Conexión A Tierra Externa; Conexión Del Panel Fotovoltaico - Salicru EQUINOX EQX2 2001-S User Manual

Single-phase solar inverters connected to the grid
Hide thumbs Also See for EQUINOX EQX2 2001-S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

No utilice otras marcas u otros tipos de terminales que
no sean los terminales del paquete de accesorios. SA-
LICRU tiene el derecho de rechazar todos los daños cau-
Atención
sados por el uso de terminales no autorizados.
La humedad y el polvo pueden dañar el inversor; veri-
ficar que el prensaestopas esté bien apretado durante
la instalación. La reclamación de garantía quedará inva-
Atención
lidada si el inversor se daña como resultado de un prensaestopas
mal instalado.
6.3.1. Conexión a tierra externa.
No conectar el cable N de neutro como cable de tierra de
protección a la carcasa del inversor. De lo contrario, po-
dría provocar una descarga eléctrica.
Peligro
Una optima conexión a tierra permite resistir descargas de
sobretensión y mejorar el rendimiento de la EMI. Los inver-
Atención
sores deben estar correctamente conectados a tierra.
Para un sistema con un solo inversor, el cable PE debe
estar conectado a tierra.
Para un sistema de múltiples inversores, todos los ca-
bles de PE de los inversores deben estar conectados a la
misma barra de cobre de puesta a tierra para garantizar
la conexión equipotencial.
Pasos para la conexión del terminal a tierra:
1.
El terminal de conexión a tierra externa está ubicada en el lado
inferior derecho del inversor.
2.
Fijar el terminal de conexión a tierra al cable PE con una herra-
mienta adecuada y bloquear el terminal de conexión a tierra
al orificio de conexión a tierra en el lado inferior derecho del
inversor, como se muestra en la Fig. 15.
3.
El área de la sección transversal del cable de tierra externo es
de 4 mm
.
2
Fig. 15. Conexión del terminal de tierra.
6.3.2. Conexión del panel fotovoltaico.
1.
Se debe tener en cuenta lo siguiente al realizar las conexiones
eléctricas al inversor:
a.
Desconecte el interruptor de AC en el lado de la red.
b.
El interruptor de DC del inversor debe colocarse en la po-
sición "OFF".
MANUAL DE USUARIO
c.
Para obtener las mejores prácticas, verificar que los pa-
neles fotovoltaicos conectados en cada string sean del
mismo modelo y especificaciones.
d.
Verificar que la tensión máxima de salida de cada string
fotovoltaico no exceda la tensión máxima especificada en
la tabla de características técnicas del apartado "10. Ca-
racterísticas técnicas.".
e.
Intercalar las protecciones de DC pertinentes según la si-
guiente Tab. 7, dejando una distancia mínima de 5 metros
con el inversor con el fin de que se activen primero las pro-
tecciones externas:
Modelos
Seccio-
S/SX
nador
EQX2 2001-S
EQX2 3001-S
EQX2 3002-S
EQX2 3002-SX
Integrado
EQX2 4002-S
en el
EQX2 4002-SX
equipo
EQX2 5002-S
EQX2 5002-SX
EQX2 6002-S
EQX2 6002-SX
EQX2 8002-SX
EQX2 10002-SX
Tab. 7. Protecciones DC.
2.
Procedimiento de montaje del conector de DC.
a.
Seleccionar el cable fotovoltaico adecuado:
Tipo de cable
Rango (mm
Cable general
fotovoltaico
2,5 - 4,0
Tab. 8. Selección del cable fotovoltaico.
b.
Pelar 7 mm. del manguito de aislamiento del cable de DC,
tal como se muestra en la Fig. 16:
Sección del cable 2.5-4mm
7mm
Fig. 16. Pelado del extremo del cable.
c.
Desmontar el conector de la bolsa de accesorios, tal como
se muestra en la Fig. 17:
Protector de
sobretensiones
Si hay
pararrayos
Fusibles
Si no hay
o alta
pararra-
probabili-
yos
dad de
rayos
Fusibles
1000Vdc
15A
Tipo II
Tipo I+II 5kA
40kA
Fusibles
1000Vdc
600Vdc
1000Vdc
15A, 1
por string
Área transversal
)
Valor recomendado (mm
)
2
2
4,0
2
EQX2 INVERSORES SOLARES DE CONEXIÓN A RED
13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Equinox eqx2 3001-sEquinox eqx2 3002-sEquinox eqx2 3002-sxEquinox eqx2 4002-sEquinox eqx2 4002-sxEquinox eqx2 5002-s ... Show all

Table of Contents