Weller WXP 65 Translation Of The Original Instructions page 75

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29
Pro vaši bezpečnost
Pájení a odpájení
Pozor!
Přečtěte si a dodržujte pokyny návodu k
obsluze příslušné používané napájecí jednotky
Weller WX.
Varování!
Noste odpovídající ochranný oděv, který Vám
zajistí ochranu před popáleninami. Chraňte svůj
zrak a noste ochranné brýle.
Manipulace s pájecími hroty
Při prvním zahřátí smáčejte selektivní a
cínovatelný pájecí hrot pájkou. Tím odstraníte
zoxidovanou vrstvu a nečistoty na hrotu vzniklé
skladováním.
Při přestávkách v pájení a před odložením
pájedla dbejte na to, aby byl pájecí hrot dobře
Údržba a servisní práce ohledně
Varování!
Před prací na stroji vždy vytáhněte
přívodní kabel ze zásuvky.
Varování! Nebezpečí popálení
Pájecí hrot vyměňujte pouze za
studena.
Výměnu sací trysky a čistění
provádějte pouze za horka pomocí
vhodného nástroje.
Výměnu horkovzdušné trysky
provádějte pouze vhodným nástro-
jem.
Sběrnou nádobku na cín čistěte
pouze za studena nebo ji vyměňte.
Pájedlo: Pájecí zařízení musí ve vypnutém stavu
zůstat alespoň 3 minuty na bezpečnostní odklá-
dací ploše, než pájecí hrot vychladne. Stavová
LED kontrola musí být vypnutá.
Odpájedlo: Sací trysky vyměňujte v zahřátém
stavu a použijte přitom PDN kleště na odpájecí
trysky. Z bezpečnostních důvodů doporučujeme
čistit odpájecí písty ve studeném stavu.
pocínovaný.
Nepoužívejte příliš agresivní tavidla.
Vždy dbejte na řádné usazení pájecího hrotu.
Nastavte co nejnižší pracovní teplotu.
Použijte k aplikaci co největší tvar pájecího
hrotu
Základní pravidlo: velikost přibližně jako pájecí
podložka.
Zajistěte plošný přenos tepla mezi pájecím
hrotem a pájeným místem tím, že pájecí hrot
řádně pocínujete.
V případě delší přestávky v práci pájecí systém
vypněte, nebo použijte funkci Weller pro snížení
teploty při nepoužívání.
Než pájedlo na delší čas odložíte, smočte hrot v
páječce.
Páječku nanášejte přímo na místo pájení, ne na
pájecí hrot.
Nevyvíjejte mechanický tlak na pájecí hrot.
Plochy předávající teplo mezi pájecím hrotem a
topným tělesem udržujte v čistém stavu. Topný
prvek se nesmí dostat do kontaktu s pájecím
cínem.
Výměna filtru WXDP 120 (Robust), WXDV 120
Aby filtrační systém mohl řádně fungovat, musí se
filtr vyměňovat následujícím způsobem:
nejméně 1x ročně nebo
po upozornění nebo
podle plánu údržby
Se znečištěnými filtry nakládejte jako s
nebezpečným odpadem.
Vyměněné části zařízení, filtry a stará zařízení
zlikvidujte podle předpisů platných ve Vaší
zemi.
Používejte vhodný ochranný oděv.
Varování!
Používejte pouze originální náhradní
díly WELLER.
71

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wxp 80Wxp 90Wxp 120Wxp 200Wxmp (ms)Wxmt (ms) ... Show all

Table of Contents