Page 2
6. Darbo paviršius Munkalap Alátét 7. Pastovas RO DESCRIEREA APARATULUI 1. Carcasă Indicator luminos de funcţionare Întrerupător Protecţie contra răsucirii excesive a cablului Vârf de plastic Suprafaţă de lucru Suport 220-240V ~50 Hz 25 W 0.4 /0.44kg Класс защиты ll www.scarlett.ru SC-HS60591...
INSTRUCTION MANUAL design without prior notice, unless such IMPORTANT SAFEGUARDS changes influence significantly the product Please read this instruction manual carefully safety, performance, and functions. before use and keep in a safe place for future CAUTION: reference. Be careful, the device becomes very hot ...
Page 4
каждую прядь волос небольшое количество специалисту. закрепляющего средства для укладки. Дети должны находиться под контролем РАБОТА для недопущения игры с прибором. Полностью размотайте шнур питания. Не оставляйте включенный прибор без Подключите прибор к электросети. присмотра. www.scarlett.ru SC-HS60591...
Page 5
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за ЗАВИВКА придбання продукції торговельної марки Для завивки тонкими локонами SCARLETT та довіру до нашої компанії. распределите волосы на небольшие пряди SCARLETT гарантує високу якість та и накрутите их на щипцы. Под действием надійну роботу своєї продукції за умови...
Page 6
Не обробляйте одне і те ж пасмо волосся дуже тривалий час. Під час укладання, обробляйте всі пасма волосся рівномірно. Для збереження завивки нанесіть на кожне пасмо волосся невелику кількість засобу для фіксації укладки. РОБОТА Цілком розмотайте шнур живлення. www.scarlett.ru SC-HS60591...
ажырату құрылғысын (ҚАҚ) орнатқан дұрыс, орнатқанда кеңес алу үшін маманға НҰСҚАУЛЫҚ жүгінген жөн. Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда Қуат сымы бүлінген жағдайда, қатерден таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін аулақ болу үшін оны ауыстыруды өндіруші және біздің компанияға сенім артқаныңыз немесе ол уәкілеттік...
Page 8
Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või Enne esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis. kohaliku vooluvõrgu andmetele. www.scarlett.ru SC-HS60591...
Page 9
Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas poole. Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš ressursse ning ennetada võimalikku įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario negatiivset mõju inimeste temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas tervisele www.scarlett.ru SC-HS60591...
Page 10
Ļaujiet ierīcei pilnībā atdzist un pārliecinaties, Neleiskite vaikams naudotis prietaisu. ka tā nav mitra. Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. Lai nesabojātu elektrovadu neuztiniet to uz Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą ierīces korpusa. reikmenų. Glabājiet ierīci vēsā, sausā vietā. www.scarlett.ru SC-HS60591...
Garbanodami plaukus ties šaknų, būkite Kiegészítő védőintézkedésként célszerű max. atsargūs – prietaiso darbo paviršius neturi 30 mA névleges áramnál működő lekapcsoló- liestis su galvos odą. készülék telepítése fürdőszoba Suformavę šukuoseną, išjunkite prietaisą iš elektros tinklo. www.scarlett.ru SC-HS60591...
Tekerje le teljesen a vezetéket. Deconectaţi de fiecare dată aparatul de la Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz. reţeaua electrică înainte de curăţare sau dacă Kapcsolja be a hő szabályzót, közben kigyúl a nu-l folosiţi. melegedési jelzőlámpa. www.scarlett.ru SC-HS60591...
Reciclarea corectă va contribui la păstrarea altor containere cu apă. resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor Data fabricării este indicată pe produs şi/sau efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a pe ambalaj, precum şi pe documentele însoţitoare. www.scarlett.ru SC-HS60591...
Page 14
IM015 mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. www.scarlett.ru SC-HS60591...
Need help?
Do you have a question about the SC-HS60591 and is the answer not in the manual?
Questions and answers