Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ear Thermometer
Owner's Manual
Thermomètre Auriculaire
Manuel de l'utilisateurinstruções

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IR20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fora IR20

  • Page 1 Ear Thermometer Owner’s Manual Thermomètre Auriculaire Manuel de l’utilisateurinstruções...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE Mises en garde et Français SÉCURITÉ avertissements IMPORTANTES Comme pour tout thermomètre, une utilisation correcte est essentielle pour obtenir des mesures exactes. À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION Veuillez lire attentivement l'intégralité du présent manuel avant toute utilisation. Respectez toujours les consignes de Conservez toujours le thermomètre à...
  • Page 4: Restrictions D'emploi

    élégant conçu pour votre famille. Utilisation L'efficacité de ce thermomètre quant à l'exactitude des Le thermomètre auriculaire FORA IR20 est destiné à la mesures de température a été cliniquement prouvée. mesure et au suivi intermittents de la température du Veuillez néanmoins prendre note des cas suivants : corps humain à...
  • Page 5: Écran Lcd

    Pièces du Écran LCD thermomètre Port de transmission Indicateur de la Nombre Sonde des données température dans d'enregistrements Lentille de la sonde l'oreille Bouton d'éjection de Symbole batterie faible l'embout de sonde Protège-sonde Mesure de la Unité de température température en cours Bouton Marche/ Symbole de Bouton Mesure...
  • Page 6: Remplacement Des Piles

    Remplacement Température corporelle normale et fièvre des piles Le thermomètre est livré avec deux piles La température corporelle peut varier d'une personne à l'autre. Elle varie également selon l'emplacement sur le corps et le moment de alcalines AAA de 1,5 V. Remplacez-les la journée.
  • Page 7: Utilisation Du Thermomètre

    Utilisation du thermomètre Remplacement de l'embout de sonde Conseils pour prendre la Étape 1 température dans l'oreille Appuyez sur la sonde à Comme avec tout autre thermomètre, plusieurs infrarouge dans la cartouche. mesures successives peuvent donner des résultats légèrement différents. Il est recommandé de mesurer la température trois fois et de prendre en compte le résultat le plus élevé...
  • Page 8 Étape 4 Prendre la température auriculaire Appuyez et relâchez le bouton de mesure. Ne retirez pas le Étape 1 thermomètre tant qu'il n'a pas émis Assurez-vous que l'embout de un bip sonore. sonde est bien fixé à la sonde. Étape 5 Étape 2 Lisez le résultat.
  • Page 9 Réaffichage des résultats Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Marche/ Mémoire, un des résultats enregistrés s'affiche (en enregistrés dans la commençant par le plus récent), accompagné du symbole mémoire « » et d'un nombre (entre 1 et 10). Lorsque la mémoire est pleine, le résultat le plus ancien Les 10 dernières mesures prises sont est effacé...
  • Page 10 à transmettre les mémoire sur un ordinateur par le biais d'un câble ou via données. une connexion sans fil pour les modèle FORA IR20c/ IR20b, respectivement. Pour activer cette fonction, vous Étape 3 Transmission des données avez besoin des accessoires suivants: Health Care Software System : logiciel téléchargeable...
  • Page 11 Transmission des données Étape 3 via Bluetooth (FORA IR20b) Allumez l’application et commencez à appairer votre appareil. Étape 1 Téléchargez l’application iFORA MP sur votre appareil avec le système iOS ou Android. Étape 2 Allumez le lecteur, maintenez enforcées les touches On/Memory et Scan en même temps...
  • Page 12: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Étape 4 Assurez-vous que le IR20b est déjà appairé à votre appareil Assurez-vous que la sonde est toujours propre, car (le voyant Bluetooth du IR20b ne clignote pas). l'accumulation de cérumen et de sébum peut modifier la mesure. L'extrémité...
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage Les piles sont déchargées Remplacez les piles le et « » apparaît sur l'écran plus rapidement possible. Le tableau ci-dessous dresse la liste des problèmes LCD. possibles. Tous les messages d'erreur ci-après s'afficheront avec un rétroéclairage rouge. Effectuez L'alimentation des piles Remplacez les piles l'action requise, le cas échéant.
  • Page 14: Informations Concernant Les Symboles

    Informations concernant Résolution de 0,1°C / 0,1°F l'écran les symboles Conforme aux exigences de précision de la norme ASTM E1965-98 Aymbole Référence ±0,2°C(±0,4°F) entre 36,0°C et 39,0°C Exactitude (96,8°F et 102,2°F) Consulter le mode d'emploi ±0,3°C(±0,5°F) entre 34,0°C et 35,9°C(93,2°F et 96,6°F) et entre 39,1°C et Fabricant 42,2°C (102,4°F et 108,0°F) Numéro de série...
  • Page 15: Mise Au Rebut De L'appareil

    Mise au rebut de l’appareil es sur l’é tiquette, (ii) des ré parations, des modifications ou d’autres manipulations ont é té effectué es par Tout appareil usagé doit être traité comme un objet l’acheteur ou des tierces personnes sur les éléments, contaminé...
  • Page 16 RF mobiles et portables et l’FORA IR20 L’FORA IR20 est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique (pour les soins pratiqués à domicile ou chez des professionnels) dans lequel les perturbations RF émises sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur de l’FORA IR20 peut contribuer à éviter les interférences électromagnétiques en conservant une distance minimale entre les appareils pour communication RF portables et mobiles (émetteurs) et l’FORA IR20, comme recommandé...
  • Page 17 Déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques L’FORA IR20 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique (pour les soins pratiqués à domicile ou chez des professionnels) mentionné ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’FORA IR20 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
  • Page 18 Déclaration du fabricant – immunité électromagnétique L’FORA IR20 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique (pour les soins pratiqués à domicile ou chez des professionnels) mentionné ci- dessous. Le client ou l’utilisateur de l’FORA IR20 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
  • Page 19 électromagnétique issu d’émetteurs RF fixes, un relevé électromagnétique sur site devrait être envisagé. Si l’intensité du champ mesurée à l’endroit où l’on utilise l’FORA IR20 est supérieure au niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le bon fonctionnement de l’FORA IR20 doit être surveillé. Si des performances anormales sont constatées, il pourrait s’avérer nécessaire de prendre des mesures supplémentaires;...
  • Page 20 Caractéristiques des tests pour l’IMMUNITÉ DU PORT DU BOÎTIER par rapport à l’appareil de communication RF sans fil L’FORA IR20 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique (pour les soins pratiqués à domicile ou chez des professionnels) mentionné ci-dessous.
  • Page 21: Important Safety Instructions

    IMPORTANT Cautions and Warnings English SAFETY As with any thermometer, proper technique is crucial INSTRUCTIONS to getting accurate temperature readings. Please read this manual thoroughly and carefully before using. READ THIS BEFORE USING Always store the thermometer in a cool and dry place: temperatures between -20°C to 60°C (-4°F to 140°F) The following basic safety precautions relative humidity less than 95%.
  • Page 22: Restrictions Of Use

    (a) the death of a patient, user, or other people, (b) the temporary or permanent serious deterioration of Thank you for choosing FORA IR20 ear thermometer. a patient's, user's or other person's state of health, This innovative medical device relies on advanced (c) a serious public health threat.
  • Page 23: Thermometer Parts

    Thermometer LCD Screen Parts Probe Data port Ear temperature Low bettery indicator indicator Probe lens Temperature unit Probe cover Temperature scanning ejection button Probe cover Communication symbol in progress Temperature display Non-probe cover On/Memory button Scan button warning Memory mode Sticker Probe cover detector Record numbers...
  • Page 24: Installing/Replacing The Battery

    Installing/ About Normal Body Temperature & Fever Replacing the Battery Body temperature can vary from one individual/person to the next. It also varies by location on the body and The thermometer comes with two 1.5V different times of the day. Below shows the statistical AAA alkaline batteries.
  • Page 25: Using The Device

    Installing/Replacing the Probe Cover Using the Device Step 1 Hints on Taking Ear Temperture As with other of thermometer, you may observe Check if the probe cover slight variations in consecutive measurements. It is is clean and new. Press recommended that you take 3 temperature readings the infrared probe into the and use the highest one for the following situations: cartridge.
  • Page 26 Step 4 Taking Ear Temperature Press and release the Scan button. Step 1 Do not remove the thermometer until it beeps. Make sure probe cover is firmly attached to the probe. Step 5 Read the result. Step 2 “ ” is shown together with a Press and release the On/Memory temperature value.
  • Page 27: Recalling The Memory

    “ ” and number ( from 1 to 10 ). Interface Cable: an optional accessory for FORA IR20c. When the memory is full, the oldest result is deleted as Please contact your local customer service for above the new one added.
  • Page 28 Transmitting data via Cable Transmitting data via Bluetooth (FORA IR20c) (FORA IR20b) Step 1 Step 1 Install Software Download the application " iFORA MP " to Install Health Care System Software on your computer your device with an iOS or Android system.
  • Page 29 Step 3 Step 4 Turn on the App, Make sure your IR20b is already and start to pair paired with your device (IR20b's your device. Bluetooth indicator lit solid). Step 5 After successfully pairing the meter with your mobile NOTE device, the Bluetooth function of the meter will be activated automatically after each measurement.
  • Page 30: Care And Cleaning

    Care & Cleaning Troubleshooting The table below shows problems you may encounter. Keep the probe clean, as earwax All error messages below would be shown together and grease build up may affect the with red backlight. Please follow “what to do” to resolve measurement.
  • Page 31: Specifications

    Meet the accuracy requirement specified in Please replace the ASTM E1965-98 The battery is low and “ ” batteries as soon as ±0.2°C (±0.4°F) for the range of 36.0°C to appears on LCD. possible. Accuracy 39.0°C (96.8°F to 102.2°F) ±0.3°C (±0.5°F) from 34.0°C to 35.9°C (93.2°F to 96.6°F) and from 39.1°C to Appears when the batteries Please replace new...
  • Page 32: Symbol Information

    Symbol Information Meter Disposal The used meter should be treated as contaminated and Symbol Referent may carry a risk of infection during measurement. The Consult instructions for use batteries in this used meter should be removed and Manufacturer the meter should be disposed in accordance with local regulations.
  • Page 33 (i) a product is not used in accordance with its instructions or if it is used for a purpose not indicated on the labeling; (ii) any repairs, alterations or other work has been performed by the buyer or others on such item, other than work performed with ForaCare Suisse’s authorisation and according to its approved procedures;...
  • Page 34 FORA IR20 is intended for use in an electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of FORA IR20 can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between the portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and FORA IR20 as recommended below, depending on the maximum output power of the communications equipment.
  • Page 35 Manufacturer’s declaration-electromagnetic emissions FORA IR20 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below. The customer or the user of FORA IR20 should assure that it is used in such an environment. Electromagnetic environment-guidance...
  • Page 36 Manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity FORA IR20 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below. The customer or the user of FORA IR20 should assure that it is used in the environment specified below. Immunity test...
  • Page 37 TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which FORA IR20 is used exceeds the applicable RF compliance level above, FORA IR20 should be observed to verify normal operation.
  • Page 38 Test specifications for ENCLOSURE PORT IMMUNITY to RF wireless communications equipment FORA IR20 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below. The customer or the user of FORA IR20 should assure that it is used in such an environment.
  • Page 40 Ear Thermometer / Thermomètre Auriculaire ForaCare Suisse AG Neugasse 55, CH9000, St. Gallen, Switzerland www.foracare.ch MedNet EC-REP GmbH Borkstraβe 10, 48163 Mϋnster, Germany 60°C 0123 -20°C...

Table of Contents