Dräger Pac 5500 Series Instructions For Use Manual page 26

Hide thumbs Also See for Pac 5500 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
5.2 Antes de acceder al lugar de trabajo
ADVERTENCIA
La abertura para el gas está equipada con un filtro para polvo y agua. El filtro
protege al sensor de polvo y agua. No dañe el filtro. Si el filtro está atascado
o dañado, se debe cambiar inmediatamente.
Asegúrese de que la abertura para el gas no está cubierta y que el disposi-
tivo está cerca de su aparato respiratorio. De lo contrario el dispositivo no
funcionará de manera adecuada.
ADVERTECIA
Si el icono [!] se enciende después de encender el dispositivo, es recomen-
dable que realice una prueba de funcionamiento con gas de prueba (bump
test).
– Utilice la pinza para enganchar el dispositivo a la ropa antes de trabajar en
o cerca de entornos de peligro potencial por gas.
– Después de encender el dispositivo, la pantalla mostrará el valor de medi-
ción real en condiciones normales.
5.3 Realización de una "prueba de funcionamiento con gas de
prueba (bump test)"
PRECAUCIÓN
Peligroso para la salud. No inhale el gas de prueba.
Observe las advertencias de peligro de las hojas de datos de seguridad per-
tinentes.
– Prepare una botella o cilindro de gas de prueba Dräger con 0,5 l/min de re-
gulador de flujo y una concentración de gas superior al umbral de alarma que
se va a comprobar.
– Introduzca el Dräger Pac 3500/5500 y conecte la botella de gas a la co-
nexión de entrada (situada más atrás) del adaptador de calibración o a la es-
tación de prueba de funcionamiento con gas de prueba (bump test) de
Dräger.
– Para acceder manualmente al modo de prueba de funcionamiento con gas
de prueba (bump test), mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla [+].
El dispositivo emitirá dos pitidos rápidos. La pantalla empieza a parpadear
lentamente y el icono [!] aparece.
– Abra la válvula reguladora para dejar que el gas de prueba fluya sobre el
sensor.
– Si la concentración de gas supera los umbrales de alarma A1 o A2 se dispa-
rará la alarma correspondiente.
– Para finalizar la prueba de funcionamiento con gas de prueba (bump test),
pulse la tecla [OK]; el icono [!] desaparecerá de la pantalla y el dispositivo
volverá al modo de medición.
22
– Si durante la prueba de funcionamiento con gas de prueba (bump test) no se
desencadena una alarma en el plazo de un minuto, el dispositivo entrará en
modo de alarma para indicar el fallo. El icono de error [X] y el icono de aviso
[!] parpadearán; se mostrará el código de error 240 hasta que se confirme
que se ha visualizado. A continuación, aparece "– – –" en lugar del valor me-
dido, y los iconos [X] y [!] se iluminan en la pantalla. En este caso, se puede
repetir la prueba de funcionamiento con gas de prueba (bump test) o calibrar
el dispositivo.
– El resultado de la prueba de funcionamiento con gas de prueba (bump test)
(aprobada o suspendida) se almacenará en el registro de eventos (véase la
sección 5.6)
– El dispositivo puede finalizar la prueba de funcionamiento con gas de prueba
(bump test) de forma automática sin necesidad de pulsar la tecla "OK". Esta
función puede activarse usando el software para ordenador Pac Vision o
CC Vision (véase la sección 5.7).
– En caso de que acceda por error al modo de prueba de funcionamiento con
gas de prueba (bump test), cuando el icono de aviso [!] esté iluminado, pulse
[+] para cancelar dicho modo y cambiar a la pantalla de medición.
5.4 Durante el funcionamiento
– Si la escala de medición admisible se supera o se produce un desplazamien-
to negativo, en la pantalla aparecerá lo siguiente: "
masiado elevada) o "
" (desplazamiento negativo).
– Las alarmas se indican según se describe en la sección 6.
– El funcionamiento continuo del dispositivo se indica mediante la "señal de vi-
da", que consiste, cuando está configurada, en un pitido cada 60 segundos
(véase la sección 4).
5.5 Apagado del dispositivo
– Pulse simultáneamente ambos botones durante aproximadamente
2 segundos hasta que aparezca "3" en la pantalla. Continúe pulsando am-
bos botones hasta que finalice la cuenta atrás. La alarma sonora y la luz vi-
sual se activarán momentáneamente.
5.6 Registro de eventos
– El Dräger Pac 3500/5500 está equipado con un registro de eventos. El regis-
tro de eventos almacena 60 eventos. Cuando ocurre el evento N°. 61, el re-
gistro escribe sobre el evento más antiguo que estaba almacenado.
– Para descargar los datos almacenados, conecte Dräger Pac 3500/5500 a un
ordenador con el módulo de conexión o el sistema E-Cal. Los datos almace-
nados se pueden descargar con el software instalado, Pac Vision o Gas Vi-
sion.
" (concentración de-

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pac 5500 coPac 5500 h2sPac 5500 o2

Table of Contents