Download Print this page

Friedrich Hazardgard SH20M50B Installation & Operation Manual page 59

Hazardous location room air conditioner

Advertisement

Available languages

Available languages

Friedrich Air Conditioning Co. garantiza al comprador original que este acondicionador de aire Friedrich está libre de defectos en cuanto
Friedrich Air Conditioning Co. warrants to the original purchaser that this Friedrich Air Conditioner is free from defects as to material
a material y mano de obra.
and workmanship.
This Warranty pertains to such manufacturing defects as may develop through normal usage and is in effect for a period of 12
Esta garantía se refiere a los defectos de fabricación que puedan aparecer durante el uso normal y se manifiesten durante un período de
months from date of installation or 18 months from the original date of purchase (date of invoice), whichever date shall occur first.
12 meses a partir de la fecha de instalación o de 18 meses a partir de la fecha original de compra (fecha de la factura). La obligación de
The Company's obligation under this Warranty is limited to furnishing (FOB San Antonio, Texas – no freight allowed), at its option,
la compañía en virtud de la presente garantía se limita a suministrar (FOB San Antonio, Texas, sin flete pagado), a su exclusivo criterio,
either a suitable replacement part or a remanufactured part or assembly for the sole purpose of replacing any part or parts which
una pieza de repuesto adecuada o una pieza o conjunto remanufacturados con el único propósito de reemplazar cualquier pieza o piezas
may be defective. All such warranty claims shall be directed through an authorized Friedrich Distributor/Dealer. Friedrich reserves
que puedan tener defectos. Todos los reclamos relacionados con la garantía deben dirigirse a un distribuidor de Friedrich autorizado.
the right to have the defective part returned to Friedrich for examination at the customer's expense.
Friedrich se reserva el derecho de devolver la pieza defectuosa a Friedrich para su revisión a cuenta del cliente.
This Warranty does not apply to air filters, fuses, cabinet enclosures, refrigerant charge, and damage to any part resulting from
La presente garantía no se aplica a filtros de aire, fusibles, carcasas de gabinetes, carga de refrigerante y daños a cualquier pieza
installation not in accordance with manufacturer's recommendations; nor does it apply to exterior finishes, except where
resultantes de una instalación que no se realice conforme a las recomendaciones del fabricante, ni se aplica a terminaciones exterio-
examination discloses that same was defective at the time of initial shipment. This Warranty also does not apply to a Friedrich Air
res, a menos que en la revisión se determine que estas tenían defectos en el momento del envío original. Esta garantía tampoco se
Conditioner, or any part thereof, which has been subject to misuse, neglect, alteration, accident, flood, fire, or Act of God. No
aplica al aire acondicionado Friedrich ni a ninguna de sus piezas que hayan estado sujetas a uso indebido, negligencia, modificación,
warranty shall apply if the product has been used on electrical circuits of voltage and cycle characteristics other than specified on
accidente, inundación, incendio o causa de fuerza mayor. No se aplicará la garantía si el producto se usó en circuitos eléctricos de
the model and serial number plate.
voltaje y características de ciclo diferentes de los especificados en el modelo y en la placa de número de serie.
The furnishing of replacement parts as described above shall constitute complete fulfillment of all obligations with respect to the
Friedrich Air Conditioner. Under no circumstances does Friedrich assume any responsibility for service, labor costs, or
El suministro de las piezas de repuesto, como se describe anteriormente, constituirá el total cumplimiento de todas las obligacio-
transportation charges. THESE WARRANTIES ARE GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
nes con respecto al aire acondicionado Friedrich. En ningún caso, Friedrich asumirá responsabilidad por los costos de servicio y
INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
de mano de obra o los cargos de transporte. ESTAS GARANTÍAS REEMPLAZAN CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN USO ESPECÍFICO.
Friedrich Air Conditioning Company
Friedrich Air Conditioning Company
10001 Reunion Place, Suite 500
10001 Reunion Place, Suite 500
San Antonio, TX 78216
San Antonio, TX 78216
800.541.6645
800.541.6645
www.friedrich.com
www.friedrich.com
GARANTÍA LIMITADA
INTERNATIONAL
INTERNACIONAL
LIMITED WARRANTY
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA
TERMS OF LIMITED WARRANTY
GENERAL TERMS
TÉRMINOS GENERALES
29
(6-11)

Advertisement

loading