Page 3
1. INDICE GENERAL 7. GUÍA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES. 7.1. MANTENIMIENTO. 7.1.1. Mantenimiento de componentes eléctricos. 1. INTRODUCCIÓN. 7.1.2. Mantenimiento de la batería. 1.1. CARTA DE AGRADECIMIENTO. 7.2. TROUBLESHOOTING. 2. INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD. 8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. 2.1. UTILIZANDO ESTE MANUAL. 2.2.
Page 4
Quedamos a su entera disposición para toda información suple- mentaria o consultas que deseen realizarnos. Atentamente les saluda. SALICRU es capaz de causar importantes El equipo aquí descrito • daños físicos bajo una incorrecta manipulación.
Page 5
3. INFORMACIÓN PARA LA 3.2. NOTAS DE SEGURIDAD. SEGURIDAD. Antes de la instalación, leer con atención este manual y seguir estrictamente sus instrucciones. Los instaladores deben recibir capacitación profesional u ob- 3.1. UTILIZANDO ESTE MANUAL. tener certificados de calificación profesional relacionados con la electricidad.
Page 6
Tab. 3. Símbolos del etiquetaje. 3.3.1.3. Símbolos del embalaje. Manipular con cuidado. Indicador de la orientación correcta del embalaje. Símbolo de conexión a tierra, la carcasa del inversor debe estar correctamente conectada a tierra. Capas apiladas 6. SALICRU...
Page 7
4. ASEGURAMIENTO DE LA Compatibilidad electromagnética: IEC/EN/UNE 61000-6-2:2005. Compatibilidad electromag- CALIDAD Y NORMATIVA. • nética (CEM). Parte 6-2: Normas genéricas. Inmunidad en en- tornos industriales. IEC/EN/UNE 61000-6-3:2007/A1:2011. Compatibilidad • 4.1. DECLARACIÓN DE LA DIRECCIÓN. electromagnética (CEM). Parte 6-3: Normas genéricas. Norma de emisión en entornos residenciales, comerciales y de indus- Nuestro objetivo es la satisfacción del cliente, por tanto esta tria ligera.
Page 8
+60 ºC, e inferior al 90%, respectivamente. Si es necesario apilar un grupo de inversores, la altura de cada • pila no debe ser superior a 6 niveles. Fig. 4. Vista módulo de batería. 5.2.3. Base de la batería. Fig. 5. Vista base de batería. SALICRU...
Page 9
5.3. LISTA DE CONTENIDO. Ítem Descripción Cantidad Módulo de Control El embalaje de las baterías incluye los siguientes accesorios. Com- Módulo de Batería 2 ∼ 10 pruebe que en su interior están los siguientes elementos. Consulte Base la Tab. 4 para ver la lista de contenido. Fijadores Tornillos de fijación Tornillos y tacos de expansión...
Page 10
Después de instalar la base, retire la película protectora de los No almacenar material inflamable y/o explosivo cerca terminales y reubicar el módulo de batería restante y el módulo del inversor y las baterías. de control. Advertencia Fig. 10. Retirada del film protector. SALICRU...
Page 11
Extraer el módulo de control. Fig. 11. Ubicación de los módulos de batería. Instalar las fijaciones en ámbos lados del módulo de control. Fig. 14. Extracción del módulo de control. Usar un taladro eléctrico con una broca de 10 mm de diámetro para perforar 4 agujeros en la pared con una profundidad de 8 mm.
Page 12
Fijar el terminal de conexión a tierra al cable PE con una herramienta adecuada y bloquear el terminal de conexión a tierra en el orificio de conexión a tierra del lado derecho del módulo de control. La sección del cable de puesta a tierra externo es de 6 mm SALICRU...
Page 13
6.3.2. Procedimientos de montaje del conector de alimentación de la batería. Seleccionar el cable DC adecuado. Tipo de cable Sección del conductor (mm Diámetro externo (mm Sección del conductor (mm AWG 10 5,5 - 8,0 4,0 - 6.0 Tab. 5. Selección del cable DC. Pelar 15 mm.
Page 14
Un extremo del cable de comunicación utilizado para conectar el inversor y el puerto del módulo de control está preinstalado en el inversor antes de salir de fábrica, insertar el otro extremo en el puerto "Inverter COM" del módulo de control en el momento de la instalación. SALICRU...
Page 15
Reiniciar todo el sistema completo para cargar al 100% el conjunto de baterías ACD. Desconectar los paneles los paneles y utilizar las propias cargas de la instalación para descargar todo el conjunto de baterías ACD. (el ajuste de la pantalla "On-Grid DOD" del inversor todavía deberá...
Page 16
él. Desconectar los cables de AC y DC. Fig. 29. Proceso de puesta en marcha del equipo. Presionar el botón de Power ON durante 5 segundos hasta que éste se ilumine. Fig. 30. Botón de puesta en marcha. SALICRU...
Page 17
8.2. TROUBLESHOOTING. Atención Para cualquier soporte de mantenimiento, comuníquese con SALICRU. De lo contrario, SALICRU no se hace responsable de los daños causados. Si sobreviene algun fallo en la batería, registrar la información El mantenimiento del dispositivo de acuerdo con el manual nunca del fallo, apagar la batería de acuerdo con el procedimiento de...
Page 18
Conexión de los módulos En serie / Conexión con posicionador Método de instalación Apilable Número de módulos Protocolo de comunicaciones / Tipo de conector CAN / RJ45 Certificación CE / IEC 62619 / UN 38.3 Tab. 9. Características técnicas. SALICRU...
Page 19
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................MANUAL DE USUARIO EQX2 INVERSORES SOLARES DE CONEXIÓN A RED...
Page 20
REF. EL236B00 REV. B CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM La red de servicio y soporte técnico (S.S.T.), la red comercial y la información sobre la garantía está disponible en nuestro sitio web: www.salicru.com...
Page 21
USER MANUAL MODULAR BATTERIES FOR SOLAR INVERTERS EQX2 BATT...
1. CONTENTS 7. STARTING UP/SHUTTING DOWN THE SYSTEM. 7.1. STARTING UP THE SYSTEM. 2. INTRODUCTION. 7.2. SHUTTING DOWN THE SYSTEM. 2.1. THANK YOU LETTER. 8. TROUBLESHOOTING GUIDE. 3. SAFETY INFORMATION. 8.1. MAINTENANCE. 3.1. USING THIS MANUAL. 8.1.1. Maintenance of electrical components. 3.2.
Please do not hesitate to contact us for any further information or any questions you may have. Yours sincerely, SALICRU can cause serious phys- The unit described in this manual • ical injury if handled incorrectly.
3. SAFETY INFORMATION. 3.2. NOTES ON SAFETY. Before installation, read this manual carefully and strictly follow its instructions. 3.1. USING THIS MANUAL. Installers must receive professional training or obtain certifi- cates of professional qualification related to electricity. This user manual applies to the units described on the cover •...
Danger of electric shock, live parts, risk of electric shock, do not touch. Tab. 3. Labelling symbols. 3.3.1.3. Packaging symbols. Handle with care. Indicator of the correct direction of the packaging. Earthing connection symbol, the inverter housing must be properly earthed. Stacked layers 6. SALICRU...
4. QUALITY ASSURANCE Electromagnetic compatibility: IEC/EN/UNE 61000-6-2:2005. Electromagnetic compat- AND STANDARDS. • ibility (EMC). Part 6-2: Generic standards. Immunity in indus- trial environments. IEC/EN/UNE 61000-6-3:2007/A1:2011. Electromagnetic • 4.1. STATEMENT BY THE MANAGEMENT. compatibility (EMC). Part 6-3: Generic standards. Emission standard for residential, commercial and light-industrial envi- Our aim is to satisfy our customers.
+60ºC, and less than 90%, respectively. If it is necessary to stack a group of inverters, the height of • each stack should not exceed 6 levels. Fig. 4. Image of battery module. 5.2.3. Battery base. Fig. 5. Image of battery base. SALICRU...
5.3. PACKING LIST. Item Description Quantity Control module The following accessories are supplied in the battery's packaging. Battery module 2 ∼ 10 Check that the following elements are inside. Refer to the packing Base list in . Fastening elements Fixing screws Screws and expansion plugs Battery connector PE earthing terminal...
After installing the base, remove the protective film from the Do not store flammable and/or explosive materials near terminals and reposition the remaining battery module and the the inverter and batteries. control module. Warning Fig. 10. Removing the protective film. SALICRU...
Page 31
Remove the control module. Fig. 11. Location of the battery modules. Install the fastening elements on both sides of the control Fig. 14. Removing the control module. module. Use an electric drill with a 10 mm diameter drill bit to drill 4 holes in the wall to a depth of 8 mm.
Fasten the earthing connection terminal to the PE cable with a suitable tool and lock the earthing connection terminal to the earthing connection hole on the right side of the control module. The cross-section of the external earthing cable is 6 mm SALICRU...
Do not use terminals of different manufacturers or of different types, other than those included in the acces- Fig. 24. Opening the connector's retaining bracket. sory pack. SALICRU shall not be held liable for any form Attention Fully insert the stripped DC cable into the battery connector of damage caused by the use of unauthorised terminals.
One end of the communication cable used to connect the inverter to the control module port is pre-installed in the inverter before leaving the factory. Insert the other end into the "Inverter COM" port of the control module during installation. SALICRU...
Page 35
Restart the entire system to fully charge the ACD battery pack. Disconnect the panels and use the system's loads to discharge the entire ACD battery pack (the inverter's "On-Grid DOD" screen should still be set at 95%; as described in point 4). Shut down the entire solar installation and reinstall the B bat- tery module in the ABCD battery pack.
Wait for 5 minutes until the inverter is completely de-energised before working on it. Disconnect the AC and DC cables. Fig. 29. Unit start-up process. Hold down the Power ON button for 5 seconds until it lights up. Fig. 30. Start-up button. SALICRU...
Note shut down the battery as per the shutdown procedure and contact the distributor or SALICRU. Do not try to fix the problem yourself. Tab. 6. Basic warnings for maintenance. 8.1.1. Maintenance of electrical components.
5% - 95% (no condensation) Height (a.m.s.l.) 2400 Module connection In series / Connected with positioner Installation method Stacked Number of modules Communications protocol / Connector type CAN / RJ45 Certification CE / IEC 62619 / UN 38.3 Tab. 9. Technical features. SALICRU...
Page 39
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................USER MANUAL EQX2 SOLAR INVERTERS CONNECTED TO THE GRID...
Page 40
REF. EL236B01 REV. B CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM Information about our Technical Service and Support (T.S.S.) network, sales network and warranty is available on our website: www.salicru.com...
Need help?
Do you have a question about the EQUINOX BATT EQX2 BATT and is the answer not in the manual?
Questions and answers