Lanaform LA11050 User Instructions

Lanaform LA11050 User Instructions

Massage armchair
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Massage Armchair
Relax your body
Massage armchair
Fauteuil massant
Massagestoel

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LA11050 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lanaform LA11050

  • Page 1 Massage Armchair Relax your body Massage armchair Fauteuil massant Massagestoel...
  • Page 3: Names And Functions Of The Components

    The Massage Armchair is a massage device which provides a deep massage and relaxes your body muscles. In addition, this massage appliance is operated by means of a control panel that is easy to use. LANAFORM® offers you everything you need to profit from the latest advances in the field.
  • Page 4: Important Safety Warning

    Important Safety Warning ! Please read this instruction manual attentively before operating the armchair. • All use other than shown in this instruction manual is prohibited. • Please use a supply of electricity suitable for this product. • Please remove the plug after use or before cleaning the armchair to avoid any injury or damage to the product. •...
  • Page 5: Maintenance

    Safety • Make certain that the voltage matches the product specification. • Do not remove the plug with wet hands. • Do not let water enter inside this product to avoid electrical shock or causing damage to the product. • Do not damage the cables or make any modifications to the electrical circuit of this product. •...
  • Page 6 Install the armrests of the massage armchair One person raises the thigh support while the second slides the armrest on the side of the armchair, checking to see that the metal bar slides correctly into the armchair frame. (1) Attach the screw under the rear of the armrest. (2) Connect the cables of the air cushion to each case and insert the cases in the extremities of the armrests which you close with protective cover plates Ensure that the cable behind the protection cushion is connected to the same terminal box as the air cushion.
  • Page 7 3. Turn the screw in counter clockwise direction 4. Remove the 3 screws that are located in the cavity of the armrest 5. Insert the metal tip in the armrest 6. Screw down the 3 screws in place 7. Press down the extremity of the support shelf onto the pre-positioned tip 8.
  • Page 8 Assembling the control panel: Slide the control panel into its support Assembly of the mini tray: Place the base of the mini tray in the cavity of the left armrest. Raise the rubber protection and screw down the 3 screws.
  • Page 9 Functions and Capabilities Capabilities Eliminates fatigue Encourages blood circulation Eases muscle fatigue Relaxes muscle tension Comforts muscle pains Functions This armchair has been designed with a quiet massage mechanism that is activated by four wheels that can rise and descend in the back. The seat has five air cushions which provide various types of massage using air pressure.
  • Page 10 The buttons operating the auto massage of the upper body and lower body by air pressure will remain lit. If you press down one of them, it will perform the massage that was entered into the memory previously (1,2,3,8 ou 9) Name Button Massage function...
  • Page 11 Adjust the type of massage In order to change the position of the armchair, make use of the buttons for adjusting the back, the legs and the angle of recline. Manual massage of the upper body: Programmed with five types of massage: Shiatsu, Knocking, Kneading, Flapping, Synchronised Kneading and Flapping. Manual massage of the upper body (bouton 10) Function Button...
  • Page 12 Manual massage of the lower body (12, 6) Function Button Description, display stutas Speciality Lower body air Two intensity Lower body Lowerbody pressure massage options adjustment only foot&calf area air Two intensity Feet foot&calf pressure massage options adjustment only buttocks air Two intensity buttock buttocks...
  • Page 13 Function Button Description, display stutas Speciality Music on/off figure Previous song Music play under boot- Music Play Next song strap or awaiting work Volume increase Volume decrease You can enter up to 3 massages in the memory. Before the end of the massage, press the red button. Frame 8 will flash. Press on one of the letters - A, B or C. The massage is entered in the memory when the words ‘memory set on’...
  • Page 14: Product Specifications

    Method of downloading MP3 music (1) MP3 player (2) U-disk front cover (3) U-disk 1- Disconnect the massage armchair and open the cover of the MP3 player at the back of the armchair. 2- Carefully remove the USB stick. 3- Insert the USB memory drive into the read/write memory device attached to your computer. 4- Download your favourite MP3 formatted songs onto the USB memory drive.
  • Page 15: Limited Guarantee

    All implicit guarantees of the fitness of this product are limited to a period of two years starting from the initial date of purchase. Upon receipt, LANAFORM® will either repair or replace your appliance and send it back to you. This guarantee is only performed through the LANAFORM® Service Centre. All maintenance activity of this product entrusted to persons other than the LANAFORM®...
  • Page 16 FAUTEUIL DE MASSAGE Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir choisi le Fauteuil Massant de LANAFORM®, un appareil de massage de qualité. Le Fauteuil Massant vous masse en profondeur et apaise les muscles de votre corps. De plus, cet appareil de massage fonctionne à...
  • Page 17 Mise en garde importante en matière de sécurité Veuillez lire ce manuel d’instructions attentivement avant de faire fonctionner le fauteuil. • Tout autre usage ne figurant pas dans le présent manuel d’instruction est interdit. • Veuillez utiliser une alimentation électrique, adaptée à ce produit. •...
  • Page 18: Entretien

    Sécurité • Assurez-vous que la tension soit adaptée aux spécifications de ce produit. • Ne retirez pas la fiche les mains mouillées. • Ne laissez pas l’ e au pénétrer à l’intérieur de ce produit afin d’ é viter tout choc électrique ou tout endommagement du produit.
  • Page 19 Installation des accoudoirs sur le fauteuil de massage Une personne soulève le repose-mollet, la deuxième glisse l’accoudoir sur le côté du fauteuil en vérifiant que la barre de métal coulisse bien dans la glissière du fauteuil (1). Fixez la vis à l’arrière de l’accoudoir (2). Branchez les câbles du coussin d’air à...
  • Page 20 3. Revissez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre 4. Retirez les 3 vis qui se trouvent dans la cavité de l’accoudoir 5. Insérez l’ e mbout métallique dans l’accoudoir 6. Revissez les 3 vis 7. Enfoncez l’extrémité du tube du support sur l’embout préalablement placé 8.
  • Page 21 Montage du panneau de contrôle : Glissez le panneau de commande dans son support Montage du mini plateau : Placez la base du mini plateau dans la cavité de l’accoudoir gauche, remonter la protection en caoutchouc et vissez les 3 vis. Massage armchair...
  • Page 22 Fonctions & Capacités Capacités Diminue la fatigue Favorise la circulation sanguine Soulage la fatigue musculaire Relâche les tensions musculaires Soulage les douleurs musculaires Fonctions Ce fauteuil est conçu avec un mécanisme de massage peux bruyant, actionné par quatre rouleaux pouvant monter et descendre dans le dossier.
  • Page 23 Les boutons de fonction d’automassage du haut du corps et du bas du corps à pression d’air resteront allumés. Si vous appuyez sur l’un d’ e ntre eux (1,2,3,8 ou 9) il effectuera le massage tel qu’il était mémorisé auparavant. Bouton Type de massage Bienfait du massage...
  • Page 24 Régler le type de massage Pour changer la position du fauteuil, servez-vous des boutons d’ajustement du dos, des jambes et de l’angle de couchage précités. Massage manuel du haut du corps : Programmé avec cinq types de massage : Shiatsu, Pétrissage, Battement, Tapping, Pétrissage et Battement synchronisés. Massage manuel du haut du corps (bouton 10) Fonction Bouton...
  • Page 25 Massage manuel du bas du corps (bouton 12 et 6) Fonction Bouton Description, affichage Usage massage à pression d’air du Bas du corps bas du corps 2 intensités bas du corps massage à pression d’air sur pieds et Pieds 2 intensités les pieds et mollets mollets massage à...
  • Page 26 Fonction Bouton Description, affichage Usage Marche/arrêt Chanson précédente écouter de la musique pendant Musique le massage ou pendant une Chanson suivante pause. Augmenter le son Baisser le volume Vous pouvez mémoriser jusqu’à 3 massages. Avant la fin du massage appuyez sur le bouton rouge, le cadre 8 clignote. Appuyez sur une des lettres A, B ou C, le massage est enregistré...
  • Page 27: Spécifications Du Produit

    Méthode pour télécharger de la musique MP3 (1) MP3 player : boite MP3 (2) U-disk front cover : protection clé USB (3) U-disk : clé USB 1- Débranchez le fauteuil de massage et ouvrez le couvercle du boîtier qui contient le lecteur MP3 à l’arrière du fauteuil. 2- Retirez-la clé...
  • Page 28: Garantie Limitée

    à compter de sa date d’achat, à l’ e xception des précisions ci-dessous. La garantie sur ce produit LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou de tout mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire non autorisé, modification apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de LANAFORM®.
  • Page 29 De Massagestoel masseert u in de diepte en verlicht de spieren van uw lichaam. Bovendien werkt dit massageapparaat met behulp van een handig controlepaneel. LANAFORM® stelt alles in het werk om u kennis te laten maken met de laatste nieuwe snufjes.
  • Page 30 Te bewaren veiligheidsinstructies Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen voor u de stoel in gebruik neemt. • Elk gebruik dat niet in deze gebruiksaanwijzing beschreven wordt, is verboden. • Gelieve een aangepaste voedingskabel te gebruiken. • Gelieve de stekker uit te trekken na gebruik of voor het reinigen van de stoel om elke verwonding te vermijden of om het toestel niet te beschadigen.
  • Page 31 Veiligheid • Controleer of de netwerkspanning aangepast is aan de specificaties van dit product. • Trek de stekker niet uit het stopcontact met natte handen. • Laat geen water in dit product lopen om een elektrische schok ter vermijden of om geen schade aan het product aan te brengen.
  • Page 32 Installatie van de armsteunen op de massagestoel Eén persoon heft de beensteun op, de tweede persoon glijdt de armsteun op de zijkant van de stoel en controleert of de metalen balk goed in de glijder van de stoel glijdt (1). Maak de schroef vast aan de achterkant van de armsteun (2).
  • Page 33 3. Maak de schroef terug vast in tegengestelde richting van de wijzers van een klok 4. Maak de 3 schroeven die zich in de opening van de armsteun bevinden los 5. Steek het metalen pinnetje in de armsteun 6. Maak de 3 schroeven terug vast 7.
  • Page 34 Montage van het controlepaneel: Glijd het bedieningspaneel op zijn plaats. Montage van het mini plateau: Plaats de basis van het mini plateau in de opening van de linkerarmsteun, plaats de rubberbescherming terug op zijn plaats en draai de 3 schroeven aan.
  • Page 35 Functies & Mogelijkheden Mogelijkheden Vermindert de vermoeidheid Verbetert de bloedcirculatie Verlicht de spiermoeheid Verlicht de spierspanning Verzacht spierpijn Functies Deze stoel werd vervaardigd met een massagemechanisme dat wat lawaai maakt, via 4 wieltjes die stijgen en dalen in de rug van de stoel. De stoel heeft vijf luchtkussens die verschillende luchtdrukmassages geven.
  • Page 36 De knoppen voor de automassage voor de bovenkant van het lichaam en de onderkant van het lichaam met luchtdruk blijven aan. Als u op één van deze knoppen drukt, krijgt u de massage zoals die voorafgaandelijk ingesteld werd. (1,2,3,8 ou 9) Naam Knop Soort massage...
  • Page 37 Massagesoort kiezen Om de positie van de stoel te veranderen, gebruik je de knoppen om de rug, benen en de helling aan te passen. Manuele massage van het bovenlichaam: Voorgeprogrammeerd met 5 soorten massages: Shiatsu, Kloppen, Kneden, Flappen en Kneden & flappen. Manuele massage van het bovenlichaam (knop 10) Functie Knop...
  • Page 38 Manuele massage van het onderlichaam (12, 6) Functie Knop Beschrijving, afbeelding Gebruik Massage met luchtdruk van Onderli- Onderlichaam 2 krachten het onderlichaam chaam Massage met luchtdruk van Voeten en Voeten 2 krachten de voeten en de kuiten kuiten Massage met luchtdruk van Billen Billen 2 krachten...
  • Page 39 Functie Knop Beschrijving, afbeelding Gebruik Aan/uit Vorig liedje De muziek beluisteren Muziek tijdens de massage Volgend liedje of tijdens een pauze Luider zetten Zachter zetten U kunt tot 3 massages in het geheugen opnemen. Voor het einde van de massage duwt u de rode knop in, kader 8 knippert. Druk één van de letters A, B of C in, de massage wordt opgeslagen als «...
  • Page 40 Downloaden van de MP3 muziek. (1) MP3 doos (2) Bescherming van de USB sleute (3) USB sleutel 1- Ontkoppel de massagestoel en open het deksel van de doos die de MP3 lezer bevat, achteraan de stoel. 2- Haal voorzichtig de USB sleutel eruit. 3- Breng de USB sleutel in de kaartlezer die verbonden is met je computer.
  • Page 41: Beperkte Garantie

    Bij ontvangst van een defect toestel onder garantie zal LANAFORM® het toestel herstellen of desgevallend vervangen en het u weer opsturen. De garantie verloopt uitsluitend via het LANAFORM® Service Center. De herstelling van dit product door een andere dienst dan het Lanaform® Service Center leidt tot de annulatie van deze garantie.
  • Page 42: Upute Za Uporabu

    Masažni naslonjač je uređaj za masažu koji pruža dubinsku masažu i opušta mišiće vašeg tijela. Dodatno, ovim se masažnim naslonjačem upravlja pomoću kontrolnog panela koji se vrlo jednostavno koristi. LANAFORM® vam nudi sve što trebate kako biste profitirali od posljednjih dostignuća tehnologije u tom području. Zahvaljujemo vam na vašem povjerenju.
  • Page 43 Važno sigurnosno upozorenje! Molimo vas da pažljivo i detaljno pročitate ove upute prije nego što počnete koristiti naslonjač. • Bilo kakva uporaba drugačija od one koja je navedena u ovom priručniku je zabranjena. • Molimo da koristite opskrbu električnom energijom koja odgovara ovom proizvodu. •...
  • Page 44 Sigurnost • Osigurajte da napon odgovara specifikaciji proizvoda. • Nemojte mokrim rukama izvlačiti utikač. • Nemojte dozvoliti da voda uđe u unutrašnjost ovog proizvoda kako biste izbjegli električni udar ili oštećenje proizvoda. • Nemojte oštećivati kablove ili raditi bilo kakve modifikacije na električnim sklopovima ovog proizvoda. •...
  • Page 45 Ugradite naslone za ruke masažnog naslonjača • Jedna osoba podiže podložak za bedra dok druga kliže naslon za ruke na bočnu stranu naslonjača, provjeravajući pritom da je metalna poluga ispravno ušla u okvir naslonjača. • Pričvrstite vijak ispod stražnjeg dijela naslona za ruke. •...
  • Page 46 3. okrenite vijak u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu 4. uklonite 3 vijka koja se nalaze u udubljenju naslona za ruke 5. umetnite metalni vrh u naslon za ruke 6. zavrnite tri vijka na njihovo mjesto 7. pritisnite završetak potporne police na za to već predviđeno mjesto na kraju 8.
  • Page 47 Sastavljanje kontrolne ploče: Prikaz stranice 12 (2) Umetnite kliznim pokretom upravljačku ploču u njezin utor. Sastavljanje mini nosača: Postavite bazu mini nosača u udubljenje na lijevom naslonu za ruke. Podignite gumenu zaštitu i pričvrstite 3 vijka. Massage armchair...
  • Page 48 Funkcije i mogućnosti Mogućnosti Uklanja umor Potiče cirkulaciju krvi Olakšava zamor mišića Opušta napetost mišića Olakšava bolove u mišićima Funkcije Ovaj je naslonjač dizajniran s tihim masažnim mehanizmom koji se aktivira pomoću četiri kotača koji se straga mogu spuštati i podizati. Sjedalo ima pet zračnih jastuka koji pružaju različite vrste masaže koristeći pritisak zraka.
  • Page 49 Tipke koje upravljaju automatskom masažom gornjeg dijela tijela i donjeg dijela tijela zračnim pritiskom će ostati svijetliti. Ukoliko neku od njih pritisnete, biti će izvršena masaža koja je prethodno unesena u memoriju. Naziv Tipka Vrsta masaže Učinci masaže Displej Auto Masaža za udobnost Poticanje krvotoka Auto...
  • Page 50 Podesite vrstu masaže Kako biste promijenili položaj naslonjača, koristite tipke kako biste prilagodili leđa, noge i kut nagiba naslona. Ručna masaža gornjeg dijela tijela: Programirano je pet vrsta masaže: shiatsu, udaranje/lupkanje, gnječenje, pljuskanje, sinkronizirano pljuskanje i gnječenje. Ručna masaža gornjeg dijela tijela (tipka 10) Jačina masaže pritiskom zraka donjeg dijela tijela, nogu i stražnjice.
  • Page 51 Ručna masaža donjeg dijela tijela ( 12 et 6) tipka Funkcija Tipka Opis, displej Upotreba Zračna masaža Donji dio Donji dio tijela 2 stupnja intenzivnosti donjeg dijela tijela tijela Noge Zračna masaža nogu i listova Noge i listovi 2 stupnja intenzivnosti Stražnjica Zračna masaža zadnjice Stražnjica...
  • Page 52 Funkcija Tipka Opis, displej Upotreba Uključivanje/isključivanje Prijašnja melodija Slušanje glazbe tijekom Glazba Sljedeća melodija masaže ili tijekom predaha Pojačavanje glasnoće Smanjivanje glasnoće U memoriju možete unijeti do 3 masaže. Prije završetka masaže pritisnite crvenu tipku. Okvir 8 će bljeskati. Pritisnite jedno od slova - A, B ili C. Masaža se unosi u memoriju kad se na ekranu pojave riječi ‘memory set on’...
  • Page 53: Specifikacije Proizvoda

    Metoda učitavanja MP3 glazbe (1) MP3 player (2) U-disk front cover : Zaštita USB ključa (3) U-disk : USB ključ 1- Isključite naslonjač iz struje i otvorite poklopac MP3 plejera na stražnjem dijelu naslonjača. 2- Nježno izvucite USB memorijsku jedinicu (USB ključ). 3- Umetnite USB memorijsku jedinicu u memorijski uređaj čitaj/piši priključen za vaše računalo.
  • Page 54 Sve implicitne garancije podobnosti ovog proizvoda su ograničene na razdoblje od dvije godine počevši od inicijalnog datuma kupnje. Po primitku, LANAFORM® će ili popraviti ili zamijeniti vaš uređaj i poslati ga natrag k vama. Ova garancija se može iskoristiti samo preko LANAFORM®-ovog servisnog centra. Bilo kakve aktivnosti održavanja ovog proizvoda povjerene...
  • Page 55: Navodila Za Uporabo

    Masažni Stol je masažno sredstvo, ki nudi globoko masažo in sprošča vaše telesne mišice. Poleg tega je to masažno sredstvo vodeno preko kontrolne plošče, ki je preprosta za uporabo. LANAFORM® vam nudi vse kar potrebujete, da bi imeli korist preko najnovejših napredovanj na tem področju.
  • Page 56: Pomembno Varnostno Opozorilo

    Pomembno Varnostno Opozorilo ! Prosimo, da pozorno preberete ta priročnik z navodili, preden začnete uporabljati masažni stol. • Vsakršna uporaba poleg te, ki je nakazana v tem priročniku z navodili je prepovedana. Prosimo, da uporabljate električno povezavo, ki je primerna za ta proizvod. Prosimo, da odstranite stikala po uporabi ali pred čiščenjem masažnega stola, da bi se izognili telesnim poškodbam ali poškodbam proizvoda.
  • Page 57 • Ne dovolite vstop vode v ta proizvod, da bi se izognili elektro šoku oziroma da ne bi povzročili poškodbe na proizvodu. • Ne poškodujte kablov in ne delajte nikakršnih modifikacij/prenaredb električnim napeljavam tega proizvoda. • Za čiščenje tega proizvoda uporabljajte suhi sesalec, prav tako za čiščenje električnih delov vključujoč vsa stikala/vtikači. •...
  • Page 58 Namestitev naslonjala za roke Ena oseba dvigne nožno podporo medtem ko druga oseba zdrsne naslonjalo za roke na stransko plat (na bok) masažnega stola. Preverite, da kovinska palica zdrsne pravilno v okvir masažnega stola. Privijte vijak pod ozadje naslonjala za roke. Povežite kable zračne blazine na vsak modul ter vstavite modula na skrajna konca naslonjal za roke, katere zaprete z zaščitnimi prekrivalnimi ploščicami.
  • Page 59 3. Zavrtite vijak v nasprotni smeri urnega kazalca. 4. Odstranite vse 3 vijake, ki se nahajajo v luknjici naslonjala za roke. 5. Vstavite kovinsko konico v naslonjalo za roke. 6. Privijte nazaj vse 3 vijake, vsakega na svoje mesto. 7. Pritisnite navzdol skrajne konce pomožne police na predhodno postavljeno konico. 8.
  • Page 60 Montaža kontrolne plošče: Risba strani 12 (2) Zdrsnite nadzorno stojalo na svoje podporno mesto. Montaža mini pladnja: Nastavite osnovno ploščo mini pladnja v odprtino naslonjala za levo roko. Dvignite gumijasto zaščito ter privijte 3 vijake.
  • Page 61 Funkcije in Zmogljivosti Zmogljivosti Odpravlja utrujenost Pospešuje krvni obtok/cirkulacijo Ublaži mišično utrujenost Sprošča mišično napetost Poteši mišične bolečine Funkcije Ta masažni stol je bil oblikovan s tihim masažnim mehanizmom, ki deluje preko štirih koles (krogel), ki se lahko dvigujejo ali spuščajo po hrbtu. Sedež...
  • Page 62 Na voljo so naslednje predhodno programirane masaže: «Comfort» = (“Udobje”); «Ease» = (“Lahka”); «Body Care» = (“Nega telesa”) in «Activate» = (Aktiviran”) Naziv Tipka Vrsta masaže Učinki masaže Displej Auto Masaža za udobje Poživitev krvnega obtoka Auto Masaža za sprostitev Sprostitvena masaža za vse telo Auto Masaža fitness...
  • Page 63 Nastavitev vrste masaže Če želite spremeniti pozicijo naslanjača se poslužite tipk za nastavitev naslonila, nožne opore in nagiba. Ročno upravljanje masaže zgornjega dela telesa: Programirano s petimi vrstami masaž: Shiatsu, Knocking (Udarjanje), Kneading (Gnetenje), Flapping (Rahli Ploski Udarci), Synchronised Kneading and Flapping (Sinhronizirano Udarjanje in Rahli Ploski Udarci). Ročna masaža zgornjega dela telesa (tipka 10) Funkcija Tipka...
  • Page 64 Dvig Dvig naslonjala za noge Spust Spust naslonjala za noge Ročno nastavljena masaža spodnjega dela telesa (Tipka 12, 6) Opis, displej Funkcija Tipka Uporaba Spodnji del Zračna masaža spodnjega Spodnji del 2 stopnji intenzivnosti telesa dela telesa telesa Noge in Noge Zračna masaža nog in meč...
  • Page 65 Funkcija “MP3 Glasba” (17) : lahko poslušate glasbo, če je masažni stol v delujočem stanju ali ne. “MP3 player” je bil ustvarjen s funkcijami za prilagajanje oz. kontroliranje glasnosti, za uravnavanje poslušanja prejšnje ali naslednje skladbe. Opis, displej Funkcija Tipka Uporaba Vklop/izklop Prejšnja melodija...
  • Page 66 Metoda nalaganja “MP3” glasbe (1) MP3 player: MP3 predvajalnik (2) U-disk front cover : Zaščita USB ključa (3) U-disk: USB ključ • Izklopite masažni stol in odprite pokrov “MP3 player”-ja na zadnjem delu masažnega stola. • Izklopite masažni stol in odprite pokrov “MP3 player”-ja na zadnjem delu masažnega stola. •...
  • Page 67: Omejena Garancija

    Omejena garancija LANAFORM® garantira, da je ta proizvod prost vseh napak, tako materialnih kot proizvodnih za obdobje dveh (2) let, s pričetkom od datuma nakupa, razen v primerih navedenih spodaj. Garancija tega LANAFORM® proizvoda ne krije poškodb povzočenih zaradi: neprimerne uporabe ali napačne uporabe, nesreče, priklopa na katerikoli nepooblaščen dodatek, katerihkoli modifikacij/preoblikovanj storjenim proizvodu ali...
  • Page 69 Massage armchair...
  • Page 71 Massage armchair...
  • Page 72 SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende. 55 B-4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél. +32 (0)4 360 92 91 Fax +32 (0)4 360 97 23 info@lanaform.com www.lanaform.com...

Table of Contents