Table of Contents
  • Български

    • Table of Contents
    • В Документацията
    • Предупредителни Указания - Формат И Значение
    • Символи - Наименование И Значение
    • Върху Продукта
    • Указания За Потребителя
    • Важни Указания
    • Указания За Безопасност
    • Електромагнитна Съвместимост (ЕМС)
    • RED (Radio Equipment Directive)
    • Използвани Символи
    • Описание На Уреда
    • Софтуер
    • Хардуер
    • Употреба
    • Изисквания
    • Указания За Bosch Connected Repair
    • Радиоковръзки
    • Bluetooth USB Адаптер
    • Bluetooth
    • Указания При Неизправности
    • Съдържание На Доставката
    • KTS Truck
    • Диагностичен Блок
    • Присъединителен Блок
    • Индикация На Състоянието Светодиод А И Светодиод В
    • Esi[Tronic] 2.0 Обновяване
    • Обслужване
    • Указания Диагностика На Управляващи Блокове
    • Схема На Свързванията
    • Указания При Неизправности
    • Не Е Намерен Хардуер За Диагностика
    • Няма Комуникация С Блока За Управление
    • Поддържане В Изправно Състояние
    • Резервни И Износващи Се Части
    • Почистване
    • Лицензиране На Esi[Tronic]
    • Конфигуриране На KTS Truck
    • Инсталиране На Esi[Tronic] 2.0
    • Инсталиране На DDM (Diagnostics Download Manager)
    • Първоначално Пускане В Експлоатация
    • Общи Данни
    • RED (Radio Equipment Directive)
    • Bluetooth Class
    • Протоколи На Интерфейсите
    • Технически Данни
    • Изхвърляне И Предаване За Отпадъци
    • Смяна На Мястото
    • Временно Спиране От Експлоатация
    • Спиране От Експлоатация
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Dokumentaci
    • Důležitá Upozornění
    • Elektromagnetická Kompatibilita (EMC)
    • Na Produktu
    • Použitá Symbolika
    • RED (Směrnice O RádiovéM Vybavení)
    • Symboly - Označení a Význam
    • Upozornění Pro Uživatele
    • Výstražné Pokyny - Struktura a Význam
    • Adaptér Bluetooth-USB
    • Bluetooth
    • Hardware
    • Pokyny K Softwaru Bosch Connected Repair
    • Popis Přístroje
    • Použití
    • Předpoklady
    • Rádiová Spojení
    • Software
    • Upozornění PřI Poruchách
    • Diagnostická Lišta
    • Indikace Stavu LED a a LED B
    • KTS Truck
    • Obsah Dodávky
    • Připojovací Lišta
    • Esi[Tronic] 2.0 Aktualizace
    • Informace O Diagnostice ŘíDICích Jednotek
    • OvláDání
    • Schéma Připojení
    • Diagnostický Hardware Nebyl Nalezen
    • Neprobíhá Komunikace S ŘíDICí Jednotkou
    • Upozornění PřI Poruchách
    • Aktivace Licence Esi[Tronic] 2.0
    • Instalace DDM (Diagnostics Download Manager)
    • Instalace Esi[Tronic] 2.0
    • Konfigurace KTS Truck
    • Náhradní Díly a Spotřební Materiál
    • První Uvedení Do Provozu
    • Technická Údržba
    • ČIštění
    • Bluetooth Třída
    • Likvidace a Sešrotování
    • Protokoly Rozhraní
    • Přechodné Odstavení
    • RED (Radio Equipment Directive)
    • Technické Údaje
    • Vyřazení Z Provozu
    • Všeobecné Údaje
    • Změna Místa
  • Dansk

    • Advarsler - Opbygning Og Betydning
    • Anvendte Symboler
    • Brugerhenvisninger
    • Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
    • I Dokumentationen
    • På Produktet
    • RED (Radio Equipment Directive)
    • Sikkerhedshenvisninger
    • Symboler - Betegnelse Og Betydning
    • Vigtige Henvisninger
    • Anvisninger I Tilfælde Af Fejl
    • Bluetooth
    • Bluetooth-USB-Adapter
    • Brug
    • Forudsætninger
    • Hardware
    • Henvisninger Til Bosch Connected Repair
    • Produktbeskrivelse
    • Radioforbindelser
    • Software
    • Diagnoserække
    • Klemrække
    • KTS Truck
    • Leveringsomfang
    • Statusvisning Med LED a Og LED B
    • Betjening
    • Esi[Tronic] 2.0 Opdatering
    • Oplysninger Om Styreenhedsdiagnose
    • Tilslutningsplan
    • Anvisninger I Tilfælde Af Fejl
    • Diagnosehardware Blev Ikke Fundet
    • Ingen Kommunikation Med Styreenheden
    • Esi[Tronic] 2.0 Licensering
    • Esi[Tronic] Installering Af
    • Første Ibrugtagning
    • Installering Af DDM (Diagnostics Download Manager)
    • Konfigurering Af KTS Truck
    • Rengøring
    • Reserve- Og Sliddele
    • Vedligeholdelse
    • Bortskaffelse Og Ophugning
    • Flytning
    • Generelle Data
    • Interfaceprotokoller
    • Midlertidig Standsning
    • RED (Radio Equipment Directive)
    • Tekniske Data
    • Ud-Af-Drifttagning
  • Español

    • Advertencias: Estructura y Significado
    • Compatibilidad Electromagnética (CEM)
    • En el Producto
    • En la Documentación
    • Indicaciones de Seguridad
    • Indicaciones Importantes
    • Indicaciones para el Usuario
    • RED (Radio Equipment Directive)
    • Símbolos Empleados
    • Símbolos en Esta Documentación
    • Adaptador Bluetooth USB
    • Bluetooth
    • Conexiones por Radio
    • Descripción del Producto
    • Empleo
    • Hardware
    • Indicaciones sobre Bosch Connected Repair
    • Instrucciones en Caso de Averías
    • Requisitos
    • Software
    • Barra de Diagnóstico
    • Indicación de Estado de Los LED a y B
    • KTS Truck
    • Regleta de Conexión
    • Volumen de Suministro del Producto
    • Esi[Tronic] Actualización 2.0
    • Esquema de Conexiones
    • Instrucciones para el Diagnóstico de Unidades de Control
    • Manejo
    • Instrucciones en Caso de Averías
    • No Se Encontró el Hardware de Diagnóstico
    • Sin Comunicación con la Unidad de Control
    • Configurar el Producto KTS Truck
    • Instalar DDM (Diagnostics Download Manager)
    • Instalar Esi[Tronic] 2.0
    • Limpieza
    • Mantenimiento
    • Piezas de Repuesto y de Desgaste
    • Primera Puesta en Servicio
    • Tramitar Licencia de Esi[Tronic] 2.0
    • Bluetooth Clase
    • Cambio de Ubicación
    • Datos Generales
    • Datos Técnicos
    • Eliminación y Desguace
    • Protocolos de Interfaces
    • Puesta Fuera de Servicio
    • Puesta Fuera de Servicio Pasajera
    • RED (Radio Equipment Directive)
  • Eesti

    • Dokumentatsioonis
    • Elektromagnetiline Ühilduvus (EMC)
    • Hoiatusjuhised - Ülesehitus Ja Tähendus
    • Kasutatavad Sümbolid
    • Märkused Kasutajale
    • Ohutusjuhised
    • Olulised Märkused
    • RED (Raadioseadmete Direktiiv)
    • Sümbolid - Nimetus Ja Tähendus
    • Tootel
    • Bluetooth
    • Bluetooth-USB-Adapter
    • Eeltingimused
    • Juhised Tõrgete Korral
    • Kasutamine
    • Märkused Bosch Connected Repair Kohta
    • Raadiosideühendused
    • Riistvara
    • Seadme Kirjeldus
    • Tarkvara
    • Diagnostikariba
    • KTS Truck
    • Olekunäit LED a Ja LED B
    • Tarnekomplekt
    • Ühendusriba
    • Esi[Tronic] 2.0 Värskendus
    • Juhised Juhtseadmete Diagnostika Kohta
    • Kasutamine
    • Ühendusskeem
    • Diagnostika Riistvara Ei Leitud
    • Juhised Tõrgete Korral
    • Puudub Andmeside Juhtseadmega
    • DDM-I (Diagnostics Download Manager) Paigaldamine
    • Esi[Tronic] 2.0 Litsents
    • Esi[Tronic] 2.0 Paigaldamine
    • Esmakordne Kasutuselevõtmine
    • Hooldus
    • KTS Truck Seadistamine
    • Puhastamine
    • Varu- Ja Kuluvosad
    • Ajutine Kasutuselt Kõrvaldamine
    • Asukoha Vahetamine
    • Bluetooth Class
    • Kasutuselt Kõrvaldamine
    • Kõrvaldamine Ja Jäätmete Sorteerimine
    • Liideseprotokollid
    • RED (Radio Equipment Directive)
    • Tehnilised Andmed
    • Üldised Andmed
  • Suomi

    • Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
    • Ohjeistossa
    • Ohjeita Käyttäjälle
    • RED (Radio Equipment Directive)
    • Sähkömagneettinen Yhteensopivuus (EMC)
    • Tunnukset - Nimitykset Ja Merkitys
    • Tuotteessa
    • Turvaohjeita
    • Tärkeitä Suosituksia
    • Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
    • Bluetooth
    • Bluetooth USB-Adapteri
    • Bosch Connected Repair-Ohjelmistoon Liittyviä Ohjeita
    • Edellytykset
    • Hardware
    • Käyttökohteet
    • Laitteen Kuvaus
    • Ohjeita Häiriöiden Varalta
    • Ohjelmisto
    • Radioyhteydet
    • DIAG-Diagnoosinastat
    • KTS Truck
    • Liitäntälista
    • Tilanäyttö LED a Ja LED B
    • Toimituksen Sisältö
    • Esi[Tronic] 2.0 Päivitys
    • Kytkentäkaavio
    • Käyttö
    • Ohjeet Ohjainlaitediagnoosi
    • Diagnoosilaitteistoa Ei Löytynyt
    • Ei Kommunikaatiota Ohjainlaitteen Kanssa
    • Ohjeita Häiriöiden Varalta
    • DDM:n (Diagnostics Download Manager) Asennus
    • Ensimmäinen Käyttöönotto
    • Esi[Tronic] 2.0:N Asennus
    • Esi[Tronic] 2.0:N Lisensointi
    • KTS Truck -Ohjelmiston Kokoonpano
    • Kunnossapito
    • Puhdistus
    • Varaosat Ja Kuluvat Osat
    • Bluetooth Luokka
    • Käytöstä Poisto
    • Muutto
    • Osien Hävittäminen Ja Romuttaminen
    • RED (Radio Equipment Directive)
    • Tekniset Tiedot
    • Tiedonsiirtoprotokollat
    • Väliaikainen Käytöstä Poisto
    • Yleiset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

KTS Truck
Module for controller diagnosis
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
bg Оригинална инструкция
cs Původní návod k používání
da Original brugsanvisning
es Manual original
et Originaalkasutusjuhend
fi Alkuperäiset ohjeet
fr Notice originale
hr Originalne upute za rad
hu Eredeti használati utasitás
it Istruzioni originali
lt Originali eksploatacijos instrukcija
lv Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
no Original driftsinstruks
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
pt Manual original
ro Instrucţiuni originale
ru Pуководство по эксплуатации
sk Originál prevádzkového návodu
sl Prevod originalnih navodil za obratovanje
sr Originalno uputstvo za upotrebu
sv Bruksanvisning i original
tr Orijinal işletme talimatı
Modul für die Steuergeräte-Diagnose
Module for controller diagnosis
Модул за диагностика на управляващи блокове
Systémový tester pro diagnostiku ídicích jednotek
Modul til styreenhedsdiagnose
Módulo para el diagnóstico de la unidad de control
Juhtseadmete diagnostikamoodul
Moduuli ohjainlaitediagnoosiin
Module pour le diagnostic des centrales de commande
Modul za dijagnozu upravljačkih uređaja
Vezérlőegység diagnosztikai modul
Modulo per la diagnosi di centraline di comando
Elektroninių valdymo blokų diagnostikos modulis
Modulis vadības ierīču diagnostikai
Module voor de regeleenheiddiagnose
Modul for styreenhet-diagnose
Moduł do diagnostyki sterowników
Módulo de diagnóstico de unidades de comando
Modul pentru diagnoza unităţilor de comandă
Модуль диагностики блоков управления
Modul pre diagnostiku riadiacich jednotiek
Modul za diagnostiko krmilnikov
Dijagnostički modul kontrolnog uređaja
Modul för styrdonsdiagnosen
Kontrol üniteleri arza tehis için sistem test cihaz

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch KTS Truck

  • Page 1 KTS Truck Module for controller diagnosis de Originalbetriebsanleitung Modul für die Steuergeräte-Diagnose en Original instructions Module for controller diagnosis bg Оригинална инструкция Модул за диагностика на управляващи блокове cs Původní návod k používání Systémový tester pro diagnostiku ídicích jednotek da Original brugsanvisning...
  • Page 2 1 689 989 100 2022-01-04...
  • Page 3 | KTS Truck | 3 | – de – Inhaltsverzeichnis en – Contents bg – Съдържание cs – Obsah da – Indholdsfortegnelse es – Índice et – Sisukord fi – Sisällysluettelo fr – Sommaire hr – Sadržaj hu – Tartalomjegyzék it –...
  • Page 4 | 4 | KTS Truck | de – Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbolik Erstinbetriebnahme In der Dokumentation DDM (Diagnostics Download Manager) 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 5 installieren 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung ESI[tronic] 2.0 installieren Auf dem Produkt ESI[tronic] 2.0 lizenzieren...
  • Page 5 Das Signalwort zeigt die Eintrittswahrscheinlichkeit so- zu Test Equipment". Diese sind vor Inbetrieb- wie die Schwere der Gefahr bei Missachtung: nahme, Anschluss und Bedienung von KTS Truck sorg- fältig durchzulesen und zwingend zu beachten. Signalwort Eintrittswahrschein- Schwere der Gefahr bei...
  • Page 6 Verwendung Der Betreiber von Funkanlagen hat dafür zu sor- gen, dass die Richtlinien und Einschränkungen des KTS Truck ist ein Modul zur Steuergeräte-Diagnose an jeweiligen Landes eingehalten werden. Lastkraftwagen (Trucks), Anhängern (Trailer), Bussen und Transportern (LCV = Light Commercial Vehicle).
  • Page 7 | KTS Truck | 7 | Lieferumfang 3.4.3 Statusanzeige LED A und LED B Benennung Sachnummer Status LED A LED B KTS Truck startet Leuchtet rot KTS Truck grün – (für 10 Sekun- KTS Truck grau – den) KTS Truck anthrazitgrau monochrom –...
  • Page 8 | 8 | KTS Truck | Bedienung KTS Truck darf in keinem Fall über die USB-Verbin- KTS Truck muss über Bluetooth oder über die USB- dungsleitung mit einem Laptop verbunden werden, Schnittstelle mit PC/Laptop verbunden werden. wenn über die Zigarettenanzünderbuchse eines...
  • Page 9 Sie den USB- oder Bluetooth-Anschluss und stellen Sie die Verbindung erneut her. Bei der ESI[tronic]-Installation mit der Infoart “Truck“ wird auch das KTS Truck Service Tool auf Mögliche Ursachen Was können Sie tun das System kopiert. Die Software befindet sich...
  • Page 10 | 10 | KTS Truck | Erstinbetriebnahme Instandhaltung DDM (Diagnostics Download Reinigung Manager) installieren Das Gehäuse von KTS Truck nur mit weichen Tüchern und neutralen Reinigungsmitteln reinigen. Keine 1. DDM installieren. scheuernden Reinigungsmittel und keine groben Werk- stattputzlappen verwenden. Weitere Informationen siehe E-Mail zum ESI[tronic] Ersatz- und Verschleißteile...
  • Page 11 Ortswechsel Leistungsaufnahme über Fahrzeugbatterie ca. 7 Watt ¶ Abmessungen (L x B x H) 170 x 120 x 40 mm Bei Weitergabe von KTS Truck die im Lieferumfang Gewicht (ohne Anschlussleitungen) 350 g vorhandene Dokumentation vollständig mit übergeben. ¶ Betriebstemperatur 0 °C –...
  • Page 12 | 12 | KTS Truck | en – Contents Symbols used Initial commissioning In the documentation Installing the DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Warning notices - Structure and Manager) meaning Installing ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Symbols in this documentation Licensing ESI[tronic] 2.0 On the product...
  • Page 13 The key word indicates the likelihood of occurrence must be carefully studied prior to start-up, connection and the severity of the hazard in the event of non- and operation of the KTS Truck and must always be observance: heeded. Electromagnetic compatibility (EMC)
  • Page 14 CPU (processor) 1.6 GHz or higher delivery is inserted into the PC/laptop and provides At least 100 GB of free hard drive space a radio link to components of KTS Truck capable of 4 GB of RAM or more wireless communication. Display resolution of 1024 x 600 pixels or higher LAN: 10/100 Mbit/s, WLAN: 802.11b/g/n...
  • Page 15 | KTS Truck | 15 | Scope of delivery 3.4.3 LED A and LED B status display Designation Part number Status LED A LED B KTS Truck starts up Glows red (for KTS Truck green – 10 seconds) KTS Truck gray –...
  • Page 16 | 16 | KTS Truck | Operation Under no circumstances can the KTS Truck be KTS Truck must be connected to a PC/Laptop by way connected to a laptop via the USB connecting of Bluetooth or the USB interface. cable if a power supply unit is connected via the...
  • Page 17 Check the USB or control unit diagnosis. appears. Bluetooth connection and re-establish the link. The KTS Truck Service Tool is also copied to the system during every ESI[tronic] installation Possible causes What to do with the "Truck" ESI[tronic] info type. Following...
  • Page 18 Maintenance Installing the DDM (Diagnostics Cleaning Download Manager) The housing of the KTS Truck should only be cleaned with a soft cloth and neutral cleaning agents. Do not 1. Install the DDM. use abrasive cleaning agents and coarse workshop cloths.
  • Page 19 Relative humidity 90 % (at 25 °C) ¶ The KTS Truck is only ever to be transported in the original or equivalent packaging. A limited power source in accordance with EN 60950-1, ¶ subsection 2.5, must be used to supply the device.
  • Page 20: Table Of Contents

    | 20 | KTS Truck | bg – Съдържание Използвани символи Първоначално пускане в експлоатация В документацията Инсталиране на DDM (Diagnostics 1.1.1 Предупредителни указания – Download Manager) формат и значение Инсталиране на ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Символи – наименование и Лицензиране на ESI[tronic] 2.0 значение...
  • Page 21: Използвани Символи

    | KTS Truck | 21 | Използвани символи Указания за потребителя В документацията Важни указания 1.1.1 Предупредителни указания – Важни указания за споразумението за авторското формат и значение право, отговорността и гаранцията, за групата потре- Предупредителните указания предупреждават за опас- бители и за задълженията на предприятието ще наме- ности...
  • Page 22: Радиоковръзки

    Употреба Ползвателят на радиосъоръженията трябва да се грижи за спазване на предписанията и ограниче- KTS Truck е модул за диагностика на блоковете за нията на съответната държава. управление на товарни автомобили (Trucks), ремар- кета (Trailer), бусове и транспортери (LCV = Light "Радиосъоръжение"...
  • Page 23: Съдържание На Доставката

    | KTS Truck | 23 | Съдържание на доставката 3.4.3 Индикация на състоянието светодиод А и светодиод В Наименование Номер за поръчка Състояние Светодиод A Светодиод В KTS Truck зелено – KTS Truck стартира Изключен Свети черве- KTS Truck сиво...
  • Page 24: Обслужване

    Не натоварвайте механично включения към захранва с напрежение чрез този мрежов адап- лаптопа Bluetooth USB адаптер и не го използ- тер. KTS Truck може по този начин да се повреди. вайте за дръжка за хващане. Лаптопът или Комуникацията между лаптопа и KTS Truck трябва...
  • Page 25: Указания При Неизправности

    указанията в глави 2.6, 3.4.3 и 3.6.2. те USB или Bluetooth и установете отново връзка. При инсталацията на ESI[tronic] с вид на инфор- мацията "Truck" също и KTS Truck Service Tool се Възможни Какво можете да направите копира на системата. След извършената инстала- причини...
  • Page 26: Първоначално Пускане В Експлоатация

    експлоатация състояние Инсталиране на DDM (Diagnostics Почистване Download Manager) Почиствайте корпуса на KTS Truck само с меки кърпи и неутрални почистващи средства. Не използвайте 1. Инсталирайте DDM. абразивни почистващи средства и груби сервизни парцали за почистване. За повече информация вж. имейла към договора...
  • Page 27: Спиране От Експлоатация

    ветствие с изискванията за опазване на ISO 9141-2 (комуникационни кабели K и L) околната среда. SAE J1850VPW и SAE J1850PWM ¶ KTS Truck не трябва да се изхвърля с (комуникационни кабели BUS+ и BUS-) битовите отпадъци. SAE J1708 SCI Haldex Само...
  • Page 28 | 28 | KTS Truck | cs – Obsah Použitá symbolika První uvedení do provozu V dokumentaci Instalace DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Výstražné pokyny – struktura a Manager) význam xxx Instalace ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Symboly – označení a význam Aktivace licence ESI[tronic] 2.0...
  • Page 29: Použitá Symbolika

    Výstražné pokyny mají tuto Test Equipment". Tyto je nutno před uvedením strukturu: do provozu, připojováním a obsluhou KTS Truck po- drobně přečíst a bezpodmínečně dodržovat. SIGNÁLNÍ SLOVO – druh a zdroj nebezpečí! Výstražný...
  • Page 30: Rádiová Spojení

    3.2.2 Software Software "Bosch Connected Repair" (CoRe) umožňuje K ovládání přístroje KTS Truck musí být na počítači/ výměnu zákaznických údajů, údajů o vozidle a protoko- laptopu instalovaná aktuální verze ESI[tronic] 2.0 a lů v dílně. Zkušební zařízení (klienti CoRe) jsou přitom musí...
  • Page 31: Obsah Dodávky

    | KTS Truck | 31 | Obsah dodávky 3.4.3 Indikace stavu LED A a LED B Označení Objednací číslo Stav LED A LED B KTS Truck se spouští Svítí červeně KTS Truck zelená – (na 10 sekund) KTS Truck šedá...
  • Page 32: Ovládání

    | 32 | KTS Truck | Ovládání KTS Truck nesmí být v žádném případě spojen s KTS Truck musí být k počítači/laptopu připojen pro- notebookem prostřednictvím kabelu USB, pokud střednictvím rozhraní Bluetooth nebo prostřednictvím je přes zásuvku zapalovače cigaret vozidla připojen rozhraní...
  • Page 33: Upozornění Při Poruchách

    Bluetooth a proveďte nové připojení. Při instalaci ESI[tronic] s druhem informací "Truck" Možné příčiny Co lze udělat se do systému zkopíruje i servisní nástroj KTS Truck. Po úspěšné instalaci se software nachází ve složce: Chybí externí na- Zkontrolujte, zda je KTS Truck externě...
  • Page 34: První Uvedení Do Provozu

    První uvedení do provozu Technická údržba Instalace DDM (Diagnostics Čištění Download Manager) Skříň KTS Truck čistěte jen měkkou utěrkou a neutrál- ními čisticími prostředky. Nepoužívejte abrazivní čisticí 1. Instalujte DDM. prostředky ani hrubé dílenské čisticí hadry. Náhradní díly a spotřební materiál Další...
  • Page 35: Vyřazení Z Provozu

    Příkon přes baterii vozidla cca 7 Watt ¶ Rozměry (D x Š x V) 170 x 120 x 40 mm Při předání KTS Truck musí být spolu s ním předána Hmotnost (bez přívodních kabelů) 350 g také úplná dokumentace, která je obsažena v dodávce. ¶...
  • Page 36 | 36 | KTS Truck | da – Indholdsfortegnelse Anvendte symboler Første ibrugtagning I dokumentationen Installering af DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning Manager) 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning ESI[tronic] Installering af 2.0 På produktet ESI[tronic] 2.0 licensering...
  • Page 37: Anvendte Symboler

    Test Equipment". farer. Advarslerne har følgende opbygning: Disse skal læses omhyggeligt før idrifttagning, tilslut- ning og betjening af KTS Truck og skal altid overholdes. SIGNALORD – Faretype og -årsag! Advarsels- Sikkerhedshenvisninger Følger af faren i tilfælde af tilsidesættelse...
  • Page 38: Radioforbindelser

    Disse skal læses omhyggeligt før idrifttagning, tilslut- ESI[tronic] 2.0 muliggør skiftet til ESI[tronic], som ning og betjening af KTS Truck og skal altid overholdes. giver adgang til det komplette køretøjsudstyr fra Bosch. Bluetooth Forudsætninger 2.6.1...
  • Page 39: Leveringsomfang

    | KTS Truck | 39 | Leveringsomfang 3.4.3 Statusvisning med LED A og LED B Betegnelse Bestillings- Status LED A LED B nummer KTS Truck starter Lyser rødt (i 10 sekunder) KTS Truck grøn – KTS Truck grå – KTS Truck driftsklar Blinker grønt...
  • Page 40: Betjening

    | 40 | KTS Truck | Betjening KTS Truck må aldrig forbindes med en bærbar KTS Truck skal forbindes med pc/laptop via Bluetooth computer via USB-forbindelsesledningen, når en eller USB-interface. strømadapter er tilsluttet via bilens cigartænder- bøsning og den bærbare computer forsynes med Bluetooth-USB-adapteren, der er sat i laptoppen, må...
  • Page 41: Anvisninger I Tilfælde Af Fejl

    LED B på KTS Truck skal blinke grønt. Brugeren kan selv kontrollere og afhjælpe principiel- le fejl ved hjælp af KTS Truck Service Tool. Dertil Fejl i forbindelsen 1. Kontrollér i hovedmenuen under "Hard- til KTS Truck ware-indstillinger >>...
  • Page 42: Første Ibrugtagning

    Første ibrugtagning Vedligeholdelse Installering af DDM (Diagnostics Rengøring Download Manager) Kabinettet på KTS Truck må kun rengøres med bløde klude og neutrale rengøringsmidler. Anvend ingen 1. Installering af DDM. skurende rengøringsmidler og ingen grove værksteds- klude. Yderligere informationer, se e-mail vedr. ESI[tronic] Reserve- og sliddele aftalen.
  • Page 43: Ud-Af-Drifttagning

    0 °C – 40 °C fuldt omfang. Relativ luftfugtighed 90 % (ved 25 °C) ¶ KTS Truck må kun transporteres i original emballa- ge eller tilsvarende emballage. Apparatet må kun forsynes via en energibegrænset strømfor- ¶ syning iht. EN 60950-1, afsnit 2.5. Henvisningerne om første idrifttagning skal følges.
  • Page 44 | 44 | KTS Truck | es – Índice Símbolos empleados Primera puesta en servicio En la documentación Instalar DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 45 Manager) 1.1.2 Símbolos en esta documentación Instalar ESI[tronic] 2.0 En el producto Tramitar licencia de ESI[tronic] 2.0...
  • Page 45: Símbolos Empleados

    KTS Truck. del peligro, así como la gravedad del mismo en caso Compatibilidad electromagnética (CEM) de inobservancia: El producto KTS Truck cumple los criterios de la directi- Palabra clave Probabilidad de Peligro grave en caso de va europea 2014/30/EU.
  • Page 46: Conexiones Por Radio

    USB y para el cable de conexión USB instrucciones separadas "Adaptador Bluetooth USB". 3.2.2 Software http://mediathek.bosch-automotive.com/files/bosch_wa/989/277.pdf Para el manejo del KTS Truck es preciso que la versión Indicaciones sobre actual de ESI[tronic] 2.0 esté instalada en el PC/orde- Bosch Connected Repair nador portátil y disponga de licencia.
  • Page 47: Volumen De Suministro Del Producto

    | KTS Truck | 47 | Volumen de suministro del producto 3.4.3 Indicación de estado de los LED A y B Denominación Número de Estado LED A LED B pedido KTS Truck arranca Apagado Encendido en rojo (durante KTS Truck verde –...
  • Page 48: Manejo

    | 48 | KTS Truck | Manejo El producto KTS Truck no se debe conectar en El producto KTS Truck se tiene que conectar por Blue- ningún caso a un ordenador portátil a través del tooth o mediante el puerto USB con el PC/portátil.
  • Page 49: Instrucciones En Caso De Averías

    En la instalación del ESI[tronic] con el tipo de in- formación "Truck" también se copia la herramienta Posibles causas Qué se puede hacer de servicio KTS Truck en el sistema. Después de su correcta instalación, el software se encuentra en: Falta alimentación Compruebe si KTS Truck recibe alimen- de tensión externa...
  • Page 50: Primera Puesta En Servicio

    Primera puesta en servicio Mantenimiento Instalar DDM (Diagnostics Download Limpieza Manager) La carcasa del KTS Truck solo debe limpiarse con un paño suave y con productos de limpieza neutrales. No 1. Instalar DDM. utilizar detergentes abrasivos ni trapos de limpieza bastos del taller.
  • Page 51: Puesta Fuera De Servicio

    Datos generales Cuando no se utiliza durante un tiempo prolongado: ¶ Propiedad Valor/rango Desenchufar el producto KTS Truck de la red eléctrica. Tensión de servicio 8 VCC — 28 VCC Cambio de ubicación Consumo de potencia de la batería del aprox. 7 vatios ¶...
  • Page 52 | 52 | KTS Truck | et – Sisukord Kasutatavad sümbolid Esmakordne kasutuselevõtmine Dokumentatsioonis DDM-i (Diagnostics Download Manager) 1.1.1 Hoiatusjuhised – ülesehitus ja paigaldamine tähendus ESI[tronic] 2.0 paigaldamine 1.1.2 Sümbolid – nimetus ja tähendus ESI[tronic] 2.0 litsents Tootel KTS Truck seadistamine Märkused kasutajale...
  • Page 53: Kasutatavad Sümbolid

    Lisaks kirjeldatakse hoiatustes ohu taga- juhendist "Olulised märkused ja ohutusjuhised e kohta". järgi ja ohu vältimise abinõusid. Hoiatuste ülesehitus: Need tuleb enne Test Equipment KTS Truck ka- sutuselevõttu, ühendamist ja kasutamist hoolikalt läbi MÄRKSÕNA – ohu liik ja allikas! lugeda ja rangelt järgida.
  • Page 54: Raadiosideühendused

    Raadiosideühendused Kasutamine Raadiosideseadmete käitaja peab hoolitsema selle eest, et riiklikest määrustest ja piirangutest peetak- KTS Truck on veokite (Trucks), haagiste (Trailer), bussi- se kinni. de ja transportööride (LCV = Light Commercial Vehicle) juhtseadmediagnostika moodul. Side laua-/sülearvuti ja Eurodirektiivi RED 2014/53/EL (Radio Equipment KTS Truck vahel võib toimuda kas Bluetoothi-ühenduse...
  • Page 55: Tarnekomplekt

    | KTS Truck | 55 | Tarnekomplekt 3.4.3 Olekunäit LED A ja LED B Nimetus Tootekood Olek LED A LED B KTS Truck roheline – KTS Truck käivitub Väljas Põlev punane KTS Truck hall – tuli (10 sekun- KTS Truck antratsiithall, ühevärviline –...
  • Page 56: Kasutamine

    | 56 | KTS Truck | Kasutamine KTS Truck ei tohi mitte mingil juhul ühendada KTS Truck tuleb ühendada laua-/sülearvutiga Bluetoothi sülearvutiga USB-ühenduskaabli abil, kui sõiduki või USB-pesa kaudu. sigaretisüüteli liitmikku on ühendatud toiteplokk ja sülearvuti saab sellest toiteplokist energiat.
  • Page 57: Juhised Tõrgete Korral

    Tooliga ise kontrollida ja kõrvaldada. Selleks Viga KTS Truck 1. Kontrollige peamenüüs Riistvara sät- käsitletakse tarkvara avalehel kõige sagedamaid ühenduses ted >> KTS Truck", kas valitud on õige probleeme lühikeste tõrkeotsingu kirjeldustena. ühendusviis. 2. Seejärel vajutage <Testi ühendust>. Neid tõrkeotsingu kirjeldusi saab vaadata ilma Bluetoothi-ühen-...
  • Page 58: Esmakordne Kasutuselevõtmine

    | 58 | KTS Truck | Esmakordne kasutusele- Hooldus võtmine Puhastamine KTS Truck korpust tohib puhastada ainult pehme lapi DDM-i (Diagnostics Download ja neutraalse puhastusainega. Ärge kasutage abrasiiv- Manager) paigaldamine set puhastusvahendit ega töökojas kasutatavat karedat puhastuslappi. 1. Paigaldage DDM.
  • Page 59: Kasutuselt Kõrvaldamine

    | KTS Truck | 59 | Kasutuselt kõrvaldamine Tehnilised andmed Ajutine kasutuselt kõrvaldamine Üldised andmed Pikemaajaline mittekasutamine: ¶ Omadus Väärtus/vahemik KTS Truck tuleb elektritoitest lahutada. Tööpinge 8–28 VDC Asukoha vahetamine Võimsustarve sõiduki aku või toiteploki u 7 W ¶ kaudu KTS Truck e edasiandmisel tuleb tarnekomplektis Mõõtmed (p x l x k)
  • Page 60 | 60 | KTS Truck | fi – Sisällysluettelo Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Ensimmäinen käyttöönotto Ohjeistossa DDM:n (Diagnostics Download Manager) 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys asennus 1.1.2 Tunnukset – Nimitykset ja merkitys ESI[tronic] 2.0:n asennus Tuotteessa ESI[tronic] 2.0:n lisensointi KTS Truck -ohjelmiston kokoonpano Ohjeita käyttäjälle...
  • Page 61: Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet

    Tärkeitä suosituksia ja turvaohjeita koskien piteet vaarojen välttämiseksi. Varoitustekstit noudatta- Test Equipment-laitteita. vat seuraavaa rakennetta: Niihin on ehdottomasti perehdyttävä ja niitä on nouda- tettava, ennen kuin KTS Truck otetaan käyttöön, liite- Varoitus- tään ja käynnistetään. HUOMIOSANA – Vaara ja lähde! symboli...
  • Page 62: Radioyhteydet

    "Tietosuoja, tietoturva ja radioyhteydet". Mitattujen arvojen näyttö Toimilaitteiden ohjaus ja http://mediathek.bosch-automotive.com/files/common/documents/1689/989393.pdf Muiden ohjainlaitekohtaisten toimintojen hyö- Niihin on perehdyttävä ennen kuin KTS Truck liitetään ja dyntäminen otetaan käyttöön, ja niitä on ehdottomasti noudatettava. ESI[tronic] 2.0 mahdollistaa vaihdon ESI[tronic]:iin, jonka avulla pääset käsiksi Boschin moottoriajoneu- Bluetooth vojen kaikkiin varusteisiin.
  • Page 63: Toimituksen Sisältö

    | KTS Truck | 63 | Toimituksen sisältö 3.4.3 Tilanäyttö LED A ja LED B Nimitys Tilausnumero Tila LED A LED B KTS Truck vihreä – KTS Truck käynnistyy Palaa punaisena KTS Truck harmaa – (10 sekuntia) KTS Truck antrasiitin harmaa monokromi –...
  • Page 64: Käyttö

    | 64 | KTS Truck | Käyttö KTS Truck -komponenttia ei saa missään tapauk- KTS Truck täytyy yhdistää joko USB-liitännän tai sessa liittää USB-johdon kautta kannettavaan Bluetooth-yhteyden kautta pöytätietokoneeseen/kan- tietokoneeseen, jos verkkolaite on liitetty ajoneuvon nettavaan tietokoneeseen. tupakansytyttimen kautta ja kannettavaan tietoko- neeseen syötetään sähköä...
  • Page 65: Ohjeita Häiriöiden Varalta

    (OBD-diagnoosijohto, nuksen jälkeen kohdasta: adapterijohto akkunavoilla, liitäntäjohto [C:]\Program Files (x86)\Bosch\ESItronic 2.0\ savukkeensytyttimeen). ESItronic\truckax\Service Tool KTS Truck vihreän LED-valon B on vilkut- tava. Yhteysvirhe 1. Tarkista päävalikon kohdasta "Laitteis- Periaatteelliset häiriöt voi käyttäjä tarkastaa ja kor- KTS Truck -laittee- toasetukset >>...
  • Page 66: Ensimmäinen Käyttöönotto

    | 66 | KTS Truck | Ensimmäinen käyttöönotto Kunnossapito DDM:n (Diagnostics Download Puhdistus Manager) asennus KTS Truck -laitteen kotelon saa puhdistaa vain pehme- ällä kankaalla ja neutraaleilla puhdistusaineilla. Han- 1. Asenna DDM. kaavia puhdistusaineita tai karheita korjaamopyyhkeitä ei saa käyttää. Lisätietoa, ks. ESI[tronic]-sopimukseen liittyvä...
  • Page 67: Käytöstä Poisto

    Muutto Tehonotto ajoneuvon akun kautta n. 7 W ¶ Mitat (P x L x K) 170 x 120 x 40 mm Jos KTS Truck luovutetaan toisten käyttöön, on kaikki Paino (ilman liitäntäjohtoja) 350 g toimitukseen kuuluvat dokumentit annettava mukaan. ¶ Käyttölämpötila 0 °C – 40 °C...
  • Page 68 | 68 | KTS Truck | fr – Sommaire Symboles utilisés Première mise en service Dans la documentation Installer DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Avertissements – Conception Manager) et signification Installer ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Symboles – désignation Enregistrement de licence pour et signification xxx ESI[tronic] 2.0...
  • Page 69 "Remarques importantes et consignes de sécu- avertissements est la suivante : rité pour Test Equipment". Avant la mise en ser- vice, le raccordement et l'utilisation du KTS Truck il est impératif de lire et d'appliquer ces consignes. MOT CLÉ - Nature et source du danger ! Symbole Conséquences du danger en cas de non-...
  • Page 70 Utilisation L'exploitant d'installations radio est tenu de veiller au respect des directives et restrictions en vigueur Le KTS Truck est un module de diagnostic des calcula- dans son pays. teurs sur les camions (trucks), les remorques (trailer), les autocars et les camionnettes (LCV = Light Commer- Un "équipement radio"...
  • Page 71 | KTS Truck | 71 | Contenu de la livraison 3.4.3 Indicateur d'état LED A et LED B Désignation Numéro de Etat LED A LED B commande Le KTS Truck démarre Eteint Témoin rouge KTS Truck vert – allumé (pendant 10 secondes) KTS Truck gris –...
  • Page 72 | 72 | KTS Truck | Utilisation Le KTS Truck ne doit en aucun cas être relié à un La liaison entre le KTS Truck et le PC ou l'ordinateur ordinateur portable via le câble de raccordement portable doit se faire par Bluetooth ou via le port USB.
  • Page 73 Remarques en cas de 3.6.1 Matériel de diagnostic introuvable dysfonctionnements Aucun matériel de diagnostic (KTS Truck) n'a été trouvé lors de l'établissement de la communication avec le Défaut dans la En cas de problèmes de transmission pendant le calculateur. Le message de défaut connexion avec KTS Truck Contrôlez...
  • Page 74 N'utiliser qu’un chiffon doux et un produit de net- toyage non agressif pour nettoyer le boîtier du 1. Installer DDM. KTS Truck. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou de chiffons rugueux. Pour plus d'informations, voir l'E-mail envoyé avec Pièces de rechange et d'usure...
  • Page 75 Tension de service 8 VDC — 28 VDC Déplacement Puissance absorbée sur la batterie env. 7 watts ¶ du véhicule En cas de cession du KTS Truck, joindre l’intégralité Dimensions (L x l x H) 170 x 120 x 40 mm de la documentation fournie. ¶ Poids (sans câbles de raccordement) 350 g Ne transporter le KTS Truck que dans son embal- Température de service...
  • Page 76 | 76 | KTS Truck | hr – Sadržaj Korišteni simboli Prvo puštanje u pogon U dokumentaciji Instalacija DDM-a (Diagnostics Download 1.1.1 Upozorenja – postavljanje i značenje Manager) 1.1.2 Simboli – naziv i značenje Instalacija softvera ESI[tronic] 2.0 Na proizvodu Licenciranje softvera ESI[tronic] 2.0...
  • Page 77: Korišteni Simboli

    KTS Truck uređajem. Signalna Vjerojatnost Intenzitet opasnosti u riječ nastupanja slučaju nepridržavanja Elektromagnetska kompatibilnost (EMC) upozorenja KTS Truck ispunjava kriterije prema europskoj Direktivi OPASNOST Neposredno prijeteća Smrtno ili teško 2014/30/EU. opasnost tjelesno ozljeđivanje UPOZO- Moguća prijeteća Smrtno ili teško Uređaj nije predviđen za pogon u stambenim četvrti-...
  • Page 78: Radijske Veze

    RED 2014/53/EU (Direktiva za radijsku opremu) elek- Vehicle). Komunikacija između osobnog/prijenosnog trični je ili elektronički proizvod (komponenta) koja računala i KTS Truck može se odvijati preko Bluetooth odašilje ili prima namjenske radijske valove za radijsku ili USB veze. komunikaciju i/ili radiolokalizaciju.
  • Page 79: Opseg Isporuke

    | KTS Truck | 79 | Opseg isporuke 3.4.3 Prikaz stanja LED A i LED B Naziv Broj narudžbe Status LED A LED B KTS Truck se pokreće Isključeno Svijetli crveno KTS Truck zeleno – (10 sekundi) KTS Truck sivo –...
  • Page 80: Rukovanje

    | 80 | KTS Truck | Rukovanje KTS Truck ni u kojem se slučaju ne smije povezi- KTS Truck moraju putem bluetootha ili USB-sučelja biti vati s prijenosnim računalom putem USB spojnog povezani s osobnim/prijenosnim računalom. voda ako je u utičnicu upaljača za cigarete u vozilu priključen mrežni adapter i prijenosno računalo se...
  • Page 81: Napomene U Slučaju Smetnji

    [C:]\Program Files (x86)\Bosch\ESItronic 2.0\ priključni vod za utičnicu upaljača za ESItronic\truckax\Service Tool cigarete). LED dioda B na KTS Truck mora treperiti zelenom bojom. Osnovne smetnje korisnik može ispitati i ukloniti Greška pri poveziva- 1. U glavnom izborniku pod "Postavke pomoću KTS Truck servisnog alata.
  • Page 82: Prvo Puštanje U Pogon

    Prvo puštanje u pogon Održavanje Instalacija DDM-a (Diagnostics Čišćenje Download Manager) Kućište KTS Truck čistite samo mekim krpama i neu- tralnim sredstvima za čišćenje. Nemojte se koristiti 1. Instalirajte DDM. abrazivnim sredstvima za čišćenje i grubim krpama za čišćenje u radionicama.
  • Page 83: Isključivanje Iz Pogona

    Priligom dijagnostike upravljačkih uređaja podržana željezo su prema ISO 15031 sljedeća sučelja s pripadajućim protokolima: KTS Truck, Pribor i ambalažu treba zbrinuti u ISO 9141-2 (komunikacijski vodovi K i L) reciklažni otpad koji ne šteti okolišu. SAE J1850VPW i SAE J1850PWM ¶...
  • Page 84 | 84 | KTS Truck | hu – Tartalomjegyzék Használt szimbólumok Első üzembe helyezés A dokumentációban A DDM (Diagnostics Download Manager) 1.1.1 Figyelmeztetések – felépítés és telepítése jelentés Az ESI[tronic] 2.0 telepítése 1.1.2 Szimbólum – megnevezés és jelentés Az ESI[tronic] 2.0 licencelése A terméken A KTS Truck konfigurálása...
  • Page 85 és feltétlenül be kell tartani. valószínűség figyelmen kívül ha- gyás esetén Elektromágneses összeférhetőség (EMC) VESZÉLY Közvetlenül fenyegető Halál vagy súlyos A KTS Truck megfelel a 2014/30/EU, EN 55032 EMC veszély testi sérülés irányelvnek. FIGYEL- Lehetséges fenyegető Halál vagy súlyos MEZTETÉS veszély...
  • Page 86 Rádiófrekvenciás kapcsolatok Használat A rádióberendezés üzemeltetőjének feladata gon- doskodni arról, hogy betartsák az adott országban A KTS Truck egy, a tehergépjárművek, utánfutók, bu- érvényes irányelveket és korlátozásokat. szok és kisbuszok (LCV = Light Commercial Vehicle) vezérlőegységének diagnosztikájára szolgáló modul. Az Európai Parlament és a Tanács 2014/53/EU (rá- A számítógép/laptop és a KTS Truck készülék közöt-...
  • Page 87 | KTS Truck | 87 | Szállítási terjedelem 3.4.3 LED A és LED B állapotjelzés Megnevezés Rendelési szám Állapot LED A LED B A KTS Truck elindul Piros színnel KTS Truck zöld – világít (10 má- KTS Truck szürke –...
  • Page 88 és a laptop tápellátását ez a hálózati egység bizto- sítja. Ez a KTS Truck meghibásodásához vezethet. A laptopba bedugott Bluetooth USB-adaptert me- A laptop és a KTS Truck közti kommunikáció ilyen chanikai terhelésnek ne tegye ki és ne használja fo- esetben Bluetooth-on keresztül kell történjen.
  • Page 89 KTS Truck. Ellenőrizze az USB- vagy Bluetooth-kapcsolatot, majd Az ESI[tronic] "Truck" információs típussal történő csatlakozzon újra. telepítése során a KTS Truck Service Tool is a rend- szere másolódik. A szoftver sikeres telepítés után a Lehetséges okok Mit tehet Ön következő...
  • Page 90 Első üzembe helyezés Karbantartás A DDM (Diagnostics Download Tisztítás Manager) telepítése A KTS Truck házát puha törlőruhával és semleges tisz- títószerrel tisztítsa. Ne használjon súroló hatású tisztí- 1. Telepítse a DDM-t. tószereket és durva felületű műhelyrongyokat. Pót- és kopóalkatrészek A további információkat lásd ESI[tronic] szerződésről szóló...
  • Page 91 8 VDC – 28 VDC Helyváltoztatás Teljesítményfelvétel a jármű akkumu- kb. 7 W látorán ¶ Az KTS Truck továbbadásakor át kell adni a szállítási Méretek (H x Sz x Ma) 170 x 120 x 40 mm csomagban található teljes dokumentációt is. Súly (csatlakozókábelek nélkül) 350 g ¶...
  • Page 92 | 92 | KTS Truck | it – Indice Simboli utilizzati Primo avviamento Nella documentazione Installare DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – Manager) struttura e significato Installare ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Simboli nella presente Attivare licenza ESI[tronic] 2.0 documentazione Configurare KTS Truck...
  • Page 93: Simboli Utilizzati

    Le indicazioni di vanno lette attentamente prima della messa in funzio- avvertimento hanno la seguente struttura: ne, del collegamento e dell‘uso di KTS Truck e devono essere assolutamente rispettate. PAROLA CHIAVE – Tipo e origine del...
  • Page 94: Connessioni Wireless

    Impiego Il gestore di apparecchiature radio deve garantire che le direttive e le limitazioni del relativo paese KTS Truck è un modulo per la diagnosi di centraline su siano rispettate. camion (Trucks), rimorchi (Trailer), bus e furgoni (LCV = Light Commercial Vehicle). La comunicazione tra Un "apparecchiatura radio"...
  • Page 95: Fornitura

    | KTS Truck | 95 | Fornitura 3.4.3 Funzioni dei LED A e B Denominazione Numero Stato LED A LED B d'ordine KTS Truck si avvia Luce rossa fissa (per KTS Truck verde – 10 secondi) KTS Truck grigio – KTS Truck grigio antracite monocromo –...
  • Page 96: Uso Di Servizio

    | 96 | KTS Truck | Uso di servizio KTS Truck non deve in nessun caso essere col- KTS Truck deve essere collegato tramite Bluetooth o la legato via cavo USB ad un laptop se all'ingresso porta USB con il PC/laptop.
  • Page 97: Avvertenze In Caso Di Anomalie

    I guasti principali possono essere verificati e rimos- Il LED B su KTS Truck deve lampeggiare in verde. si dagli utenti stessi con il KTS Truck Service Tool. Errore nel 1. Nel menu principale, alla voce "Impo- Per questo nella pagina iniziale del software vengo- collegamento con stazioni hardware >>...
  • Page 98: Primo Avviamento

    L’attivazione avviene online oppure tramite file. Per ulteriori informazioni in merito vedere la Guida online ESI[tronic] 2.0 che può essere aperta tra- mite 2. Collegare KTS Truck al PC/laptop tramite il cavo di collegamento USB. 3. Attivare la licenza. 4. Seguire attentamente le indicazioni a video.
  • Page 99: Messa Fuori Servizio

    Corrente assorbita tramite la batteria ca. 7 Watt del veicolo ¶ In caso di cessione di KTS Truck, consegnare tutta Dimensioni (lungh. x largh. x alt.) 170 x 120 x 40 mm la documentazione compresa nel volume di fornitura Peso (senza cavi di collegamento) 350 g...
  • Page 100 | 100 | KTS Truck | lt – Turinys Naudojama simbolika Naudojimo pradžia Dokumentacijoje DDM ("Diagnostics Download Manager") 1.1.1 Įspėjamosios nuorodos – struktūra įdiegimas ir reikšmė ESI[tronic] 2.0 įdiegimas 1.1.2 Simboliai – pavadinimai ir reikšmė ESI[tronic] 2.0 licencijos suaktyvinimas Ant gaminio KTS Truck konfigūravimas Nuorodos naudotojui Priežiūra...
  • Page 101 įmonės įsipareigojimą rasite atskiroje instrukcijoje „Svar- įspėjamosiomis nuorodomis aprašomos pavojaus bios nuorodos ir saugos nuorodos“. pasekmės ir priemonės jam išvengti. Įspėjamosios Jas prieš KTS Truck eksploatacijos pradžią, prijungimą nuorodos yra tokios struktūros: ir valdymą būtina kruopščiai perskaityti ir privaloma jų laikytis.
  • Page 102 Rinkinyje esantis "Bluetooth" ryšio USB adapteris pri- Operacinė sistema "Windows 8" arba "Windows 10" jungiamas prie kompiuterio / nešiojamojo kompiuterio ir CPU (procesorius) 1,6 GHz arba spartesnis leidžia prisijungti prie KTS Truck radijo ryšį palaikančių Mažiausiai 100 GB laisvos atminties vietos komponentų. RAM (darbinė atmintis) 4 GB arba daugiau Ekrano skiriamoji geba 1024 x 600 pikselių...
  • Page 103 | KTS Truck | 103 | Siuntos sudėtis 3.4.3 Šviesos diodų būsenos indikatoriai A ir B Pavadinimas Bylos numeris Būsena Šviesos Šviesos diodas A diodas B KTS Truck žalia – KTS Truck pilka – KTS Truck įsijungia Išjungta Šviečia KTS Truck antracito pilkumo monochromas –...
  • Page 104 Užmegzti "Bluetooth" ryšį tarp KTS Truck ir asme- diagnostikos ninio / nešiojamojo kompiuterio galima su rinkinyje Energija į KTS Truck tiekiama arba kartu pateiktu adapte- esančiu "Bluetooth" ryšio USB adapteriu (asmeni- rio laidu su baterijų gnybtais, jungiamuoju laidu cigarečių niam / nešiojamajam kompiuteriui be vidinės "Blue- pridegiklio lizdui arba per transporto priemonės OBD...
  • Page 105 [C:]\Program Files (x86)\Bosch\ESItronic 2.0\ gnybtais, cigarečių pridegiklio lizdo ESItronic\truckax\Service Tool jungties laidas). LED B ant KTS Truck tiri mirksėti žaliai. Pagrindines triktis naudotojas su KTS Truck Jungties su 1. Pagrindiniame meniu pasirinkę KTS Truck klaida "Aparatinės įrangos nustatymai >>...
  • Page 106 Licenciją suaktyvinti galima internetinėje svetainėje arba naudojantis rinkmena. Daugiau informacijos rasite pagalbos internetu skiltyje ESI[tronic] 2.0, kuri atidaroma su 2. KTS Truck prijunkite prie asmeninio / nešiojamojo kompiuterio naudodami USB jungiamąjį laidą. 3. Pradėkite licencijos aktyvinimą. 4. Atsižvelkite į ekrane pateikiamas nuorodas ir vadovaukitės jomis.
  • Page 107 8 VDC – 28 VDC Vietos keitimas Iš transporto priemonės akumuliatoriaus Maždaug 7 W ¶ naudojama galia Perduodami KTS Truck, kartu perduokite visą kom- Matmenys (ilgis x plotis x aukštis) 170 x 120 x 40 mm plektacijoje esančią dokumentaciją. ¶ Svoris (be jungiamųjų laidų) 350 g...
  • Page 108 | 108 | KTS Truck | lv – Satura rādītājs Izmantotie simboli Pirmā ekspluatācijas sākšana Dokumentācijā DDM (Diagnostics Download Manager) 1.1.1 Brīdinājuma norādes – uzbūve un instalēšana skaidrojums ESI[tronic] 2.0 instalēšana 1.1.2 Simboli – nosaukums un ESI[tronic] 2.0 licencēšana skaidrojums KTS Truck konfigurēšana Uz produkta Tehniskā...
  • Page 109 1.1.2 Simboli – nosaukums un skaidrojums RED (Radio aprīkojuma direktīva) Sim- Nosaukums Skaidrojums Ar šo " " apliecina, ka KTS Truck bols (radioiekārtas tips) atbilst direktīvai 2014/53/EU. Uzmanību Brīdina no iespējama kaitējuma Pilns EK atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams in- īpašumam.
  • Page 110 Radiosakari Lietošana Radioiekārtas lietotājam ir jārūpējas par to, lai tiktu ievērotas attiecīgajā valstī spēkā esošās direktīvas KTS Truck ir modulis kravas automašīnu (Trucks), pie- un ierobežojumi. kabju (Trailer), autobusu un kravas mikroautobusu (LCV = Light Commercial Vehicle) vadības ierīču diagnostikai.
  • Page 111 | KTS Truck | 111 | Piegādes komplekts 3.4.3 LED A un LED B statusa rādījumi Nosaukums Ražojuma Statuss LED A LED B numurs KTS Truck iedarbojas Izsl Deg sarkanā krāsā (10 se- KTS Truck zaļš – kundes) KTS Truck pelēks –...
  • Page 112 Nenoslogojiet datorā/portatīvajā datorā iesprausto barošanas bloka tiek padots spriegums. KTS Truck Bluetooth-USB adapteru mehāniski un neizmanto- tādējādi var tikt bojāts. Starp KTS Truck un portatīvo jiet to kā rokturi. Tā rezultātā var sabojāt portatīvo datoru šajā gadījumā jānorit caur Bluetooth.
  • Page 113 KTS Truck. Pārbaudiet USB vai Bluetooth 3.6.2. nodaļā. pieslēgumu un izveidojiet savienojumu no jauna. ESI[tronic] instalēšanas laikā ar informācijas veidu "Truck" arī KTS Truck Service Tool tiek Iespējamie cēloņi Iespējamā rīcība pārkopēts uz sistēmu. Pēc veiksmīgas instalēšanas programmatūra atrodas: Nav nodrošināta Pārbaudiet, vai KTS Truck ir nodrošināts...
  • Page 114 DDM (Diagnostics Download Tīrīšana Manager) instalēšana KTS Truck korpusu tīrīt tikai ar mīkstu drānu un neitrālu tīrīšanas līdzekli. Nelietojiet abrazīvus 1. Instalēt DDM. tīrīšanas līdzekļus un raupjas tīrīšanas drānas. Rezerves un nodilstošās daļas Papildu informāciju skatīt e-pastā par ESI[tronic] ļīgumu.
  • Page 115 8 VDC — 28 VDC Pārvietošana Jaudas padeve, izmantojot apm. 7 W ¶ transportlīdzekļa akumulatoru Nododot KTS Truck citiem, pilnībā nododiet tālāk arī Izmēri (G x P x A) 170 x 120 x 40 mm piegādes komplektā ietilpstošo dokumentāciju. ¶ Svars (bez pieslēguma vadiem) 350 g...
  • Page 116 | 116 | KTS Truck | nl – Inhoud Gebruikte symbolen Eerste inbedrijfstelling In de documentatie DDM (Diagnostics Download Manager) 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen installeren – opbouw en betekenis ESI[tronic] 2.0 installeren 1.1.2 Symbolen – Benaming en betekenis ESI[tronic] 2.0 licentiëren Op het product KTS Truck configureren...
  • Page 117 Elektromagnetische compatibiliteit Signaalwoord Waarschijnlijkheid Ernst van het gevaar (EMC) van optreden bij niet-inachtneming KTS Truck voldoet aan de criteria van de Europese GEVAAR Direct dreigend Dood of ernstig richtlijn 2014/30/EU. gevaar lichamelijk letsel WAARSCHUWING Eventueel dreigend...
  • Page 118 USB-adapter en voor een USB-verbindingskabel dingen "Bluetooth-USB-adapter" aan. 3.2.2 Software http://mediathek.bosch-automotive.com/files/bosch_wa/989/277.pdf Voor de bediening van de KTS Truck moet de actuele Opmerkingen betreffende versie van ESI[tronic] 2.0 op de pc/laptop geïnstal- Bosch Connected Repair leerd en van een licentie voorzien zijn.
  • Page 119 | KTS Truck | 119 | Leveringsomvang 3.4.3 Statusindicatie LED A en LED B Naam Bestelnummer Status LED A LED B KTS Truck groen – KTS Truck start Brandt rood KTS Truck grijs – (10 seconden KTS Truck antracietgrijs monochroom –...
  • Page 120 De communicatie tussen gebruiken. De laptop of de Bluetooth-USB-adapter laptop en KTS Truck moet in dit geval via Bluetooth kunnen daarbij beschadigd worden. plaatsvinden. De Bluetooth-verbinding tussen KTS Truck en pc/ 3.5.2...
  • Page 121 2.6, 3.4.3 en 3.6.2 in acht nemen. of Bluetooth-aansluiting en breng de ver- binding opnieuw tot stand. Bij de ESI[tronic]-installatie met het infotype "Truck" wordt ook het KTS Truck service tool naar het Mogelijke Wat kunt u doen systeem gekopieerd. De software bevindt zich na...
  • Page 122 Eerste inbedrijfstelling Onderhoud DDM (Diagnostics Download Reiniging Manager) installeren De behuizing van KTS Truck alleen met zachte doeken en neutrale reinigingsmiddelen schoonmaken. In geen 1. DDM installeren. geval schurende reinigingsmiddelen en grove poets- doeken gebruiken. Voor meer informatie zie e-mail in verband met de Reserve- en slijtdelen ESI[tronic] overeenkomst.
  • Page 123 Verplaatsing Vermogensopname via voertuigaccu ca. 7 Watt ¶ Afmetingen (l x b x h) 170 x 120 x 40 mm Bij het doorgeven van KTS Truck de meegeleverde Gewicht (zonder aansluitkabels) 350 g documentatie in z’n geheel doorgeven. ¶ Bedrijfstemperatuur 0 °C – 40 °C...
  • Page 124 | 124 | KTS Truck | no – Innholdsfortegnelse Symboler som brukes Førstegangs bruk I dokumentasjonen Installere DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Advarsler – struktur og betydning Manager) 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 125 Installere ESI[tronic] 2.0 På produktet Lisensiere ESI[tronic] 2.0...
  • Page 125: Symboler Som Brukes

    Sannsynlighet Farens alvorlighet for at det inntreffer ved ignorering Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) FARE Umiddelbart overhen- Død eller alvorlig KTS Truck oppfyller kriteriene i det europeiske direkti- gende fare personskade vet 2014/30/EU. ADVARSEL Mulig overhengende Død eller alvorlig fare personskade Denne enheten er ikke utformet for drift i boligområ-...
  • Page 126: Radioforbindelser

    (trucks), tilhengere (trailer), busser og trans- portere (LCV = Light Commercial Vehicle). Kommuni- Et "radioanlegg" som definert i det europeiske direkti- kasjonen mellom PC/laptop og KTS Truck går enten via vet RED 2014/53/EU (Radio Equipment Directive), er en Bluetooth-forbindelse eller via en USB-forbindelse.
  • Page 127: Leveringsomfang

    | KTS Truck | 127 | Leveringsomfang 3.4.3 Statusindikator LED A og LED B Betegnelse Saksnummer Status LED A LED B KTS Truck starter Lyser rødt (i KTS Truck grønn – 10 sekunder) KTS Truck grå – KTS Truck antrasittgrå ensfarget –...
  • Page 128: Betjening

    | 128 | KTS Truck | Betjening KTS Truck skal under ingen omstendigheter kobles KTS Truck må kobles til via Bluetooth eller via USB- til en laptop via USB-tilkoblingskabelen hvis denne grensesnittet til PC/laptop. laptopen forsynes med strøm via en nettadapter tilkoblet kjøretøyets sigarettennerkontakt.
  • Page 129: Merknader Ved Feil

    De mest grunnleggende feilene kan sjekkes og sen til KTS Truck ware-innstillinger >> KTS Truck"om korrekt tilkoblingsmåte er valgt. rettes med KTS Truck Service Tool av brukerne selv. 2. Deretter: <Test forbindelsen>. Se startsiden på programmet, som omhandler de Feil på Bluetooth- 1.
  • Page 130: Førstegangs Bruk

    Førstegangs bruk Vedlikehold Installere DDM (Diagnostics Down- Rengjøring load Manager) Rengjør utsiden på KTS Truck bare med myk klut og nøytralt rengjøringsmiddel. Ikke bruk skuremidler eller 1. Installer DDM. grove verkstedkluter. Reserve- og slitedeler Mer informasjon, se e-post ang. ESI[tronic]-avtalen.
  • Page 131: Sette Ut Av Drift

    KTS Truck til PC/laptop lesystemer som står til disposisjon. Med den forskriftsmessige deponeringen av Verkstedomgivelser i fritt felt 30 meter KTS Truck unngår du miljøskader og fare for Inne i kjøretøyet, ved åpen dør eller 10 meter åpent vindu, med motoren i gang personlig helse.
  • Page 132 | 132 | KTS Truck | pl – Spis treści Stosowane symbole Pierwsze uruchomienie W dokumentacji Instalacja DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie Manager) 1.1.2 Symbole – nazwa i znaczenie Instalowanie ESI[tronic] 2.0 Na produkcie Licencjonowanie ESI[tronic] 2.0 Konfigurowanie KTS Truck Wskazówki dla użytkownika...
  • Page 133: Stosowane Symbole

    "Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa doty- sposobach unikania zagrożenia. czące Test Equipment". Przed pierwszym uruchomie- niem, podłączeniem i użyciem KTS Truck należy starannie Hasło określa prawdopodobieństwo wystąpienia oraz przeczytać tę instrukcję i bezwzględnie jej przestrzegać. ciężkość zagrożenia w razie zlekceważenia ostrzeżenia: Kompatybilność...
  • Page 134: Połączenia Radiowe

    Przed pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i uży- ESI[tronic] 2.0 umożliwia przejście do programu ciem KTS Truck należy starannie przeczytać te uwagi i ESI[tronic], który oferuje dostęp do całego wyposa- bezwzględnie ich przestrzegać. żenia pojazdów mechanicznych firmy Bosch. Bluetooth Wymagania 2.6.1...
  • Page 135: Zakres Dostawy

    | KTS Truck | 135 | Zakres dostawy 3.4.3 Wskaźnik stanu LED A i LED B Nazwa Numer Stan LED A LED B zamówienia Uruchamia się urządzenie Wył. Świeci na czer- KTS Truck wono (przez KTS Truck zielony – 10 sekund) KTS Truck szary –...
  • Page 136: Obsługa

    Połączenie Bluetooth między testerem KTS Truck a 3.5.2 Wskazówki dotyczące diagnostyki sterowników komputerem/laptopem umożliwia załączony ada- Tester KTS Truck jest zasilany napięciem przez dołą- pter Bluetooth USB (dla komputera/laptopa bez czony przewód przejściowy z zaciskami akumulato- wewnętrznego modułu Bluetooth). rowymi, przez przewód przyłączeniowy do gniazda zapalniczki lub przez złącze OBD pojazdu.
  • Page 137: Wskazówki Dotyczące Zakłóceń

    OBD, przewód przejściowy z klemami w następującym katalogu: akumulatorowymi, przewód łączący dla [C:]\Program Files (x86)\Bosch\ESItronic 2.0\ gniazda zapalniczki). LED B na KTS Truck musi migać zielo- ESItronic\truckax\Service Tool nym światłem. Błąd połączenia z 1. Sprawdź w menu głównym, Użytkownik może samodzielnie, za pomocą narzę- KTS Truck punkt "Ustawienia sprzętowe >>...
  • Page 138: Pierwsze Uruchomienie

    Instalacja DDM (Diagnostics Download Manager) Czyszczenie 1. Zainstaluj DDM. Obudowę KTS Truck czyścić tylko miękkimi ściereczkami i neutralnymi środkami czyszczącymi. Nie stosować środ- Dalsze informacje patrz e-mail na temat umowy ków do szorowania ani ostrego czyściwa warsztatowego. ESI[tronic]. Części zamienne i eksploatacyjne 2.
  • Page 139: Wyłączenie Z Eksploatacji

    Dane techniczne Tymczasowe wyłączenie z eksploatacji Dane ogólne W przypadku dłuższego nieużywania: ¶ Parametr Wartość/zakres Odłącz urządzenie KTS Truck od sieci elektrycznej. Napięcie robocze 8 VDC – 28 VDC Zmiana miejsca Pobór mocy przez akumulator ok. 7 W ¶ Wymiary (dł. x szer. x wys.) 170 x 120 x 40 mm...
  • Page 140 | 140 | KTS Truck | pt – Índice Símbolos utilizados Primeira colocação em funcionamento Na documentação Instalar o DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Indicações de aviso – Manager) estrutura e significado Instalar o ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Símbolos nesta documentação Licenciar o ESI[tronic] 2.0...
  • Page 141 RED (Radio Equipment Directive) Com o presente, a declara 1.1.2 Símbolos nesta documentação que o (tipo de dispositivo de rádio) KTS Truck cor- Símbolo Designação Significado responde à Diretiva Europeia 2014/53/EU. O tex- to completo da declaração de conformidade UE Atenção...
  • Page 142 Modo de O operador de sistemas de rádio tem de se certifi- car que as diretivas e limitações de cada país são O KTS Truck é um módulo para a diagnose de unida- cumpridas. des de comando em caminhões (Trucks), reboques (Trailer), ônibus e transportadores (LCV = Light Com-...
  • Page 143 | KTS Truck | 143 | Âmbito do fornecimento 3.4.3 Indicação de status do LED A e LED B Designação Número de Status LED A LED B encomenda O KTS Truck inicia Desligado Acende em vermelho (por KTS Truck verde –...
  • Page 144 | 144 | KTS Truck | Operação KTS Truck não deve sob nenhuma hipótese ser O KTS Truck pode ser ligado ao PC/laptop tanto por conectado a um Laptop através do cabo de ligação Bluetooth como também através da interface USB.
  • Page 145 Verifique a ligação USB ou Bluetooth e restabeleça a ligação. Na instalação do ESI[tronic] com o tipo de informa- ção "Truck", a Service Tool do KTS Truck também é Causas possíveis O que você pode fazer copiada no sistema. Após a instalação bem-sucedi- da, o software se encontra em: Falta a alimentação...
  • Page 146 | 146 | KTS Truck | Primeira colocação em Manutenção funcionamento Limpeza A carcaça do KTS Truck só pode ser limpa com panos Instalar o DDM (Diagnostics macios e detergentes neutros. Não utilizar detergentes Download Manager) abrasivos nem panos grosseiros da oficina.
  • Page 147 Consumo de corrente através da bateria aprox. 7 Watt do veículo ¶ No caso de o KTS Truck ser repassado, a documen- Dimensões (C x L x A) 170 x 120 x 40 mm tação incluída no âmbito do fornecimento deve ser Peso (sem os cabos de ligação) 350 g...
  • Page 148 | 148 | KTS Truck | ro – Cuprins Simboluri utilizate Prima punere în funcțiune În documentaţie Instalarea DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Avertismente – structură şi Manager) semnificaţie Instalarea ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Simboluri – denumire şi semnificaţie 149 Licențierea ESI[tronic] 2.0 Pe produs Configurarea KTS Truck Observaţii pentru utilizatori...
  • Page 149: Simboluri Utilizate

    "Observaţii importante şi instrucţiuni de siguranţă tizările sunt compuse din următoarele elemente: pentru Test Equipment". Acestea trebuie citite cu atenţie înainte de punerea în funcţiune, racordarea şi deservirea KTS Truck şi trebu- CUVÂNT DE SEMNALIZARE - tipul şi sursa Simbol de pericolului! ie respectate cu stricteţe.
  • Page 150: Conexiuni Radio

    Conexiuni radio Utilizare Administratorul echipamentelor radio trebuie să aibă în vedere respectarea directivelor și a restricțiilor KTS Truck este un modul care servește la diagnoza țării respective. unităților de comandă din camioane (truck), remorci (trailer), autobuze și autocamioane (LCV = Light Un "echipament radio"...
  • Page 151: Pachetul De Livrare

    | KTS Truck | 151 | Pachetul de livrare 3.4.3 Afișaj de stare LED A și LED B Denumire Număr de Stare LED A LED B comandă KTS Truck pornește Oprit Aprins roșu KTS Truck verde – (timp de KTS Truck gri –...
  • Page 152: Utilizare

    | 152 | KTS Truck | Utilizare KTS Truck nu trebuie în niciun caz conectat la KTS Truck trebuie conectat prin Bluetooth sau prin un laptop prin intermediul cablului de conectare intermediul interfeței USB la PC/laptop. USB, atunci când la mufa brichetei vehiculului este conectat un alimentator de rețea, iar laptopul este...
  • Page 153: Indicații În Caz De Defecțiuni

    Hardware de diagnoză inexistent La stabilirea comunicației la unitatea de comandă nu În cazul unor probleme de comunicație în timpul a fost găsit niciun hardware de diagnoză (KTS Truck). Eroare la conexiunea diagnozei unității de comandă, respectați indicațiile Apare mesajul de eroare cu KTS Truck.
  • Page 154: Prima Punere În Funcțiune

    Revizie tehnică Instalarea DDM (Diagnostics Curățare Download Manager) Carcasa KTS Truck se curăță numai cu o cârpă umedă și cu un agent de curățare neutru. Nu utilizați agenți 1. Instalați DDM. de curățare abrazivi și nici lavete aspre de lucru.
  • Page 155: Scoaterea Din Funcţiune

    Consum de putere al bateriei vehiculului aprox. 7 watt ¶ Dimensiuni (L x l x î) 170 x 120 x 40 mm Dacă KTS Truck este predat unei terţe persoane, Greutate (fără cabluri de conexiune) 350 g trebuie predată şi întreaga documentaţie cuprinsă în Temperatură de regim 0 °C –...
  • Page 156 | 156 | KTS Truck | ru – Содержание Использованная символика Первый ввод в эксплуатацию В документации Установка DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Предупреждения: структура и Manager) значение Установка ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Символы: наименование и Лицензирование ESI[tronic] 2.0 значение Конфигурирование KTS Truck На изделии...
  • Page 157 | KTS Truck | 157 | Использованная символика Советы для пользователя В документации Важные указания 1.1.1 Предупреждения: структура и значение Важные указания, касающиеся авторского права, от- Предупреждения предостерегают об опасности, угро- ветственности и гарантии, круга пользователей и обя- жающей пользователю или окружающим его лицам.
  • Page 158 Описание прибора Беспроводная связь Применение Предприятие, эксплуатирующее беспроводное обо-рудование, обязано обеспечить соблюдение KTS Truck представляет собой модуль для диагностики норм и ограничений, действующих в той или иной блоков управления грузовых автомобилей (trucks), стране. прицепов (trailer), автобусов и легких коммерческих автомобилей (LCV = Light Commercial Vehicle). Связь...
  • Page 159 | KTS Truck | 159 | Комплект поставки 3.4.3 Индикация состояния через светодиод A и светодиод B Наименование Номенклатур- ный номер Состояние Светодиод A Светодиод B KTS Truck зеленый цвет – KTS Truck запускается выкл. Светодиод горит KTS Truck серый цвет...
  • Page 160 | 160 | KTS Truck | Управление KTS Truck не должен ни в коем случае подклю- KTS Truck необходимо подключить к компьютеру/ноут- чаться через соединительный провод USB к ноут- буку через Bluetooth или через USB-интерфейс. буку, если сетевой блок подключен через гнездо...
  • Page 161 Ошибка при соединении с KTS Truck. Про- и 3.6.2. верьте подключение по USB или Bluetooth и заново установите соединение. Для установки ESI[tronic] с видом информации Truck в систему также копируется KTS Truck Service Возможные Что можно сделать Tool. После удачной установки программное обе- причины...
  • Page 162 | 162 | KTS Truck | Первый ввод в эксплуа- Текущий ремонт тацию Очистка Корпус KTS Truck следует очищать только мягкой тряп- Установка DDM (Diagnostics кой с нейтральным чистящим средством. Запрещается Download Manager) использовать абразивные чистящие средства и грубую ветошь.
  • Page 163 ¶ Общие сведения Отсоединить KTS Truck от электросети. Смена места установки Характеристика Значение/диапазон ¶ При передаче KTS Truck другим лицам необходи- Рабочее напряжение 8–28 VDC мо передать также всю документацию, входящую Потребляемая мощность от аккумуля- прибл. 7 W торной батареи автомобиля в комплект поставки.
  • Page 164 | 164 | KTS Truck | sk – Obsah Použité symboly Prvé uvedenie do prevádzky V dokumentácii Inštalácia programu DDM 1.1.1 Výstražné upozornenia – štruktúra (Diagnostics Download Manager) a význam Inštalácia ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Symboly – názov a význam Potvrdenie licencie ESI[tronic] 2.0 Na produkte Konfigurácia KTS Truck...
  • Page 165 . renia na jeho prevenciu. Výstražné upozornenia majú Tie si pred uvedením do prevádzky, pripojením a obs- nasledujúcu štruktúru: luhou Bosch Test Equipment" KTS Truck starostlivo prečítajte a bezpodmienečne dodržiavajte. SIGNÁLNE SLOVO – typ a zdroj Výstražný Bezpečnostné pokyny nebezpečenstva!
  • Page 166 Rádiové spojenia Použitie Prevádzkovateľ rádiových zariadení je povinný zabezpečiť dodržiavanie smerníc a obmedzení plat- KTS Truck je modul na diagnostiku riadiacich jednotiek ných v príslušnej krajine. v nákladných vozidlách (Trucks), prívesoch (Trailer), autobusoch a transportéroch (LCV = Light Commercial "Rádiové zariadenie" v zmysle smernice EÚ...
  • Page 167 | KTS Truck | 167 | Rozsah dodávky 3.4.3 LED A a LED B na zobrazenie stavu Názov Číslo položky Stav LED A LED B KTS Truck zelená – KTS Truck sa spúšťa Svieti KTS Truck sivá – načerveno KTS Truck antracitová sivá monochromatická...
  • Page 168 | 168 | KTS Truck | Obsluha KTS Truck sa v žiadnom prípade sa v žiadnom KTS Truck sa musí pripojiť k PC/laptopu prostredníct- prípade nesmie prepájať s laptopom, keď je zo zá- vom Bluetooth alebo ozhrania USB. suvky zapaľovača cigariet vo vozidle napojený zdroj napájania a laptop je napájaný...
  • Page 169 [C:]\Program Files (x86)\Bosch\ESItronic 2.0\ vými svorkami, prívodný kábel na zásuvku ESItronic\truckax\Service Tool zapaľovača cigariet). LED B na KTS Truck musí blikať na zeleno. Hlavné poruchy si používatelia môžu preveriť Chyba v spojení s 1. V hlavnom menu v "Nastavenia hard- KTS Truck véru >>...
  • Page 170 Prvé uvedenie do prevádzky Údržba Inštalácia programu DDM Čistenie (Diagnostics Download Manager) Kryt KTS Truck čistite len vlhkými utierkami a neutrál- nymi čistiacimi prostriedkami. Nepoužívajte abrazívne 1. Nainštalujte DDM. čistiace prostriedky ani drsné dielenské čistiace handry. Náhradné diely a spotrebné diely Ďalšie informácie pozri v e-maile k zmluve...
  • Page 171 Zmena umiestnenia Spotreba energie cez batériu vozidla cca 7 Watt ¶ Rozmery (D x Š x V) 170 x 120 x 40 mm Pri odovzdaní KTS Truck odovzdajte aj kompletnú Hmotnosť (bez pripojovacích vedení) 350 g dokumentáciu, ktorá je súčasťou dodávky. ¶ Prevádzková teplota 0 °C –...
  • Page 172 | 172 | KTS Truck | sl – Kazalo vsebine Uporabljeni simboli Prvi zagon V dokumentaciji Namestitev DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Opozorilni napotki – zgradba in Manager) pomen Namestitev ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Simboli – poimenovanje in pomen Licenciranje ESI[tronic] 2.0 Na izdelku...
  • Page 173 Signalna beseda prikazuje verjetnost nastanka ter vezno upoštevati. resnost nevarnosti v primeru neupoštevanja: Elektromagnetna združljivost (EMC) Signalna Verjetnost Resnost nevarnosti KTS Truck izpolnjuje kriterije v skladu z evropsko direk- beseda nastanka v primeru tivo 2014/30/EU. neupoštevanja NEVARNOST Neposredna nevarnost Smrt ali hude Ta naprava ni predvidena za uporabo v bivalnih okoljih telesne poškodbe...
  • Page 174 Radijske zveze Uporaba Lastnik radijske opreme mora poskrbeti za to, da so upoštevane smernice in omejitve posamezne KTS Truck je modul za diagnostiko krmilnikov na tovor- države. njakih, prikolicah, avtobusih in kombijih (LCV = Light Commercial Vehicle). Komunikacija med računalnikom/...
  • Page 175 KTS Truck se zažene Ne sveti Sveti rdeče (10 sekund) KTS Truck zelena – KTS Truck siva – KTS Truck pripravljen za uporabo Ne sveti Utripa zeleno KTS Truckantracitno siva enobarvna – (1 Hz) Adapter Bluetooth-USB – Podatkovna komunikacija s...
  • Page 176 | 176 | KTS Truck | Upravljanje KTS Truck v nobenem primeru ne sme biti KTS Truck je z računalnikom/prenosnikom treba poveza- priključen na prenosnil prek povezovalnega kabla ti prek radijske povezave (Bluetooth) ali prek USB-reže. USB, če je napajalna enota priključena prek cigaret- ne vtičnice v vozilu in je prenosnik napajan z nape-...
  • Page 177 Temeljne motnje lahko uporabniki sami preverijo LED B na KTS Truck mora utripati zeleno. in odpravijo s servisnim orodjem KTS Truck. V ta Napaka pri povezavi 1. V glavnem meniju pod "Nastavitve namen so najpogostejše težave obravnavane v krat- z KTS Truck strojne opreme >>...
  • Page 178 Prvi zagon Vzdrževanje Namestitev DDM (Diagnostics Down- Čiščenje load Manager) Ohišje KTS Truck očistite z mehko krpo in nevtralnimi čistili. Ne uporabljajte agresivnih čistil in grobih krp. 1. Namestite DDM. Nadomestni in obrabni deli Za dodatne informacije glej e-poštno sporočilo k Poimenovanje Naročilna...
  • Page 179 ¶ Relativna zračna vlažnost 90 % (pri 25 °C) KTS Truck je treba transportirati samo v originalni embalaži ali v enakovredni embalaži. Napravo je dovoljeno napajati samo z omejenim napajanjem v ¶ Upoštevati je treba napotke glede prvega zagona.
  • Page 180 | 180 | KTS Truck | sr – Sadržaj Korišćeni simboli Prvo puštanje u rad U dokumentaciji Instalacija DDM-a (Diagnostics Download 1.1.1 Upozorenja – Struktura i značenje Manager) 1.1.2 Simboli - Naziv i značenje Instalacija ESI[tronic] 2.0 Na proizvodu Licenciranje ESI[tronic] 2.0...
  • Page 181 Test Equipment". Pre početka rada, pažljivo pročitajte i obavezno se pridržavajte ovih napomena za Signalna Verovatnoća pojave Ozbiljnost rizika usled puštanje u rad, priključivanje i rukovanje sa KTS Truck. reč nepažnje OPASNOST Preti neposredna Smrt ili teže telesne Elektromagnetna kompatibilnost (EMC)
  • Page 182 RED 2014/53 / EU (Direktiva o radio opremi) je cial Vehicle). Komunikacija između PC-a/prenosivog električni ili elektronski proizvod (komponenta) koji računara i KTS Truck se može odvijati ili preko Blue- zrači i/ili prima radio talase na odgovarajući način radi tooth, ili preko USB veze.
  • Page 183 – (u trajanju od KTS Truck, siva – 10 sekundi) KTS Truck, antracitno siva, jednobojna – KTS Truck je spreman za rad Isključeno Treperi zeleno Bluetooth-USB adapter – (taktom od OBD kabl za dijagnostiku 0,9 m 1 684 465 611 1 sek.)
  • Page 184 | 184 | KTS Truck | Rukovanje KTS Truck ne sme ni u kom slučaju biti preko USB KTS Truck mora biti preko Bluetooth-a ili preko USB kabla za povezivanje biti povezan sa prenosnim porta biti povezan sa PC-om/prenosnim računarom.
  • Page 185 2.6, 3.4.3 i 3.6.2. ili Bluetooth priključak i ponovo usposta- vite vezu. Prilikom ESI[tronic]-instalacije sa vrstom informacije "Truck" se u sistem kopira i KTS Truck Service Tool. Mogući uzroci Šta možete učiniti Softver se nakon upešne instalacije nalazi na: [C:]\Program Files (x86)\Bosch\ESItronic 2.0\...
  • Page 186 Prvo puštanje u rad Servisiranje Instalacija DDM-a (Diagnostics Čišćenje Download Manager) Kućište uređaja KTS Truck čistiti samo mekom krpom i neutralnim sredstvima za čišćenje. Ne koristiti abra- 1. Instalirati DDM. zivna sredstva za čišćenje i grube radioničke krpe za čišćenje.
  • Page 187 Promena lokacije Potrošnja električne energije preko akumu- oko 7 W ¶ latora vozila Kada se KTS Truck predaje drugim osobama, priložiti i Dimenzije (D x Š x V) 170 x 120 x 40 mm kompletnu dokumentaciju iz sadržaja isporuke. ¶...
  • Page 188 | 188 | KTS Truck | sv – Innehållsförteckning Använda symboler Första idrifttagning I dokumentationen Installera DDM (Diagnostics Download 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad Manager) och betydelse Installera ESI[tronic] 2.0 1.1.2 Symboler – Benämning och Licensiera ESI[tronic] 2.0 betydelse Konfigurera KTS Truck På produkten Underhåll...
  • Page 189: Använda Symboler

    "Viktiga anvisningar och säkerhetsanvisning- Åtgärder och anvisningar för att undvika ar till Test Equipment". Dessa ska noggrant lä- faran. sas och ovillkorligen följas innan KTS Truck tas i drift, ansluts och används. Signalordet visar risken för inträdandet samt farlighets- Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
  • Page 190: Radioförbindelser

    ESI[tronic] 2.0 kan växla till ESI[tronic] som har http://mediathek.bosch-automotive.com/files/common/documents/1689/989393.pdf åtkomst till den kompletta fordonsutrustningen Läs och följ dem noga innan KTS Truck tas i drift, från Bosch. ansluts eller används. Förutsättningar Bluetooth 3.2.1 Maskinvara 2.6.1...
  • Page 191: Leveransomfattning

    | KTS Truck | 191 | Leveransomfattning 3.4.3 Statusindikering för LED A och B Beteckning Ordernummer Status LED A LED B KTS Truck startar Släckt Lyser rött (i KTS Truck grön – 10 sekunder) KTS Truck grå – KTS Truck antracitgrå monokrom –...
  • Page 192: Användning

    USB-kabel, om en nätdel som försörjer ning till datorn. datorn med ström är ansluten till cigarettändarutta- get i bilen. KTS Truck kan då skadas. Den bärbara Bluetooth/USB-adaptern som är ansluten till datorn datorn och KTS Truck måste i sådana fall kommuni- får inte belastas mekaniskt och inte användas som...
  • Page 193: Vid Fel

    ESItronic\truckax\Service Tool adapterkabel med batteriklämmor, an- slutningskabel för cigarrettändaruttag). Vanliga fel kan kontrolleras och åtgärdas av använ- LED B på KTS Truck måste blinka grönt. daren med hjälp av KTS Truck-serviceverktyget. De Fel i förbindelsen 1. Kontrollera i huvudmenyn under till KTS Truck "Hårdvaruinställningar >>...
  • Page 194: Första Idrifttagning

    Första idrifttagning Underhåll Installera DDM (Diagnostics Rengöring Download Manager) Rengör huset till KTS Truck endast med en mjuk trasa och neutralt rengöringsmedel. Använd inga skurmedel 1. Installera DDM. och inga grova verkstadstrasor. Reserv- och slitdelar För närmare information se e-post om ESI[tronic] avtalet.
  • Page 195: Urdrifttagning

    Byte av arbetsplats Effektförbrukning via bilbatteri ca 7 watt ¶ Mått (L x B x H) 170 × 120 × 40 mm Vid överlämnande av KTS Truck ska den fullständiga Vikt (utan anslutningskablar) 350 g dokumentationen som ingår i leveransen överlåtas. ¶ Drifttemperatur 0–40 °C...
  • Page 196 | 196 | KTS Truck | tr – İçindekiler Kullanılan semboller İlk defa işletime alınması Dokümantasyonda DDM (Diagnostics Download Manager) 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı kurulumu 1.1.2 Simgeler – Adları ve anlamları ESI[tronic] 2.0 kurulumu Ürün üzerinde ESI[tronic] 2.0 lisans alma işlemi KTS Truck konfigürasyonu...
  • Page 197 önlemler konusunda bilgi sağlar. bilgiler ve güvenlik uyarıları" başlıklı özel kılavuzda su- Uyarı bilgilerinin yapısı şu şekildedir: nulmaktadır. Bu bilgiler ve güvenlik uyarıları, KTS Truck cihazının ilk kez çalıştırılması, bağlantısının yapılması SİNYAL SÖZCÜK – Tehlikenin türü ve ve kullanımı...
  • Page 198 Ekipmanları Yönetmeliği (Radio Equipment Directive) mesi için bir modüldür. Masüstü/dizüstü bilgisayar ve uyarınca kablosuz iletişim ve/veya kablosuz yer tespiti KTS Truck cihazı arasındaki iletişim bir Bluetooth bağlan- amacıyla talimatlara uygun radyo dalgalar gönderen tısı ya da bir USB bağlantısı üzerinden gerçekleşebilir.
  • Page 199 | KTS Truck | 199 | Teslimat kapsamı 3.4.3 LED A ve LED B durum göstergesi Adı Sipariş Durum LED A LED B numarası KTS Truck başlar Yanmıyor Kırmızı renkte yanıyor (10 saniye) KTS Truck Yeşil – KTS Truck Gri –...
  • Page 200 | 200 | KTS Truck | Kullanımı Araçtaki çakmaklığa bir güç adaptörü bağlanmış KTS Truck, Bluetooth ya da USB arabirimi üzerinden olduğunda ve dizüstü bilgisayar bu güç adaptörü masaüstü/dizüstü bilgisayara bağlanmak zorundadır. üzerinden gerilim ile beslendiğinde, KTS Truck ünitesi, USB bağlantı kablosu üzerinden bir dizüs- Dizüstü...
  • Page 201 Arıza teşhis donanımı bulunamadı Kontrol ünitesi ile iletişim kurulduğunda, herhangi bir Kontrol üniteleri arıza teşhis işlemi sırasında akta- arıza teşhis donanımı (KTS Truck) bulunamadı. Şu arıza KTS Truck ile olan bağlan- rım sorunları ile karşılaşıldığında, lütfen bölüm 2.6, iletisi görüntülenir tıda hata var.
  • Page 202 Lisans alma işlemi dosyayla veya çevrimiçi olarak gerçekleşir. Ayrıntılı bilgiler almak için ile açı- lan ESI[tronic] 2.0 Çevrimiçi Yardımı'na bakın. 2. KTS Truck ünitesini USB bağlantı kablosu üzerinden masaüstü/dizüstü bilgisayara bağlayın. 3. Lisans işlemini başlatın. 4. Ekrandaki talimatları dikkate alın ve bunlara uyun.
  • Page 203 0 °C – 40 °C verilmelidir. Bağıl hava nemi %90 (25 °C’de) ¶ KTS Truck cihazı, sadece orijinal ambalajı veya eşit kalitede bir ambalaj ile taşınmalıdır. Cihaz akım beslemesi, sadece EN 60950-1 sayılı standar- ¶ dın 2.5 maddesi uyarınca enerji sınırlamalı akım beslemesi Elektrik bağlantısı ayrılmalıdır.
  • Page 204 – | 204 | KTS Truck | Sonderzubehör, Ersatz- und Verschleißteile Special accessories, spare and wearing parts KIT Adapterleitungen / Adapter cables 1.1.4 Einzelne Adapterleitungen / Single adapter cables Name Bestellnummer / 1.1.1 Order number ZF Ecomat-4 Mate N-lock 9 pin...
  • Page 205 | KTS Truck | 205 | – Name Bestellnummer / Order number Hitachi 1 684 465 860 <) Komatsu 1 684 465 861 <) MTU 10 pin 1 684 465 862 <) CAN resistor adapter 1 684 465 863 <)
  • Page 206 1 689 989 100 | 2022-01-04...

Table of Contents