Download Print this page

Friedrich Hazardgard SH20M50B Installation & Operation Manual page 42

Hazardous location room air conditioner

Advertisement

Available languages

Available languages

Instalación del armazón: instalaciones de pared
de fábrica)
Preparación de la pared
El grosor máximo admisible de la pared, sin que se necesite recurrir a una construcción especial, viene determinado por el tamaño del
modelo que se debe instalar. LAS REJILLAS DE ENTRADA DE AIRE EXTERIOR DEL CONDENSADOR DEL GABINETE NO DEBEN ESTAR
BLOQUEADAS POR LA PARED. Fíjese en el grosor máximo de la pared mostrado como la dimensión "A" de la figura 10.
Instrucciones especiales para paredes más gruesas
Para la instalación en paredes que exceden el grosor máximo representado por la dimensión A, se sugiere la siguiente construcción.
(Vea la figura 10).
Figure 10
Figura 10
MÁXIMO GROSOR DE LA PARED:
3.25" (82.55 MM)
3,25 in (82,55 mm)
MAXIMUM WALL THICKNESS
PASO 1 VERIFICACIÓN DE CABLEADO Y TUBERÍAS: Verifique el cableado y las tuberías dentro y fuera de la pared para asegurarse de no
dañarlos al realizar el hueco.
PASO 2 REALIZACIÓN DEL HUECO: Según el tamaño de la unidad que se instalará, realice el hueco de acuerdo con las dimensiones que
figuran en el siguiente cuadro (vea la figura 11). Marque y realice el hueco según las dimensiones indicadas. Use un material de
2 in x 4 in para marcarlo y siga las recomendaciones de instalación típicas que aparecen en las figuras 12, 13 o 14 en la página 13.
NOTA: SI LA CONSTRUCCIÓN DE LA PARED ES UN MARCO TÍPICO O UNA PLANCHA DE LADRILLO O DE PIEDRA CON PRISIONEROS DE 2
X 4, REALICE EL HUECO CERCA DE UNO DE LOS PRISIONEROS. EN CASO DE QUE SE TRATE DE PAREDES DE MAMPOSTERÍA, HORMIGÓN
O LADRILLO DE ESCORIA, REALICE EL HUECO DONDE CREA CONVENIENTE.
Figure 11
Figura 11
WARNING
ADVERTENCIA
Riesgo de caída de objetos
Falling Object Hazard
Si no se siguen las instrucciones de instalación
Not following Installation Instructions
for mounting your air conditioner can
para el montaje del aire acondicionado, pueden
result in property damage, injury, or
producirse daños en la propiedad, lesiones o
death.
muertes.
CONSTRUCCIÓN PARA PAREDES MÁS GRUESAS
EXTRA THICKWALL CONSTRUCTION
REJILLAS PARA
CONDENSER
LA ENTRADA
AIR INTAKE
DE AIRE DEL
LOUVERS
CONDENSADOR
VISTA SUPERIOR DESDE DONDE FIGURAN LOS
TOP VIEW SHOWING BEVELEDSIDES
LATERALES BISELADOS DE ENTRADA DE AIRE.
FOR AIR INTAKE
a 45 deg angle
Se debe mantener un ángulo de 45°. TAMBIÉN SE
should be maintained.
WALL BELOW
DEBE BISELAR LA PARED UBICADA DEBAJO DE
UNIT MUST ALSO BE BEVELED TO
LA UNIDAD PARA GARANTIZAR UN ÁNGULO DE
ASSURE PROPER TILT ANGLE.
INCLINACIÓN ADECUADO.
REQUISITOS DE TAMAÑOS DE LOS HUECOS
NOTA: ESTAS SON LAS DIMENSIONES DEL HUECO TERMINADO
NOTE: THESE DIMENSIONS ARE FOR FINISHED HOLE SIZE
Top View
HOLE SIZE REQUIREMENTS
DIMENSIÓN
SH15
TERMINADA
CHASIS
A
16-3/16 in
B
26-3/16 in
(tal como viene la unidad
No louver should be
Las rejillas no deben estar
blocked. Maintain a
bloqueadas. Mantenga
45 deg angle until
un ángulo de 45° hasta
you clear the wall
despejar la pared.
REJILLAS DE
CONDENSER AIR
ENTRADA DE AIRE
INTAKE LOUVERS
DEL CONDENSADOR
CHASIS SH20,
SH24
18-3/16 in
26-3/16 in
12

Advertisement

loading