Summary of Contents for Ingersoll-Rand 2145QiMAX Series
Page 1
CALL TOLL FREE 877-742-2878 FOR SALES AND SUPPORT Return to BurtProcess.com 47103767 Edition 2 July 2011 Air Impact Wrench 2145QiMAX and 2155QiMAX Series Product Information Product Information Speci kacije izdelka Especi caciones del producto peci kácie produktu Spéci cations du produit Speci kace v robku Speci che prodotto Toote spetsi katsioon...
Page 2
PMAX (Dwg. 47132782) IR # - NPT IR # - BS inch (mm) IR # IR # IR # IR # C38341-810 C383D1-810 1/2 (13) MSCF44 105-1lb 105-1lb 47103767_ed2...
Product Safety Information Intended Use: These Air Impact Wrenches are designed to remove and install threaded fasteners. For additional information refer to Air Impact Wrench Product Safety Information Manual Form 04580916. Manuals can be downloaded from www.ingersollrandproducts.com. Power Management System For models that include a power management system, the system allows operator reduction of maximum output power in the forward direction.
Información de Seguridad Sobre el Producto Uso Indicado: Los aprietatuercas neumáticos de percusión están diseñados para extraer e instalar adores roscados. Para más información, consulte el Manual de información de seguridad de producto 04580916 Aprietatuercas neumático de percusión. Los manuales pueden descargarse en www.ingersollrandproducts.com. Gestión de la Potencia de Impacto Para los modelos que incluyen un sistema de gestión de potencia, el sistema permite al operador reducir la potencia de salida máxima de atornillado.
Informations de Sécurité du Produit Utilisation Prévue: Ces clés pneumatiques à chocs sont conçues pour le vissage/dévissage de dispositifs de xation letés. Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580916 pour obtenir le manuel d’information de sécurité du produit Clé pneumatique à chocs. Les manuels peuvent être téléchargés à...
Informazioni Sulla Sicurezza del Prodotto Destinazione d’uso: Gli avvitatori pneumatici a impulsi sono adatti per operazioni di estrazione e installazione di dispositivi di ssaggio lettati. Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580916 del Manuale informazioni sulla sicurezza prodotto relativo agli avvitatori pneumatici a impulsi. I manuali possono essere scaricati da internet al sito www.ingersollrandproducts.com.
Hinweise zur Produktsicherheit Vorgesehene Verwendung: Druckluft-Schlagschrauber sind für das Einschrauben und Lösen von Befestigungsele- menten mit Gewinden vorgesehen. Weitere Informationen entnehmen Sie dem Produktsicherheits-Handbuch für den Druckluft-Schlagbohrer 04580916. Handbücher können von www.ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden. Steuerung der Schlagkraft Bei Modellen, die über ein System zur Krafteinstellung verfügen, kann der Benutzer die maximale Ausgangskraft in der Vorwärtsrichtung reduzieren.
Page 13
Productveiligheidsinformatie Bedoeld Gebruik: Deze pneumatische slagmoersleutels zijn bedoeld om schroefdraadbevestigingen te verwijderen en te plaatsen. Raadpleeg formulier 04580916 in de productveiligheidshandleiding van de pneumatische slagmoersleutels voor aanvullende informatie. Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.ingersollrandproducts.com. Krachtregelingssysteem Voor modellen met een krachtregelingssysteem geldt dat de bediener de maximaal geleverde kracht in voorwaartse richting kan verminderen.
Page 15
Produktsikkerhedsinformation Anvendelsesområder: Trykmomentnøgler er udformet til at erne og installere gevindskårne lukkemekanismer. For yderligere information henvises der til produktsikkerhedsinformationen til Trykluftsnøglen i vejledning 04580916. Vejledningerne kan hentes ned fra www.ingersollrandproducts.com. Slage ektstyring For modeller, der inkluderer et e ektstyringssystem, tillader systemet operatørreduktion af den maksimale udgangse ekt i den fremadgående retning.
Page 17
Produktsäkerhetsinformation Avsedd Användning: Dessa luftdrivna slående muttermaskiner är utformade för att lossa och dra åt gängade fästelement. För mer information, se Luftdrivna slående muttermaskiners produktsäkerhetsinformation Form 04580916. Handböcker kan laddas ner från www.ingersollrandproducts.com. E ekthanteringssystem För modeller som har ett e ekthanteringssystem gör systemet det möjligt för användaren att reducera den maximala ute ekten i framåtläget.
Page 19
Produktspesi kasjoner Tiltenkt Bruk: Trykkluftsnøklene er fremstillet til å erne og montere gjengede festeanordninger. For ytterligere informasjon henvises det til produktsikkerhetsinformasjonen i trykkluft- snøklenes håndboksskjema 04580916. Håndbøker kan lastes ned fra www.ingersollrandproducts.com. E ektstyringssystem For modeller med et e ektstyringssystem tillater systemet operatørreduksjon av maksimum utgangse ekt i retning forover.
Tuotteen Turvaohjeet Käyttötarkoitus: Nämä paineilmatoimiset impaktiavaimet on suunniteltu kierteillä varustettujen kiin- nikkeiden irrottamiseen ja asentamiseen. Lisätietoja on Paineilmatoimisten impaktiavainten tuoteturvallisuuden lomakkeessa 04580916. Käyttöohjeita voi hakea Web-osoitteesta www.ingersollrandproducts.com. Voimanhallintajärjestelmä Jos järjestelmässä on voimanhallintajärjestelmä, järjestelmä mahdollistaa sen, että käyttäjä vähentää eteenpäin suuntautuvaa maksimivoimaa. Voimanhallintajärjestelmä ei vaikuta tehoon takasuunnassa.
Isku Vapaa Nopeus Värinä (m/s ) Melutaso dB(A) Melutaso dB(A) (ISO28927) Mallit (ISO15744) (ISO15744) † Paine (L ‡ Teho (L † Paine (L ) ‡ Teho (L Taso 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-AP 2145QiMAX-3 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-3-AP 2145QiMAX-6 96.3 107.3...
Page 23
Informações de Segurança do Produto Utilização Prevista: Estas chaves de percussão pneumáticas destinam-se à remoção e à instalação de disposi- tivos de xação roscados. Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual com as informações de seg- urança do produto da chave de percussão pneumática com a referência 04580916. Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: www.ingersollrandproducts.com.
Page 24
Impacto Velocidade Livre Vibrações (m/s ) Nível de Ruído dB(A) Nível de Ruído dB(A) (ISO28927) (ISO15744) (ISO15744) Modelos † Pressão ‡ Potência † Pressão ‡ Potência (L ) Nível 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-AP 2145QiMAX-3 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-3-AP 2145QiMAX-6 96.3...
Informacije o Varnosti Izdelka Namen: Ti pnevmatski udarni klju i so namenjeni odstranjevanju in name anju vija nih vezi. e elite ve informacij, glejte obrazec 04580916 v priro niku za varno delo s pnevmatskimi udarnimi klju i. Priro nike lahko snamete s spletne strani www.ingersollrandproducts.com. Sistem Gospodarjenja z Energijo Modeli, ki imajo vgrajen sistem za upravljanje mo i, omogo ajo, da uporabnik zmanj a najve jo izhodno mo v smeri naprej.
Udarni Hitrost v Praznem Teku Vibracije (m/s ) Raven Hrupa dB(A) Raven Hrupa dB(A) (ISO28927) Modeli (ISO15744) (ISO15744) † Pritisk (L ‡ Mo (L † Pritisk (L ) ‡ Mo (L ) Raven 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-AP 2145QiMAX-3 96.3 107.3 91.1...
Page 29
Bezpe nostné informácie k V robku Ú el Pou itia:: Tieto pneumatické príklepové ut’ahova e slú ia na uvo ovanie a ut’ahovanie závitov ch spojovacích prvkov. al ie informácie nájdete v príru ke Bezpe nostné in trukcie pre pneumatické príklepové ut’ahova e 04580916.
Page 30
Rázovanie (Udieranie) Vo nobeh Vibrácií (m/s ) Hladina Hluku dB(A) Hladina Hluku dB(A) (ISO28927) (ISO15744) (ISO15744) Modely † Tlak (L ‡ V kon (L † Tlak (L ‡ V kon (L ) Hladina 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-AP 2145QiMAX-3 96.3 107.3 91.1...
Page 31
Bezpe nostní Informace k V robku Ú el Pou ití: Tyto pneumatické utahováky slou í k uvol ování a utahování závitov ch spojovacích prvk . Dal í informace najdete v p íru ce Bezpe nostní instrukce pro pneumatické utahováky 04580916. P íru ky si m ete stáhnout z webové...
Page 32
Nará ení Rychlost p i Volném Chodu Vibrací (m/s ) Hladina Hluku dB(A) Hladina hluku dB(A) (ISO28927) (ISO15744) (ISO15744) Modely † Tlak (L ‡ V kon (L ) † Tlak (L ‡ V kon (L Hladina 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-AP 2145QiMAX-3...
Toote Ohutusteave Ettenähtud Kasutamine: Pneumolöökvõtmed on konstrueeritud keermestatud kinnitusdetailide eemaldamiseks ja paigaldamiseks. Lisateavet leiate juhendist “Air Impact Wrenches Product Safety Information Manual Form 04580916” (pneumolöökvõtmete ohutusteabe juhend). Teatmikke saab alla laadida aadressilt www.ingersollrandproducts.com. Toitehaldussüsteem Toitehaldussüsteemiga mudelite puhul lubab süsteem operaatoril vähendada maksimaalset väljundvõimsust pärisuunas.
A Termékre Vonatkozó Biztonsági Információk Rendeltetés: Ezeket az ütvecsavarozó gépeket menetes köt elemek eltávolítására és felszerelésére tervezték. További információt az ütvecsavarozó 04580916 jel , biztonsági információkat tartalmazó kézikönyvében talál. A kézikönyvek letöltési címe: www.ingersollrandproducts.com. Teljesítménykezel Rendszer A teljesítményszabályzóval rendelkez modelleknél a rendszer lehet vé teszi a kezel nek a maximális kimeneti teljesítmény csökkentését “el re”...
Gaminio Saugos Informacija Paskirtis: ie pneumatiniai ver liarak iai skirti sriegin ms s var oms sukti ir i sukti. Daugiau informacijos ie kokite pneumatini ver liarak i gaminio saugos informacijos instrukcijos formoje 04580916. Instrukcijas galite atsisi sti i svetain s www.ingersollrandproducts.com internete. Elektros Tiekimo Valdymo Sistema Operatorius gali suma inti modeliuose su galios valdymo sistema did iausi galingum , kai mechanizmas sukamas pirmyn.
Sm giavimas Laisvosios eigos Greitis Vibracijos (m/s ) Garso Lygis dB(A) Garso Lygis dB(A) (ISO28927) Modeliai (ISO15744) (ISO15744) † Sl gis (L ‡ Galia (L † Sl gis (L ‡ Galia (L Lygis 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-AP 2145QiMAX-3 96.3 107.3 91.1...
Page 39
Iek rtas Dro bas Inform cija Paredz tais Lietojums: s pneimoimpulsu uzgrie atsl gas paredz tas v t veida stiprin jumu no em anai un uzmont anai. Papildu inform ciju mekl jiet Pneimoimpulsu uzgrie atsl gu dro bas inform cijasrokasgr mat 04580916. Rokasgr matas var lejupiel d t no www.ingersollrandproducts.com.
Page 40
Trieciens Br vgaitas trums Vibr ciju (m/s ) Ska as L menis dB(A) Ska as L menis dB(A) (ISO28927) (ISO15744) (ISO15744) Mode i ‡ Jauda † Spiediens (L ) ‡ Stiprums (L ) † Spiediens (L L menis *K 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1...
Informacje Dotycz ce Bezpiecze stwa Obs ugi Narz dzia Przeznaczenie: Te pneumatyczne klucze udarowe s przeznaczone do wkr cania i wykr cania gwintowan- ych elementów z cznych. Wi cej danych na ten temat mo na znale w informacjach dotycz cych bezpiecze stwa pneumatycznych kluczy udarowych 04580916.
Uderzanie Pr dko swobodna Wibracji (m/s ) Poziom g o no ci dB(A) Poziom g o no ci dB(A) (ISO28927) (ISO15744) (ISO15744) Modele † Ci nienie ‡ Moc (L † Ci nienie (L ‡ Moc (L ) Poziom 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1...
Page 45
Informa ii Privind Siguran a Produsului Domeniul de Utilizare: Aceste chei pneumatice sunt proiectate pentru îndep rtarea i montarea elementelor de xare letate. Pentru informa ii suplimentare consulta i formularul 04580916 din Manualul de informa ii privind siguran a produsului pentru cheile pneumatice. Manualele pot desc rcate de pe internet, la adresa www.ingersollrandproducts.com.
Page 46
Nivel Zgomot la Impact Nivel Zgomot Tura ie Liber dB(A) Vibra ie (m/s ) dB(A) (ISO15744) (ISO28927) (ISO15744) Modele † Presiune ‡ Putere (L ) † Presiune (L ‡ Putere (L Nivel 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-AP 2145QiMAX-3 96.3 107.3 91.1 102.1...
Page 53
제품 안전 정보 사용 용도: 에어 임팩트 렌치(Air Impact Wrench)는 스레드 패스너(fastener)를 장착 및 제거하기 위해 고안되었습니다. 추가적인 정보는 임팩트 렌치 제품 안전 정보 설명서의 양식 04580916을 참조하십시오. 설명서는 www.ingersollrandproducts.com에서 다운로드 받을 수 있습니다. 전력 관리 시스템 전력 관리 시스템이 내장된 모델의 경우, 작동자는 공구의 전방향에 대한 최대 출력 파워를 줄일...
Page 54
효과 타행 속도 진동 (m/s ) 소음 레벨 dB(A) 소음 레벨 dB(A) (ISO28927) 모델 (ISO15744) (ISO15744) † 압력 (L ‡ 파워 (L † 압력 (L ‡ 파워 (L 레벨 2145QiMAX 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-AP 2145QiMAX-3 96.3 107.3 91.1 102.1 2145QiMAX-3-AP 2145QiMAX-6 96.3...
Page 55
DECLARATION OF CONFORMITY (ES) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (FR) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ (IT) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DE) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (NL) SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT (DA) FABRIKATIONSERKLÆRING (SV) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (NO) KONFORMITETSERK- LÆRING (FI) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (EL) Ω...
Page 56
DECLARATION OF CONFORMITY (SL) IZJAVA O SKLADNOSTI (SK) PREHLÁSENIE O ZHODE (CS) PROHLÁ ENÍ O SHODĚ (ET) VASTAVUSDEKLARATSIOON (HU) MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (LT) ATITIKTIES PAREI KIMAS (LV) ATBILSTĪBAS DEKLAR CIJA (PL) DEKLARACJA ZGODNO CI (BG) Л Ц Я Ъ (RO) DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Declare under our sole responsibility that the product: Air Impact Wrench...
Need help?
Do you have a question about the 2145QiMAX Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers