Download Print this page

Wiesenfield WIE-PM-2500 User Manual page 27

Pellet maschine

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
B R U G S A N V I S N I N G
TEKNISKE DATA
Parameter beskrivelse
Parameter værdi
Produktnavn
PELLETMØLLE
WIE-
WIE-
Model
PM-2500
PM-3000
Nominel effekt [hk]
8-12
15-28
Kraftudtagsakslens
540
hastighed [omdr./min.]
Matricediameter [mm]
150
230
Matricehuller diameter [mm]
2,5÷10
Effektivitet med savsmuld
50-90
130-180
[kg/h]
Foderproduktionseffektivitet
90-120
300-400
[kg/h]
Dimensioner [Bredde x
880x636x110
Dybde x Højde; mm]
Vægt [kg]
66,5
150
1. GENEREL BESKRIVELSE
Denne betjeningsvejledning er beregnet til at hjælpe
med sikker og pålidelig brug. Dette produkt er designet
og produceret strengt i henhold til tekniske indikationer,
ved hjælp af de nyeste teknologier og komponenter samt
opretholdelse af de højeste kvalitetsstandarder.
LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT
INDEN DU STARTER MED AT ARBEJDE
MED APPARATET.
For at sikre en lang og pålidelig drift af apparatet er
det nødvendigt at sørge for den korrekte betjening og
vedligeholdelse i overensstemmelse med retningslinjerne
angivet i denne betjeningsvejledning. De tekniske data og
specifikationer angivet i denne betjeningsvejledning er
aktuelle. Producenten forbeholder sig retten til at foretage
ændringer i forbindelse med forøgelse af kvaliteten.
Apparatet er designet og bygget på en sådan måde, at
risikoen for støjemission begrænses til det laveste niveau.
SYMBOLBESKRIVELSE
Produktet opfylder kravene, angivet i de
relevante sikkerhedsstandarder.
Læs betjeningsvejledningen inden brug.
Produktet er genanvendeligt.
OBS! eller ADVARSEL! eller HUSK! beskriver en
given situation (generelt advarselsskilt.)
Brug høreværn. Eksponering for støj kan
forårsage høretab.
Brug sikkerhedsbriller.
OBS! Advarsel mod kraftig støj!
OBS! Roterende elementer!
OBS! Fare for at knuse hænder!
DA
OBS! Varm overflade kan forårsage
forbrændinger!
Afbryd altid apparatet fra strømkilden efter endt
arbejde.
Afbryd altid apparatet fra strømkilden efter endt
arbejde. Bær tætsiddende tøj.
Det er forbudt at bruge handsker, mens du
arbejder med apparatet.
OBS! Illustrationerne i denne betjeningsvejledning
er kun til reference og kan i nogle detaljer afvige fra
det faktiske produkt.
Den originale version af betjeningsvejledningen er på tysk.
De andre sprogversioner er oversættelser fra tysk.
2. BRUGSSIKKERHED
OBS!
Læs
alle
sikkerhedsadvarsler
og
instruktioner.
Manglende
overholdelse
advarslerne og instruktionerne kan resultere i
elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade
eller død.
Udtrykket „apparat" eller „produkt" i advarslerne og
betjeningsvejledningen refererer til PELLETMØLLE.
2.1. ELEKTRISK SIKKERHED
a)
Ügyeljen a munkahelyen a rendre és a jó
megvilágításra. A rendetlenség vagy a rossz
megvilágítás
balesetekhez
vezethet.
előrelátó, ügyeljen a cselekedeteire és használja a
józan eszét a berendezés használata során.
b)
Sérülés megállapításakor vagy rendellenesség esetén
azonnal ki kell kapcsolni a készüléket, és jelenteni azt
egy illetékes személynek.
c)
Ha bizonytalan abban, hogy a készülék megfelelően
működik-e, lépjen kapcsolatba a gyártó szervizével.
d)
A készüléket csak a gyártó szervize javíthatja. Tilos
önálló javításokat végezni a terméken!
e)
Gyermekek
vagy
illetéktelen
személyek
tartózkodhatnak a munkahelyen. (A figyelmetlenség
a készülék irányításának elvesztésével járhat.)
f)
A készüléket jól szellőző helyen szabad csak
használni.
g)
A készülék működése közben por és törmelék
keletkezik, ügyeljen a közelben tartózkodókra, hogy
védve legyenek a káros hatásoktól.
h)
A
biztonsági
információs
matricák
állapotát
rendszeresen ellenőrizni kell. Amennyiben a matricák
olvashatatlanok, újakra kell őket cserélni.
i)
A használati utasítást meg kell őrizni, később
is szükség lehet rá. Ha a készüléket átadja egy
következő tulajdonosnak, a használati utasítást is
mindenképpen a termékkel együtt át kell adni.
j)
A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket
gyermekektől elzárva kell tartani.
k)
Tartsa
távol
a
készüléket
gyermekektől
háziállatoktól.
l)
Ha ezt az készüléket más készülékkel együttesen
használja, vegye figyelembe a többi készülék
használati utasítást is.
HUSK! Børn og andre tilstedeværende personer skal
beskyttes under arbejde med udstyret.
2.2. PERSONLIG SIKKERHED
a)
Tilos
a
készüléket
alkohol, kábítószer vagy olyan gyógyszer hatása
alatt használni, amely jelentősen korlátozza a
koncentrációs képességet.
b)
A
gépet
csak
alkalmas, szakképzett személyek kezelhetik, akik
elolvasták a jelen használati utasítást és részt vettek
munkavédelmi és munkaegészségügyi képzésben.
c)
A gépet nem használhatják csökkent szellemi,
érzékszervi és mentális funkciókkal rendelkező
személyek (beleértve a gyerekeket), valamint nem
használhatják
megfelelő
ismeretekkel nem rendelkező személyek, kivéve
ha egy a biztonságukért felelős személy felügyeli
munkájukat, vagy elmagyarázta, hogy hogyan kell
kezelni a gépet.
alle
d)
Legyen óvatos, használja a józan eszét a készülék
af
használata során. Munka közben egy pillanatnyi
figyelmetlenség súlyos balesetet okozhat.
e)
Használja a szimbólummagyarázat 1. pontjában
felsorolt, a gép üzemeltetéséhez szükséges személyi
védőfelszereléseket.
A
megfelelő,
hitelesített
használata csökkenti a sérülés veszélyét.
f)
Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Haját,
ruházatát és kesztyűjét tartsa távol a mozgó
alkatrészektől. A laza ruhák, az ékszerek vagy a
Legyen
hosszú haj beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
g)
A gép bekapcsolása előtt távolítsa el a beállításnál
használt szerszámokat vagy csavarkulcsokat. A
gép forgó elemeiben hagyott szerszámok vagy
csavarkulcsok sérülést okozhatnak.
h)
A készülék nem játék. Nem szabad megengedni,
hogy gyermekek játszanak a készülékkel.
i)
Ne tegye a kezét vagy egyéb tárgyakat a működő
gép belsejébe!
nem
2.3. A KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA
a)
Ne terhelje túl a készüléket. Használjon az adott
alkalmazásnak megfelelő eszközöket. A helyesen
kiválasztott készülék jobban és biztonságosabban
tudja elvégezni a rendeltetésének megfelelő munkát.
b)
A beállítások módosítása, a tisztítás vagy a
karbantartás előtt ki kell húzni a készüléket az
áramforrásból. Ez a óvintézkedés csökkenti a véletlen
bekapcsolás kockázatát.
c)
Az épp használaton kívüli készüléket tartsa távol
gyermekektől és olyan személyektől, akik nem
ismerik a készüléket vagy a használati utasítást. A
készülék veszélyes lehet a tapasztalatlan felhasználók
kezében.
d)
Tartsa a készüléket jó műszaki állapotban. Minden
munka előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülések
a burkolaton vagy a mozgó alkatrészeken (repedések
és
az alkatrészeken és alegységeken, vagy bármilyen
más körülmény, amely befolyásolhatja a készülék
biztonságos működését). Sérülés esetén a készüléket
használat előtt javítsa meg.
DA
e)
A készüléket gyermekektől elzárva kell tartani.
f)
A készülékek javítását és karbantartását csak
szakképzett személyek végezhetik, kizárólag eredeti
cserealkatrészek
fáradtan,
betegen
vagy
biztonságos használatot.
g)
A készülék működési integritásának biztosítása
érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy
a csavarokat.
olyan
testileg
és
szellemileg
h)
Amikor a készüléket a tárolás helyéről a felhasználás
helyére szállítja vagy átviszi, ügyeljen a kézi szállítás
munkavédelmi és biztonsági elveire, amelyek az
adott országban érvényesek, ahol az készülék
használva van.
i)
Kerülje azokat a helyzeteket, amikor a készülék
működés közben nagy terhelés miatt leállna. Ez a
tapasztalattal
és/vagy
meghajtó alkatrészeinek túlmelegedéséhez és az
egység károsodásához vezethet.
j)
A mozgó alkatrészeket vagy tartozékokat csak akkor
szabad megérinteni, ha a készülék le van választva az
áramellátásról.
k)
Tilos a készüléket működés közben mozgatni,
áthelyezni vagy forgatni.
l)
Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amíg be van
kapcsolva.
m)
Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy
megakadályozza a szennyeződések felhalmozódást.
egyéni
védőfelszerelések
n)
A készülék nem játék. Gyermekek nem végezhetik
felnőtt felügyelete nélkül a tisztítási vagy a
karbantartási munkálatokat.
o)
Tilos
módosítani
paramétereinek vagy kialakításának megváltoztatása
érdekében.
p)
Tartsa
távol
hőforrásoktól.
q)
Ne terhelje túl a készüléket.
r)
A készülék szellőzőnyílásait nem szabad lezárni!
s)
Ne használja a gépet 10 °C alatti hőmérsékleten.
t)
Ne használjon eltömődött alakozóval rendelkező
gépet.
u)
Rendszeresen ellenőrizze az olajszintet és a görgők
olajozottságát, valamint az alakozók állapotát.
v)
Figyelem: Legyen rendkívül óvatos a hajtótengely
közelében – a működésben lévő meghajtóval való
érintkezés végzetes lehet.
w)
Tartson biztonságos távolságot a működésben lévő
hajtótengelytől.
x)
A gép csak akkor használható, ha:
a
hajtórendszer
húzóeszköz
felszerelések megfelelően vannak felszerelve és
működőképesek.
A hajtórendszer (TPO tengely) mindkét végén
biztonságosan rögzítve van.
A hajtórendszer védőelemei szabadon forognak.
y)
Új alakozó első használata előtt mindig végezze el a
köszörülési folyamatot az utasításoknak megfelelően.
Az alakozó köszörülésének elmulasztása rossz
minőségű pellet előállításához vezet.
BEMÆRK! Selvom udstyret blev designet, så
det er sikkerhedsmæssigt forsvarligt, er forsynet
med passende beskyttelsesmidler og selvom der
blev anvendt supplerende dele, der har til formål
af beskytte brugeren, er der stadig en lille risiko
for ulykke eller tilskadekomst under arbejde vha.
udstyret. Det anbefales af udvise forsigtighed og
sund fornuft under brug af udstyret.
53
használatával.
Ez
biztosítja
a
a
készülék
felépítését
a
készülékeket
tűztől
és
más
összes
burkolata,
a
burkolatai
és
a
kiegészítő

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Wie-pm-3000Ex10280045