Summary of Contents for Lanaform Skin Mass LA11022002
Page 1
Skin Mass EN ENGLISH ANTI-CELLULITE MASSAGE SK SLOVENČINA ANTICELULITÍDNA MASÁŽ FR FRANÇAIS MASSAGE ANTI-CELLULITE SL SLOVENŠČINA ANTICELULITNA MASAŽA NL NEDERLANDS ANTI-CELLULITIS MASSAGE HR HRVATSKI ANTICELULITNA MASAŽA DE DEUTSCH ANTI-CELLULITE-MASSAGE RU РУССКИЙ ЯЗЫК АНТИЦЕЛЛЮЛИТНЫЙ МАССАЖ ES ESPAÑOL MASAJE ANTICELULÍTICO BG БЪЛГАРСКИ АНТИЦЕЛУЛИТЕН...
Page 2
We would like to thank you for choosing Skin product in this manual and on the packaging Mass by Lanaform. This massaging device will are as accurate as possible, but do not claim prove to be an essential ally in regaining or to be a perfect reproduction of the product.
Page 3
English, Français, Nederlands, Deutsch, Español, Italiano, Slovenčina, Slovenščina, Hrvatski, Русский Язык, Български: www.bit.ly/skinmass With Lanaform's Skin Mass you can enjoy a massage when you want to depending on your schedule. Skin Mass has been specially devel- oped for areas where grease collects rapid- The positive effect of a Skin Mass massage ly such as the thighs, buttocks and stomach.
Long use may ed by Lanaform or which are not supplied with lead to the production of excessive heat and this appliance. If it does not operate correctly, shorten the life of the appliance.
How to hold the Position 1 appliance This first position on your appliance starts the movement of the gentle roller that makes your The Skin Mass operates via a 220 volts AC skin more supple and gently raises it (the red adapter.
Lanaform’s control. Use a dry cloth to wipe off any residues of cream. Lanaform may not be held liable for any type Always use a damp cloth to clean the appli- of circumstantial, indirect or specific damage.
Ne transportez pas fastidieuse et coûteuse. cet appareil par son cordon d'alimentation et Avec le Skin Mass de Lanaform vous pouvez n’utilisez pas le cordon comme une poignée. effectuer ce massage quand vous le désirez Si le cordon d’alimentation est endommagé, suivant votre emploi du temps.
sans surveillance lorsqu'il est branché. Si votre connecteur femelle d’entrée, situé à l'avant santé vous préoccupe, consultez un médecin de l'appareil. avant d'utiliser cet appareil. Si vous ressentez Tenez l'unité dans la paume de votre main à une douleur quelconque durant l’utilisation de l’aide de la sangle en direction du bouton cet appareil, stoppez immédiatement l’usage STOP et du câble.
Position 2 Étape 2 Elle déclenche le réglage du mode d'aspira- Déclenchez le réglage du mode d'aspiration tion du Skin Mass ainsi que le mouvement du de l'appareil. Toujours commencer avec un ré- rouleau doux. (La lumière rouge ainsi que les glage de basse aspiration! vertes 1 et 2 s’allument) Maintenant vous pouvez régler lentement l'in-...
NEDERLANDS De foto’s en andere voorstellingen van het Met de Skin Mass van Lanaform kunt u deze product in deze handleiding en op de ver- massage uitvoeren wanneer u wilt, wanneer u pakking zijn zo accuraat mogelijk. De kans tijd heeft.
Page 11
Als u pijn voelt terwijl kunnen aantasten. Gebruik geen hulpstukken u het toestel gebruikt, stop dan onmiddellijk die niet door Lanaform zijn aanbevolen of die het gebruik en raadpleeg uw arts. Personen niet met het toestel zijn meegeleverd. Als het...
Page 12
Hoe houdt u het Stand 1 toestel vast? Deze eerste stand op uw toestel schakelt de beweging van de zachte rol in, die uw huid op De Skin Mass wordt gebruikt met een adapter zachte wijze soepel maakt en oplicht. (Het rode van 220 volt wisselstroom.
Bij gebruik van de Skin Mass, alleen de klei- van welke aard ook, waar Lanaform geen con- ne rol die onder het toestel zich bevindt draait trole over heeft.
Page 14
Diese seit vielen Jahren in Schönheitssalons onieren des Gerätes beeinträchtigen. Verwen- bekannte Massagetechnik garantiert bessere den Sie kein Zubehör, das nicht von Lanaform Ergebnisse, wenn sie über einen langen Zeit- empfohlen wurde oder das nicht zum Lieferum- raum angewendet wird. Aber wie wir alle wis- fang des Gerätes gehört.
Page 15
Beschreibung Sie das Gerät vor Verwendung auf eventuel- des Skin Mass le Schäden. Das Skin Mass ist ein Gerät, das nicht für den gewerblichen Gebrauch gedacht ist. Verwenden Sie dieses Gerät nicht anstelle Einige Worte über die Technik der Palpier- einer medizinischen Behandlung.
an und wählen Sie einen der drei Führungs- Bei Benutzung der Programme 2 und 3 kön- schlitze. Der Gurt kann an beiden Seiten des nen Sie mithilfe des Drehknopfes „High-Low“ Gerätes eingestellt werden. die Intensität des Ansaugens einstellen. Schieben Sie die Befestigung nach dem Ein- Es wird empfohlen, das Gerät bei jeder An- stellen des Gurtes wieder in das Gerät, bis Sie wendung stets zuerst mit der niedrigsten In-...
Las fotografías y demás representaciones Le agradecemos que haya elegido Skin Mass del producto que figuran en el presente ma- de Lanaform. Este aparato de masaje se con- nual y en el embalaje pretenden ser lo más vertirá en su aliado indispensable para re- precisas posibles, pero no necesariamente cuperar o mantener la silueta de sus sueños.
No utilice este producto antes de irse a dormir. larga, molesta y costosa. El masaje tiene un efecto estimulante que pue- Con Skin Mass de Lanaform, usted podrá rea- de retrasar el sueño. No utilice nunca este apa- lizar este masaje cuando lo desee, adaptándo- rato en estancias donde se utilicen productos lo a su propio horario.
Ajuste de la correa 1 deben consultar con un médico antes de utili- zar el aparato. No utilice este producto direc- La correa es ajustable y permite un uso con- tamente sobre zonas hinchadas, inflamadas, o fortable. Pulse los dos botones situados en el con erupciones cutáneas.
Garantía limitada la intensidad de aspiración, hasta encontrar la potencia más confortable para su masaje. Lanaform garantiza que este producto no pre- El botón de parada de la aspiración (STOP) se senta ningún defecto de material ni de fabrica- deberá utilizar cuando note que la aspiración ción durante un período de dos años a partir...
La garantía Lanaform no cubre los daños debi- Todas las garantías implícitas de aptitud del dos a un desgaste normal por el uso del pro- producto se limitan a un período de dos años ducto. Además, la garantía sobre este produc- a partir de la fecha de compra inicial, siem- to Lanaform no cubre los daños causados por...
Page 22
un centro di assistenza. Non trasportate l’ap- su zone gonfie o su eruzioni cutanee. L'utiliz- parecchio tenendolo per il cavo di alimenta- zo prolungato può comportare una eccessiva zione e non utilizzare il cavo come impugnatu- produzione di calore e ridurre la vita del di- ra.
scorrere fuori dall'apparecchio. Sollevare il Con le modalità di utilizzo 2 e 3 è possibile re- coperchio metallico all'interno del cinturino golare l’intensità dell’aspirazione con l’indica- e selezionare una delle tre opzioni di posizio- tore« high-low ». namento. Il cinturino può essere regolato su Si consiglia sempre di iniziare la seduta a entrambi i lati del dispositivo.
Pulizia e ritiro dizioni specifiche. La garanzia Lanaform non copre i danni causati Utilizzare un panno asciutto per pulire i resi- da una normale usura di questo prodotto. Inol- dui di crema.
Page 25
Prístroj nepo- stvo, ktoré nebolo odporúčané spoločnosťou užívajte priamo na zapálené alebo opuchnuté Lanaform alebo ktoré nebolo dodané s tým- oblasti alebo na kožné vyrážky. Dlhé používa- to prístrojom. Ak prístroje nepracuje správ- nie môže viesť k tvorbe nadmerného tepla a ne, ak spadol na zem, ak sa poškodil alebo ak...
Poloha 3 zovretí sprevádzaných postupným presúva- ním odspodu nahor (v smere prúdenia krvi) Poloha 0 po ošetrovanej oblasti takým spôsobom, že vyvoláva istý druh rolovania. Tlak a zovretie Keď je prístroj zapojený a schopný prevádzky, masíruje a narúša tukové vankúšiky a teplo vy- rozsvieti sa červené...
Obmedzená záruka Teraz si môžete pomaly nastaviť intenzitu sa- nia, až kým pre svoju masáž nenájdete najpo- Spoločnosť Lanaform sa zaručuje, že tento výro- hodlnejšie nastavenie. bok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spraco- Ak cítite, že intenzita sania je príliš vysoká, stlač- vania, a to od dátumu predaja po dobu dvoch...
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali Lanaform- Ne uporabljajte dodatne opreme, ki je ne pri- -ov Skin Mass. Ta masažni aparat je nepogreš- poroča Lanaform ali ki ni bila dobavljena s tem ljiv pripomoček za pridobivanje in ohranjanje aparatom. Če aparat ne deluje pravilno, če je zunanje podobe, ki si jo želite.
Page 29
vas skrbi za zdravje, se pred uporabo apara- na notranji strani pasu in izberite eno izmed ta posvetujte z zdravnikom. Če med uporabo treh položajnih zarez. Pas lahko nastavite na aparata občutite kakršnokoli bolečino, takoj obeh straneh aparata. prekinite njegovo uporabo in se posvetujte z Po nastavitvi pasu znova namestite zaponko, vašim zdravnikom.
2. Korak jemo spodaj navedenih primerov. Garancija Lanaform ne krije škode, ki bi nas- Sprožite regulacijo sesalnega načina aparata. tala zaradi normalne obrabe tega izdelka. Po- Vedno začnite z nastavitvijo na blago sesanje! leg tega garancija za ta Lanaform-ov izdelek Sedaj lahko počasi nastavite sesanje na jakost,...
Page 31
Zahvaljujemo Vam što ste odabrali masažer Skin utjecati na dobar rad uređaja. Nemojte koristiti Mass tvrtke Lanaform. Ovaj masažni aparat po- pribor koji ne preporučuje tvrtka Lanaform ili kazat će se kao neophodni saveznik pri vraća- koji nije isporučen s uređajem.
Page 32
molimo da prije uporabe ovog proizvoda potra- se nalaze s nutarnje strane remena i pomakni- žite savjet liječnika. Ako osjetite bilo kakvu bol te ih suprotno od uređaja. Podignite metalnu tijekom uporabe uređaja, odmah ga prestani- šipku smještenu unutar remena i odaberite je- te koristiti i potražite savjet liječnika.
Kada koristite Skin Mass, samo se mali va- uz predočenje kopije dokaza o kupnji. ljak ispod aparat okreće automatski. Veliki Po prijemu, tvrtka Lanaform će, ovisno o Va- valjak okreće se samo kada se Skin Mass po- šem slučaju, popraviti ili zamijeniti uređaj i vra- miče i u dodiru je s kožom.
быстро стать утомительной и дорогостоящей. прибор, если он работает неправильно, по- врежден, упал на землю или в воду. В выше- С помощью массажёра Skin Mass от Lanaform перечисленных случаях следует передать Вы можете осуществлять такой массаж когда прибор для контроля и ремонта непосред- пожелаете, в...
Page 35
Описание при- отсутствии его повреждений. Skin Mass яв- бора Skin Mass ляется непрофессиональным массажёром. Не используйте данный прибор вместо ле- чебных процедур. Удерживайте массажёр в Несколько слов о технике пальпировани- движении при его использовании. Прибор я-накатывания. не является герметичным и его нельзя ис- Излишек...
Page 36
фиксации ремня. Ремень можно регулиро- Во время работы программ 2 и 3 Вы може- вать с обеих сторон прибора. те регулировать интенсивность дренажа с помощью регулирующего колёсика «high- После регулировки ремня вставьте на ме- low» («высокая-низкая»). сто защёлку (ввести в прибор до щелчка). Рекомендуется...
Page 37
Большой ролик вращается только при ра- данного товара. Кроме того, гарантия на дан- боте массажёра и его контакте с кожей. ный товар марки Lanaform не распространя- Чистка и хране- ется на случаи, когда товар пришел в негод- ность в результате любого ненадлежащего, ние...
Page 38
Искаме да ви благодарим, че избрахте ма- над 8 години и лица с намалени физически, сажора Skin Mass на Lanaform. Това масажи- сензорни или умствени способности или ращо устройство ще докаже, че е основен нямащи необходимите опит и знания, ако...
Page 39
не използвайте уреда, ако той е падал във пощипване, придружени от непрекъснато вода. Редовното почистване на филтъра движение отдолу нагоре (в посока на цир- е от съществено значение, защото ина- кулацията на кръвта) в третираната зона, че може да се затрудни всмукването. Ни- така...
Бутон за спиране 01 Копчето "High" - "Low" (силно - сла- бо) показва интензитета. Натискайки централния бутон, можете 02 Ключът ON/OFF (0) (вкл./изкл.), да изключите засмукването и движение- който също така съдържа и то на ролките, когато пожелаете. програмите 1, 2 и 3 на системата Инструкции...
те всички остатъци от крема. ване на продукта. Гаранцията на продукта Винаги използвайте влажна кърпа за по- Lanaform не покрива също и щетите, кои- чистване на уреда; не използвайте спирт, то са причинени от неправилното или не- ацетон, абразивни продукти и други подобни.
Need help?
Do you have a question about the Skin Mass LA11022002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers