Observe la siguiente ilustración. de Sub-Zero autorizado. Para obtener más información del reloj para ajustar la altura. El ajuste de la altura de la sobre su distribuidor más cercano, visite la sección de parte trasera se puede realizar desde la parte delantera Una vez extraída la sección inferior, deslice el panel de...
Page 20
Instalación Alineación Finalización AJUSTE DE LA PUERTA Para hacer todos los demás ajustes, afloje los dos pernos INSTALACIÓN DE LA REJILLA ANCLAJE de la bisagra superior con una llave de 1/2". Observe la Las puertas de lado a lado y superpuestas son ajustables Instale el conjunto de la rejilla y compruebe que se ajusta Cuando la unidad esté...
Page 21
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, y Cove &...
Page 22
Électricité REMARQUE IMPORTANTE met l’accent sur un renseignement particulièrement important. S’il faut effectuer une réparation, adressez-vous à un Plomberie revendeur Sub-Zero agréé. Préparation MISE EN GARDE Support antibasculement Signale un danger qui pourrait causer une blessure mineure ou endommager le produit si vous ne suivez Positionnement pas les instructions.
Préparation de l’emplacement Cotes d’encastrement INSTALLATION STANDARD INSTALLATION AVEC PANNEAU D’AFFLEUREMENT 665 mm 610 mm PROFONDEUR DU PANNEAU 19 mm PROFONDEUR TASSEAU D’AFFLEUREMENT D’OUVERTURE TYPIQUE 19 mm 89 mm 56 mm REPLI TYPIQUE TASSEAUX REPLI FINI FINIS FINI VUE DE DESSUS VUE DE DESSUS MEUBLES MEUBLES...
Page 24
Préparation de l’emplacement Cotes d’encastrement Cotes d’encastrement INSTALLATION CONJOINTE CLASSIQUE INSTALLATION CÔTE-À-CÔTE AVEC PANNEAU D’AFFLEUREMENT 665 mm 610 mm PROFONDEUR DU PANNEAU 19 mm PROFONDEUR TASSEAU D’AFFLEUREMENT D’OUVERTURE TYPIQUE 19 mm 89 mm 56 mm REPLI TYPIQUE TASSEAUX REPLI FINI FINIS FINI VUE DE DESSUS...
2,4 à 8,3 bars alimente spécial disponible auprès du fabricant ou de son un revendeur agréé Sub-Zero. Les questions concernant du réfrigérateur. en permanence l’appareil. Il n’est pas conseillé d’avoir agent d’entretien.
Préparation de l’emplacement Préparation Support antibasculement Sortez le réfrigérateur du carton et inspectez-le afin de SUR UN PLANCHER EN BOIS INSTALLATION D’ANCRAGES À CALE POUR SOLS EN AVERTISSEMENT déceler tout dommage éventuel. Retirez le socle en bois BÉTON Les supports antibasculement doivent être installés Une fois les supports antibasculement placés correctement et jetez les boulons et les supports d’expédition.
Préparation de l’emplacement Positionnement Conduite d’eau Un tube de plastique de 6,4 mm de diamètre mesurant MISE EN GARDE 0,9 m environ de long est raccordé à l’appareil au moyen Avant de déplacer l’appareil vers son emplacement d’un raccord à compression de 6,4 mm préassemblé définitif, maintenez la ou les porte(s) fermée(s) et sous l’appareil.
Pour le tiroir, insérez L’encadrement peut accueillir un panneau de 19 mm dimensions, consultez le Guide technique Sub-Zero à le bout d’un tournevis dans la fente à l’une des extrémités La poignée doit être posée avant d’insérer le panneau.
à niveau pour régler la avant doivent être en contact avec le sol. vous à l’illustration ci-dessous. chez un revendeur agréé Sub-Zero. Pour obtenir les hauteur. Le réglage de la hauteur arrière peut s’effectuer coordonnées du revendeur le plus proche, consultez la à...
Installation Alignement Dernières finitions RÉGLAGE DE LA PORTE Pour effectuer tous les autres réglages, desserrez les deux INSTALLATION DE LA GRILLE ANCRAGE boulons de la charnière supérieure à l'aide d'une clé de 1/2". Les portes côte à côte et superposées sont réglables vers Installez la grille et vérifiez que tout est bien ajusté.
Page 31
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, Wolf & Design,Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et des marques de services de Sub-Zero Group, Inc. et de ses filiales. Toutes les autres marques de commerce ont été brevetées par leurs propriétaires respectifs aux États-Unis ou dans d’autres pays.
Page 32
Connessioni elettriche rilievo. Se sono necessari interventi di assistenza, rivolgersi al Alimentazione idraulica ATTENZIONE rivenditore autorizzato Sub-Zero. Preparazione Indica una situazione in cui possono verificarsi Staffa antiribaltamento lesioni e danni di lieve entità al prodotto in caso di mancata osservanza delle istruzioni.
Preparazione del sito Dimensioni apertura INSTALLAZIONE STANDARD INSTALLAZIONE A INCASSO 610 mm 665 mm PROFONDITÀ PROFONDITÀ 19 mm PROFILO CON INSERTI VANO TIPICO A FILO INCASSO 19 mm 89 mm 56 mm CARRELLO PROFILI DI TIPICO CARRELLO RIFINITO TAMPONATURA RIFINITO FINITI VISTA DALL’ALTO VISTA DALL’ALTO...
Page 34
Preparazione del sito Dimensioni apertura Dimensioni apertura INSTALLAZIONI UNITÀ AFFIANCATE INSTALLAZIONE DOPPIA CON INSERTO A FILO 610 mm 665 mm PROFONDITÀ PROFONDITÀ 19 mm VANO CON INSERTI PROFILO INCASSO TIPICO A FILO 19 mm 89 mm 56 mm CARRELLO TIPICO PROFILI DI CARRELLO RIFINITO...
I kit per l’installazione doppia sono disponibili presso i costante compresa tra 2,4 e 8,3 bar. Per quest’applicazione servizio. rivenditori Sub-Zero autorizzati. Per domande relative è sconsigliato l’utilizzo di un impianto in rame. REQUISITI ELETTRICI all’installazione, rivolgersi al rivenditore Sub-Zero autorizzato.
Preparazione del sito Preparazione Barra antiribaltamento Rimuovere l’imballaggio ed escludere la presenza di APPLICAZIONE PER PAVIMENTI IN LEGNO INSTALLAZIONE DEI TASSELLI PER CEMENTO AVVERTENZA danni. Rimuovere la base in legno e gettare bulloni e Le barre antiribaltamento vanno installate per Dopo aver posizionato in maniera adeguata le barre Praticare un foro con diametro di 10 mm con staffe di spedizione.
Preparazione del sito Posizionamento Conduttura idrica All’unità è connesso un tubo in plastica lungo 0,9 m da ATTENZIONE circa 6,4 mm con un connettore di compressione da Prima di posizionare l’unità, bloccare la/e porta/e 6,35 mm al di sotto. Il kit di connessione per raccordi delle chiusa/e e proteggere i pavimenti rifiniti.
Sub-zero, sul lato della maniglia e far fuoriuscire la modanatura. Per Installare la minuteria della maniglia prima di inserire La cornice consentirà...
Fare riferimento alla figura riportata di seguito. presso i rivenditori autorizzati Sub-Zero. Per ottenere La regolazione dell’altezza posteriore può essere effettuata informazioni sui rivenditori di zona, visitare la sezione dalla parte anteriore della base dei rulli.
Installazione Allineamento Completamento REGOLAZIONE DELLA PORTA Per effettuare tutte le altre regolazioni, allentare i due bul- INSTALLAZIONE DELLA GRIGLIA ANCORAGGIO loni del cardine superiore usando una chiave da 1/2". Fare Le porte affiancate e sopra e sotto sono regolabili dentro e Installare il gruppo griglia controllandone il corretto Dopo aver livellato l’unità...
Page 41
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove e Cove & Design, sono marchi registrati e marchi...
Page 42
Rahmen des Geräts in der Tür. Siehe Abbildung unten. Elektrik WICHTIGER HINWEIS hebt Informationen hervor, die Wenn Serviceleistungen erforderlich sind, wenden Sie sich besonders wichtig sind. an Ihren Sub-Zero-Vertragshändler. Rohrleitungen Vorbereitung VORSICHT Kippschutzhalterung Ist ein Hinweis auf eine Situation, die bei Nicht- beachtung der Anweisungen zu geringfügigen Per-...
Vorbereitung des Installationsortes Abmessungen der Öffnung STANDARDINSTALLATION BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE INSTALLATION 665 mm 610 mm BÜNDIGE/VOLL 19 mm ÖFFNUNGSTIEFE SCHLAGLEISTE INTEGRIERTE TYPISCH TIEFE 19 mm 89 mm 56 mm BEARBEITETES TYPISCH ENDBEARBEITETE BEARBEITETES RÜCKLAUF- SCHLAGLEISTEN RÜCKLAUFPROFIL PROFIL DRAUFSICHT DRAUFSICHT RAHMENLOSE RAHMENLOSE SCHRÄNKE SCHRÄNKE 6 mm...
Page 44
Vorbereitung des Installationsortes Abmessungen der Öffnung Abmessungen der Öffnung DOPPELSTANDARDINSTALLATION BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE DOPPELINSTALLATION 610 mm 665 mm 19 mm ÖFFNUNGSTIEFE BÜNDIGE/VOLL SCHLAGLEISTE TYPISCH INTEGRIERTE 19 mm 89 mm 56 mm TIEFE BEARBEITETES TYPISCH ENDBEARBEITETE BEARBEITETES RÜCKLAUF- SCHLAGLEISTEN RÜCKLAUFPROFIL PROFIL DRAUFSICHT DRAUFSICHT RAHMENLOSE RAHMENLOSE...
Vertragshändler lieferbar. Bei Fragen in Bezug auf Installation der Kippschutzhalterung auswirken. ersetzt werden, die vom Hersteller oder autorisierten Stromversorgung 220–240 VAC, 50/60 Hz die Installation wenden Sie sich an Ihren Sub-Zero- Ein Umkehrosmosesystem kann verwendet werden, Servicepersonal erhältlich ist. Vertragshändler. Max. Stromstärke 10 A falls am Gerät jederzeit ein konstanter Wasserdruck von...
Vorbereitung des Installationsortes Vorbereitung Kippschutzhalterung Das Gerät auspacken und auf Schäden überprüfen. HOLZBODENAUSFÜHRUNG INSTALLATION DER BETONANKERKEILE WARNUNG Den Holzsockel entfernen und die Versandbolzen Um ein Abkippen des Geräts nach vorne zu Nach der korrekten Positionierung der Ein Loch mit einem Durchmesser von 10 mm und und Streben entsorgen.
Vorbereitung des Installationsortes Aufstellen Wasserleitung Ca. 0,9 m des 6,4 mm Kunststoffschlauchs werden mit VORSICHT einer vormontierten 1/4-Zoll-Pressverbindung unter dem Bevor das Gerät in Position gebracht wird, müssen Gerät angeschlossen. Der Armaturanschlusssatz der die Tür(en) in geschlossener Stellung gesichert und Wasserleitung, der im Lieferumfang des Geräts enthalten die Fußbodendeckschicht geschützt werden.
Schublade eine Schraubendreherspitze in den Schlitz Platte eingeführt wird. Es werden große D-förmige Griffe Stärke aufnehmen. Platten mit mehr als 19 mm Stärke von Sub-Zero unter subzero.com/specs. rechts oder links von der Zierleiste einführen, die entlang anstelle von Knöpfen empfohlen. Die Schraubenköpfe müssen im Spenderbereich auf 29 mm gefräst werden...
Vorderseite des Rollensockels aus erfolgen. Die 3/8-Zoll- Showroom-Abschnitt unserer Website subzero.com. Sechskantschraube mit einem 3/8-Zoll-Steckschlüssel im Während der untere Abschnitt ausgebaut ist, Edelstahl-Seitenplatten sind ebenfalls von Ihrem Sub-Zero- Uhrzeigersinn drehen, um das Gerät anzuheben, bzw. die maßangefertigte Gitterplatte in den Rahmen Vertragshändler erhältlich.
Installation Ausrichtung Fertigstellung TÜREINSTELLUNG Um alle anderen Einstellungen vorzunehmen, lösen Sie GITTERINSTALLATION VERANKERUNG die beiden oberen Scharnierbolzen mit einem 1/2-Zoll- Side-by-Side- und Over-and-Under-Türen sind nach innen Die Gitterbaugruppe installieren und auf korrekte Passung Nach Nivellierung des Geräts und Anpassung der Tür wird Schraubenschlüssel.
Page 51
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, rotfarbige Schaltknebel, Cove und Cove &...
Page 52
Classic Series Koeling Inhoud Belangrijke opmerking Productgegevens Classic Series Koeling Let voor een veilige en efficiënte installatie en bediening Belangrijke productgegevens, zoals het model- en van dit product op de volgende soorten aanduidingen in serienummer staan op het producttypeplaatje. Het...
Page 53
Voorbereiding van locatie Afmetingen van de opening STANDAARDINSTALLATIE INSTALLATIE IN INBOUW 610 mm 665 mm 19 mm DIEPTE VAN DIEPTE KLANG OPENING STANDAARD 19 mm 89 mm 56 mm INBOUW AFGEWERKTE STANDAARD AFGEWERKTE AFGEWERKTE RAND KLAMPEN RAND BOVENAANZICHT BOVENAANZICHT FRAMELOZE FRAMELOZE KASTEN KASTEN...
Page 54
Voorbereiding van locatie Afmetingen van de opening Afmetingen van de opening DUBBELE STANDAARD INSTALLATIE DUBBELE INSTALLATIE IN INBOUW 610 mm 665 mm 19 mm DIEPTE VAN DIEPTE KLANG OPENING STANDAARD 19 mm 89 mm 56 mm INBOUW AFGEWERKTE STANDAARD AFGEWERKTE AFGEWERKTE RAND KLAMPEN...
Page 55
Voorbereiding van locatie Dubbele installatie Elektriciteitseisen Sanitairvereisten Als twee eenheden naast elkaar worden geïnstalleerd, De installatie moet voldoen aan alle geldige elektrische De installatie moet voldoen aan alle geldende sanitaire VOORZICHTIG kan een dubbele montageset nodig zijn. Voor installaties codes en correct worden geaard. richtlijnen.
Page 56
Voorbereiding van locatie Voorbereiding Anti-kantelbeugel Haal het apparaat uit de bekisting en controleer op TOEPASSING OP HOUTEN VLOER INSTALLATIE BETONWIGANKER WAARSCHUWING beschadigingen. Verwijder de houten onderkant en Om te voorkomen dat het apparaat naar voren kantelt, Nadat u de anti-kantelbeugels in de opening heeft Boor een gat van 10 mm diameter met een grotere gooi de transportbouten en beugels weg.
Page 57
Voorbereiding van locatie Plaatsing Waterleiding Ongeveer 0,9 m van een plastic slang van 6,4 mm VOORZICHTIG doorsnee wordt onder het apparaat aangesloten met een Voordat u het apparaat naar de gewenste positie voorgemonteerde compressieverbinding van 1/4 inch. In de brengt, sluit de gesloten deur(en) en bescherm montageset voor de waterleiding die bij het apparaat wordt afgewerkte vloeren.
Page 58
Zie de afbeeldingen hieronder glasring van de dispenser worden verwijderd voordat het lijstwerk aan de zijkant van de handgreeptrim. Zet ontwerpgids van Sub-Zero op subzero.com/specs voor voor belangrijke afmetingen. aangepaste panelen kunnen worden geïnstalleerd. de punt van een schroevendraaier tegen de sleuf in de eisen en afmetingen van panelen.
Page 59
Plaatsing van panelen Installatie Plaatsing van panelen Uitlijning ROOSTERPANEEL ZIJPANEEL WATERPAS ZETTEN WAARSCHUWING Verwijder het onderste roosterkozijn door de onderste Voor de installatie van een aangepast zijpaneel zijn Als het apparaat is geplaatst, draait u de nivelleerpoten Om te voorkomen dat het apparaat naar voren kantelt, moeten de voorste nivelleerpoten in contact twee hoekschroeven aan beide kanten van het rooster accessoires nodig die verkrijgbaar zijn via een erkende...
Page 60
Installatie Uitlijning Afronding AANPASSING VAN DE DEUR Om alle andere aanpassingen te maken, draait u de twee INSTALLATIE VAN ROOSTER VERANKEREN bovenste scharnierbouten los met een 1/2" sleutel. Raad- Side-by-side en over-en-onder deuren zijn verstelbaar in Plaats het rooster en kijk of dit goed past. Het rooster moet Als het apparaat waterpas staat en de deur is aangepast: pleeg de onderstaande afbeelding.
Page 61
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove en Cove &...
Page 63
现场准备 开口尺寸 标准安装 嵌入式安装 610 mm 665 mm 19 mm 开口深度 齐平 夹板 典型 嵌入式 19 mm 56 mm 深度 89 mm 典型 最终返回 最终返回 完工的夹板 顶视图 顶视图 无框架橱柜 无框架橱柜 6 mm 32 mm 19 mm 夹板 典型 填料 89 mm 填料...
Page 64
现场准备 开口尺寸 开口尺寸 双套标准安装 双套齐平嵌入式安装 610 mm 665 mm 19 mm 开口深度 夹板 齐平 典型 嵌入式 19 mm 56 mm 深度 89 mm 典型 最终返回 最终返回 完工的夹板 顶视图 顶视图 无框架橱柜 无框架橱柜 6 mm 32 mm 19 mm 夹板 典型 填料 89 mm 填料...