Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ape labs mobilight user manual
bedienungsanleitung
user manual
MOBILIGHT
®
event 2.0
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ape Labs Mobilight

  • Page 1 MOBILIGHT ® event 2.0...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Entsorgung Konformitäten Bedienung Bedienung Menü Bedienung der Features DMX-Chart Reinigung und Wartung Ersatzteile Techische Daten Table Of Contents Safety Instructions Operating Determinations Installation Disposal Conformities Operation Menu Operation Operation Features DMX-Chart...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    EMC:EN55015,EN60825,EN301 489 mungen der Richtlinie 1995/5/EG befinden. RF:EN300 220 Das Mobilight ist für den Betrieb in den EU und EFTA-Staaten sowie in den USA allgemein zugelassen und anmelde- und gebührenfrei. Das Mobilight, so wie dessen Zubehörteile entsprechen allen erforderlichen Richtlinien der...
  • Page 6: Bedienung

    AKKU Das Gerät arbeitet mit einem Bleiakku. Der Akku betreibt das Gerät ca. 14 Std. Du kannst das Mobilight aber auch dauerhaft am Netzteil (Ladege- rät) betreiben. Wenn der Akku leer ist muss ca. 5 Std. geladen werden. Die LED am Ladegerät zeigt den Stand der Dinge.
  • Page 7 20 Programme stehen zur Auswahl. Alle Farben und Abläufe sind vorpro- grammiert. Du kannst alle Attribute auch selber ändern wie z.B. Farbe und Laufrichtung. Wir gehen davon aus, dass Du das Mobilight angeschaltet hast. So geht´s 1. Drücke die „PROGRAM“ Taste.
  • Page 8: Bedienung Menü

    DIRECTION: Einstellen der Programm- Laufrichtung (Vorwärts, Rückwärts, Wiederholen) GROUPS: Standard Kennziffer 1 – wird von der Fernbedienung automatisiert OFFSET: Standard Kennziffer 0 – wird von der Fernbedie- nung automatisiert CHAIN SIZE : Größe der Mobilight Kette (bis zu 32 Stück)
  • Page 9 POS IN CHAIN: Position des Mobilights in der Kette – (von links nach rechts) USER COLORS: Einstellung der Farben die in den Programmen genutzt werden. DMX SETTINGS DMX ADRESS: Einstellen der DMX Adresse DMX TAB:...
  • Page 10: Bedienung Der Features

    1. Treffe eine Auswahl wieviele Mobilights benutzt werden. Nehmen wir an es sind 8 Stück. Im „MENU“ unter „AUTO SETTINGS“ die Option „CHAIN SIZE“ aufrufen. Dies ist möglich am Mobilight oder über die Fernbedienung. (Bei der Fernbedienug muss der Menüpunkt „REMOTE SETUP“...
  • Page 11 GRUPPEN Wurden keine Einstellungen vorgenommen, reagieren alle Mobilights synchron auf die Fernbedienung. Angenommen Du möchtest aber mehrere Mobilights an verschiedenen Orten bedienen, und es sollen synchronisierte Shows oder einfach nur verschieden Farben erzeugt werden, so hast Du die Möglichkeit den Geräten jeweils auch Gruppen zu zuweisen.
  • Page 12: Dmx-Chart

    DMX CHART DMX-TABELLE FÜR „RGBWS“ – 5 KANÄLE Channel: Function: Value: 000 – 255 (0 - 100%) Green 000 – 255 (0 - 100%) Blue 000 – 255 (0 - 100%) White 000 – 255 (0 - 100%) Strobe* 000 –...
  • Page 13 DMX-TABELLE FÜR „EFFECT MODE RGB“ – 25 KANÄLE Channel: Function: Value: Dimmer 000 – 255 (0 – 100%) Strobe 000 – 003 (open) ; 004 – 255 (slow -> fast) Program 000 – 007 (P01); 008 – 015 (P02); 016 – 023 (P03); 024 – 031 (P04) 032 –...
  • Page 14: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Verwende zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Ser- vicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! ERSATZTEILE Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwende nur Originalersatzteile.
  • Page 15: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual.
  • Page 16: Operating Determinations

    If the power plug or the device is dusty, the device must be taken out of operation, disconnected and then be cleaned with a dry cloth. Dust can re- duce the insulation which may lead to mortal electrical shock. More severe dirt in and at the device should only be removed by a specialist.
  • Page 17: Installation

    Always fix the fixture with an appropriate safety-rope. Please consider that unauthorized modifications on the device are forbid- den due to safety reasons! Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void.
  • Page 18: Disposal

    DISPOSAL If the Mobilight is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment. Never throw exhausted batteries or defective rechargeable batteries into the household rubbish: Always take them to a special waste disposal (e.
  • Page 19: Operation

    THE BATTERY The device uses a battery. The battery lasts about 14 hrs, but you can also connect the Mobilight to the mains supply for permanent operation. The battery will need charging for approx. 5 hrs when empty. The LED on the charger will tell you how things stand.
  • Page 20 PROGRAM 20 programs are available. All colors and sequences have been prepro- grammed. You can also change the attributes yourself. For example color and direction. We assume you have turned the device on. 1. Press the „PROGRAM“ button. The display will show the respective program.
  • Page 21: Menu Operation

    OFFSET: Standard parameter 0 – automated by remote control CHAIN SIZE : Size of Mobilight chain (up to 32 units) POS IN CHAIN: Position of Mobilight in chain – (from left to right) USER COLORS: Setting colors used in programs.
  • Page 22 DMX SETTINGS DMX ADDRESS: Setting of DMX address DMX TAB: Select DMX mode (RGBWS, EFFECT MODE FIX, EFFECT MODE RGBW) STROBE: Turn strobe channel on/off in RGBWS DMX mode DMX FAILURE: What to do if there is no DMX signal?
  • Page 23: Operation Features

    OPERATION FEATURES CHAIN SIZE You can synchronize several Mobilights. This allows you to present a perfectly synchronized show with several Mobilights without having to arduously program each device with the help a light desk. You can thus create various types of running-light effects within seconds.
  • Page 24: Dmx-Chart

    DMX CHART DMX-CHART FOR „RGBWS“ - 5 CHANNELS Channel: Function: Value: 000 – 255 (0 - 100%) Green 000 – 255 (0 - 100%) Blue 000 – 255 (0 - 100%) White 000 – 255 (0 - 100%) Strobe* 000 –...
  • Page 25 DMX-CHART FOR „EFFECT MODE RGB“ – 25 CHANNELS Channel: Function: Value: Dimmer 000 – 255 (0 – 100%) Strobe 000 – 003 (open) ; 004 – 255 (slow -> fast) Program 000 – 007 (P01); 008 – 015 (P02); 016 – 023 (P03); 024 – 031 (P04) 032 –...
  • Page 26: Cleaning And Maintenance

    Power supply charging adapter: 100V - 240V AC, 50 Hz ~, 60 Hz ~ Power consumption charging adapter: 0,35 A Type of battery: acid- lead battery 12 V, 7,2 Ah Power consumption Mobilight: max. 21 watt Number of channels: 4,5,17,25 DMX-512-connection: wireless DMX Frequency range: 868 MHz, 912 MHz (depends on country) Transmit power remote control: <= 25mW e.r.p.
  • Page 27 manual...
  • Page 28 © Copyright 2010 für weiteren Gebrauch aufbewahren Nachdruck verboten keep this manual for future needs reproduction prohibited www.apelabs.com...

Table of Contents