Page 2
Değerli Müşterimiz, Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun. Ürünü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları...
Güvenlik talimatları • Bu bölümde, kişisel yaralanma ya da mad- 1.2- Çocuk, savunmasız kiși di hasar tehlikelerini önlemeye yardımcı ve evcil hayvan güvenliği olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. • Bu ürün, ürünün güvenli bir şekilde • Firmamız bu talimatlara uyulmaması kullanımı...
Page 5
Güvenlik talimatları 1.3- Elektrik güvenliği 1.5- Kurulum Güvenliği • Kurulum, bakım, temizlik, tamir ve • Ürünün kurulumu için Yetkili Servisi taşıma işlemleri sırasında ürünün fişi arayın. Ürünü kullanıma hazır duruma prize takılı olmamalıdır. getirmek için, kullanma kılavuzundaki • Elektrik kablosu hasarlıysa oluşabile- bilgilere bakarak elektrik tesisatı...
Page 6
Güvenlik talimatları en az 1 m³ kadardır. Ürününüzdeki rik fişini çekin ve yetkili servisi çağırın. soğutucu gaz miktarı, Tip Etiketi’nde • Buzdolabınızı asla elektrik tasarruf ci- yazılıdır. hazlarına bağlamayın. Bu tür sistemler • Ürünün kurulduğu yer doğrudan güneş ürün için zararlıdır. ışınlarına maruz kalmamalı...
Page 7
Güvenlik talimatları • Yaralanmayı önlemek için zemine düş- • Dondurucunun iç duvarlarına, metal müş olabilecek tüm buzu veya suyu parçalara veya dondurucuda saklanan temizlediğinizden emin olun. ürünlere ıslak elle dokunmayın. Donma • Buzdolabınızın kapısındaki rafların/şişe yanığı tehlikesi! raflarının yerini sadece raflar boş iken •...
Page 8
Güvenlik talimatları Su Pınarı / Buz Makinesi Olan Ürünler • Ürünün elektronik devrelerine veya İçin aydınlatmanın içine su girmemesine • Yalnızca içme suyu kullanın. Su depo- dikkat ediniz. suna su dışında, meyve suyu, süt kar- • Fiş uçlarındaki yabancı maddeleri veya bonatlı...
Çevre talimatları 2.1 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve 2.2 Ambalaj bilgisi Atık Ürünün Elden Çıkarılması Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı dönüştürülebilir malzemelerden tarafından yayımlanan “Atık elektrikli ve üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel Elektronik eşyaların Kontrolü Yönetmeliği’nde veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel belirtilen zararlı...
Kurulum • Ürününün verimli çalışabilmesi için Önce '' Güvenlik Talimatları '' bölümünü çevresinde uygun bir hava dolaşımı okuyun ! olmalıdır. Ürünü duvara girintili bir yere 4.1. Kurulum için doğru yer yerleştirilecekseniz tavan, arka duvarla ve Ürünün kurulumu için Yetkili Servisi arayın. yan duvarlarla arasında en az 5 cm boşluk Ürünü...
Kurulum Sıcak yüzey uyarısı! 2. 2 adet plastik takozu şekilde görüldüğü gibi Ürününüzün yan duvarları arka havalandırma kapağına takın. soğutma sistemini geliştirmek için soğutucu boruları ile donatılmıştır. Yüksek sıcaklıktaki akışkan bu yüzeylerden akabilir ve yan duvarlarda sıcak yüzeylere neden olabilir. Bu normal bir durumdur ve herhangi bir servis ihtiyacı...
Ön hazırlık • Yiyecekleri aşağıdaki şekilde belirtilen Önce '' Güvenlik Talimatları '' bölümünü soğutucu bölme sıcaklık sensörüne temas okuyun ! ettirmeyin. 5.1. Enerji tasarrufu için 5.2. İlk kullanım yapılması gerekenler Buzdolabınızı kullanmaya başlamadan önce, “Güvenlik ve çevre talimatları” ve “Kurulum” Ürünün elektronik enerji tasarruf bölümündeki talimatlara uygun hazırlıkların sistemlerine bağlanması, ürüne zarar...
Ürünün kullanımı 1- Elektrik Kesintisi / Yüksek sıcaklık / Hata durumu göstergesi 2- Enerji tasarrufu (ekran kapalı) göstergesi 3- Hızlı soğutma tușu 4- Tatil fonksiyon tușu 5- Soğutucu bölme sıcaklık ayar tușu 6- Kablosuz / Wireless tușu 7- Eko fuzzy tușu 8- Dondurucu bölme sıcaklık ayar tușu 9- Hızlı...
Page 15
Ürünün kullanımı 1.Elektrik Kesintisi / Yüksek sıcaklık / etmek için tekrar Hızlı soğut düğmesine Hata durumu göstergesi basın. Hızlı soğut göstergesi sönecek ve Bu gösterge ( ) elektrik kesintisi, normal ayarlara geri dönülecektir. Siz iptal yüksek sıcaklık uyarısı ve hata uyarılarında etmezseniz hızlı...
Page 16
Ürünün kullanımı Kapatıp açma sonrasında da kurulum ve dondurucu bölme sıcaklık göstergesi yaptığınız ağı otomatik olarak hatırlayacak -27 olarak görüntülenir. Bu fonksiyonu ve bağlantı kuracaktır. iptal etmek için tekrar hızlı dondur Bağlantı kurulana kadar düğmesine ( )basın. Hızlı dondur kablosuz ağ simgesi kısa kısa (0.2 sn göstergesi sönecek ve normal ayarlara aralıklarla) yanıp sonecektir.
Ürünün kullanımı 6.1. Yumurtalık 6.3. Sebzelik Yumurtalığı istediğiniz kapı veya gövde (Bu özellik opsiyoneldir) rafına koyabilirsiniz. Gövde rafına Ürünün sebzeliği, özellikle sebzelerin koyulacaksa daha soğuk alt rafların tercih nemini kaybetmeden taze olarak edilmesi önerilir. korunması için tasarlanmıştır. Bu amaçla, Yumurtalığı kesinlikle dondurucu sebzeliğin genelinde soğuk hava dolaşımı...
Ürünün kullanımı 6.5. Ürünün ikinci kat Kapı 90˚ açık durumda, ikinci kat sebzelik öncelikle şekil 3’te görüldüğü gibi, birinci sebzelik kullanımı stopere kadar çekilmelidir. Çekmecenin daha fazla açık olduğu durum için öncelikle kapı min. 135˚ açılmalı sonrasında da şekil 4’te görüldüğü gibi, ikinci kat sebzelik, birinci stoperden kurtulacak şekilde yaklaşık 5 mm yukarı...
Ürünün kullanımı 6.6. Hareketli kapı rafı (Bu özellik opsiyoneldir) Hareketli Kapı Rafı, 3 ayrı pozisyonda sabitlenebilmektedir. Rafı hareket ettirmek için kenarlarda görülen butonlara aynı oranda basınız. Raf, hareket edebilir duruma gelecektir. Rafı aşağı ya da yukarı hareket ettiriniz. 6.8. Mavi Işık Rafı...
Ürünün kullanımı 6.10. Nem kontrollü sebzelik filtresi üzerinden geçirilirken kötü kokular parçalanır ve filtreden temizlenerek çıkan (Bu özellik opsiyoneldir) hava tekrar taze gıda bölmesine verilir. Nem kontrollü sebzelik özelliği ile sebze ve Bu şekilde, gıdaların buzdolabı ortamında meyvelerin nem oranları kontrol altında depolanması...
Ürünün kullanımı 6.12. Otomatik buz makinası (Bu özellik opsiyoneldir) Otomatik buz makinası, buzdolabında kolayca buz yapmanızı sağlar. Buz makinasından buz elde etmek için soğutucu bölmedeki su tankını çıkarın, suyla doldurun ve yerine takın. İlk buzlar yaklaşık 2 saat içinde dondurucu bölmedeki Buz makinası...
Ürünün kullanımı 6.14. Su pınarı 6.13. Buzmatik ve Buz Saklama Kabı (Bu özellik opsiyoneldir) Su pınarı, dolabınızın kapısını açmadan (Bazı Modellerde) soğuk suya ulaşmaya dayalı son derece Buzmatik’in kullanılması kullanışlı bir özelliktir. Buzdolabınızın ka- Buzmatiği su ile doldurup yerine koyunuz. pısını...
Page 23
Ürünün kullanımı • Su deposuna su dışında, meyve suyu, Su pınarının su deposunun karbonatlı gazlı içecekler, alkollü içecekler doldurulması gibi su pınarıyla kullanıma uygun olmayan Su deposu doldurma haznesi kapı rafının başka bir sıvı doldurmayın. Bu tür sıvılar içindedir. Haznenin kapağını açarak saf kullanılırsa su pınarı...
Ürünün kullanımı 6.16. Su deposunun temizlenmesi • Kapı rafı içindeki su doldurma haznesini çıkarın. •Kapı rafını her iki tarafından tutarak yerinden çıkarın. •Su deposunu her iki tarafından tutarak 45°Cderece açı ile yerinden çıkarın. •Su deposu kapağını çıkararak temizleyin. Su deposu ve su pınarı bile- şenleri bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır.
Ürünün kullanımı 6.17. Su tepsisi 6.18. HerbBox/HerbFresh Su pınarı kullanılırken damlayan su, dam- (Bu özellik opsiyoneldir) lama tepsisinde birikir. Film muhafazasını HerbBox/ Plastik süzgeç parçasını şemada gösteril- HerbFresh+’dan çıkarınız. diği gibi çıkartın. Filmi torbasından çıkararak şekildeki gibi Kuru ve temiz bir bez ile biriken suyu film muhafazasının içine yerleştiriniz.
Ürünün kullanımı 6.19. Taze yiyeceklerin • Dondurmadan önce her besin dondurulması paketini, tarih yazarak etiketleyin. Dondurucunuzu her açtığınızda, her • Gıdaların kalitesinin korunabilmesi besinin tazeliğini bu şekilde ayırt için dondurucu bölmeye edebilirsiniz. Daha önce dondurulan konulduğunda mümkün olduğunca besinleri ön tarafta saklayarak ilk hızlı...
Ürünün kullanımı 6.22. Kapı açık uyarısı ürünün 25°C oda sıcaklığında 4,5 kg'lık gıda maddesini -18°C veya daha düşük (Bu özellik opsiyoneldir) sıcaklıklarda 24 saatte dondurabilmesini Ürününüzün kapısı en az 1 dakika süre gerektirir. açık kaldığında uyarı sesi duyulur. Gıda maddelerinin uzun süre korunması Kapı...
Ürünün kullanımı 6.25. 6.1 Mavi ışık/ VitaminZone *Bu özellik opsiyoneldir Mavi ışık için, Mavi ışık ile aydınlatılan sebzeliklerde saklanan meyve ve sebzeler, mavi ışığın dalga boyu etkisi ile fotosentez yapmaya devam ederek C vitamini değerlerini korumaktadır. VitaminZone için, teknolojisi ile aydınlatılan VitaminZone sebzeliklerde saklanan meyve ve sebzeler, gün döngüsünü...
Bakım ve temizlik 6.1. Kötü kokuların önlenmesi Önce '' Güvenlik Talimatları '' bölümünü Ürününüzün üretiminde kokuya neden okuyun ! olacak hiçbir madde kullanılmamaktadır. Ürünün düzenli temizlenmesi halinde Ancak uygun olmayan yiyecek saklamaya kullanım ömrü uzar ve ürün iç yüzeyinin gerektiği şekilde temizlenmemesine bağlı...
Bakım ve temizlik 6.3. Kapı camları Bu camların darbelere ve kırılmaya karşı dayanıklıklarını arttırmak için temperleme Camların üzerindeki koruyucu folyoyu işlemi uygulanmıştır. çıkartınız. Ayrıca bu camlara ek güvenlik olarak, Camların yüzeyinde bir kaplama vardır. kırılması durumunda çevreye zarar Bu kaplama leke oluşumunu en aza vermemesi için arka yüzeylerine güvenlik indiren ve oluşan lekelerin ve kirlerin kolay filmi uygulanmıştır.
Page 31
Sorun Giderme Servis çağırmadan önce bu listeyi gözden Kompresör çalışmıyor geçirin. Bu, zamandan ve paradan tasarruf • Buzdolabı soğutma sistemindeki gazın etmenizi sağlar. Bu liste hatalı işçiliğe ya basıncı henüz dengelenmemiş olduğu da malzeme kullanımına bağlı olmayan, sık için ani elektrik kesintisinde veya fişin rastlanabilecek şikayetleri içermektedir.
Page 32
Sorun giderme Soğutucu sıcaklığı yeterli fakat Buzdolabı çok sık ya da çok uzun dondurucu sıcaklığı çok düşük. çalışıyor. • Dondurucu bölme sıcaklığı çok düşük bir • Yeni ürününüz eskisinden daha büyük değere ayarlanmıştır. >>> Dondurucu olabilir. Daha büyük buzdolapları daha bölme sıcaklığını...
Page 33
Sorun giderme Buzdolabının içi kötü kokuyor. Sarsılma ya da gürültü. • Düzenli temizlik yapılmamıştır. >>> • Zemin sabit veya düz değildir. >>> Buzdolabının içini sünger, ılık su veya Buzdolabı hafiften hareket ettirildiğinde karbonatlı su ile temizleyin. sallanıyorsa ayaklarından ayarlayarak • Bazı kaplar veya paketleme malzemeleri dengede durmasını...
Page 34
Sorun giderme Kablosuz ağ göstergesi sürekli yanıp sönüyor. • Kablosuz bağlantı yapılamadığında ve ya mevcut bağlantının kopması durumunda bu gösterge sürekli yanıp soner, modem/bağlantı ayarlarını kontrol ediniz. • Kablosuz bağlantı ikonunun yanıp sönüyor oluşu ürünün soğutmasını etkileyen bir faktör değildir, bu durum ürünün soğutma performansında bir değişikliğe neden olmaz.
Page 35
Nihai kullanıcılar tarafından, kullanma kılavuzlarında belirtilen ya da https://www. arcelik.com.tr/destek adresinde bulunan talimatlara uygun yapılmayan ve https://www. arcelik.com.tr/destek adresinden ulaşılan güncel parça listesinde yer alan parçalar dışındaki parçalara uygulanan tamir işlem ya da girişimleri nedeniyle oluşabilecek güvenlik sorunlarından Arçelik sorumlu tutulamaz. Böyle bir durumda Arçelik ürün garantisi geçersiz olacaktır.
Page 36
Kanallarımız: * Web Adresimiz: * Çağrı Merkezimiz: www.arcelik.com.tr 0850 210 0 888 * e-posta Adresimiz: (Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından - musteri.hizmetleri@arcelik.com.tr alan kodu çevirmeden arayın*) * Sosyal Medya Hesaplarımız: * Diğer Numaramız https://www.instagram.com/arcelik/ 0216 585 8 888 https://twitter.com/arcelik - Çağrı Merkezimiz haftanın 7 günü 24 saat hizmet https://www.facebook.com/arcelik/...
Page 37
Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks 0850 210 0 888 @arcelik.com.tr Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi...
Page 38
Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Așağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karșılığında yapılır. Bu durumlar için garanti șartları uygulanmaz; 1 ) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boșaltma, tașıma vb. sırasında olușan hasar ve arızalar, 3) Malın kullanıldığı...
Page 40
Dear Customer, Please read this user manual before using the product. Thank you for preferring this product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of- the-art technology.. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents before using the product.
Safety Instructions • This section contains safety instructions 1.2 - Safety for children, that will help get protected against risks vulnerable persons and pets of personal injury or property damage. • This product can be used by children 8 • Our company shall not be responsible years of age and older as long as they for damages that may arise when these are supervised or trained about the safe...
Safety Instructions 1.3 - Electrical safety • Pay attention not to damage the cooling system or the piping during • The product must be unplugged during transportation. If the piping is installation, maintenance, cleaning, damaged, do not operate the product repairing and moving procedures.
Safety Instructions • The more refrigerant a refrigerator • Do not plug the product in sockets contains, the larger the installation that are loose, dislocated, broken, location must be. If the installation dirty, greasy or bear the risk of getting location is too small, flammable in contact with water.
Page 45
Safety Instructions • Be careful not to trap your hands or • If your refrigerator is equipped with any other part of your body in the blue light, do not look at this light moving parts inside the refrigerator. with optical tools. Do not stare at Pay attention not to squeeze your UV LED lamp directly for a long time.
Safety Instructions - Ventilate the area where the product is • Do not use sharp or abrasive tools located. Do not use fans. when cleaning the product. Do not - Call the authorised service agent. use household cleaning products, detergent, gas, gasoline, thinner, •...
Environment instructions 2.1 Compliance with the WEEE Directive 2.3 Package information and Disposing of the Waste Product: Packaging materials of the product This product complies with EU WEEE are manufactured from recyclable Directive (2012/19/EU). This product bears a materials in accordance with our classification symbol for waste electrical and National Environment Regulations.
Installation • If the product will be placed in an Read the “Safety Instructions” section alcove, remember to leave at least 5 first! cm clearance between the product and 4.1. Right place for installation the ceiling, rear wall and the side walls. Contact the Authorized Service for the Check if the rear wall clearance protection product's installation.
4 Installation 4.4 Attaching the plastic wedges 4.3. Power connection Use the plastic wedges in the provided with WARNING: Do not use extension or the product to provide sufficient space for air multi sockets in power connection. circulation between the product and the wall. WARNING: Damaged power cable 1.
Preparation are in contact with the sensor, energy Read the “Safety Instructions” section consumption of the appliance might first! increase. 5.1. What to do for energy saving Connecting the product to electronic energy-saving systems is harmful, as it may damage the product. •...
Page 52
5 Preparation • Since hot and humid air will not directly penetrate into your product when the doors are not opened, your product will optimize itself in conditions sufficient to protect your food. Functions and components such as compressor, fan, heater, defrost, lighting, display and so on will operate according to the needs to consume minimum energy under these circumstances.
Operating the product Read the “Safety Instructions” section first! 1. Power Failure / High temperature / Error status indicator 2. Energy saving function (display off) indicator 3. Quick fridge key 4. Vacation function key 5. Fridge compartment temperature setting key 6.
Page 54
Using the product 1.Power Failure / High temperature / the quick fridge function is activated. Error status indicator To cancel this function, press the Quick This indicator ( ) illuminates in case of fridge button again. Quick fridge indicator power failure, high temperature and error will be off and the refrigerator will be warnings.
Page 55
Using the product 9. Quick freeze button this button. Press button no. (9) for quick freeze; After turning the power off and on, it will the quick freeze indicator ( ) will be automatically remember and establish a activated. connection to your network. When the quick freeze function is on, the The wireless network icon will flash briefly (at 0.2 sec intervals) until the connection...
Using the product 6.1. Ice bucket 6.3. Fan Fan was designed to distribute circu- *optional late the cold air inside your refrigerator Take the ice bucket from the freezer homogeneously. Operating time of the fan compartment. might vary depending the features of your Fill the ice bucket with water.
Using the product 6.5. Using the second Figure 3. crisper of the product; With the door is open 90°, pull the second crisper up to the first stopper as shown in Figure 3. In the case that the drawer is more open, first of all, open the door by at least 135°...
Using the product 6.6. Zero degree compartment 6.8. Moving door rack *optional *optional Use this compartment to keep Moving door rack can be fixed in 3 delicatessen at lower temperatures different positions. or meat products for immediate In order to move the rack, push the consumption.
Using the product 6.9. Moisture controlled 6.10. Deodoriser Module vegetable bin (OdourFresh +) *optional The deodoriser module quickly eliminates *optional the bad smells in your refrigerator before With moisture control feature, moisture they permeate the surfaces. Thanks rates of vegetables and fruits are kept to this module, which is placed on the under control and ensures a longer ceiling of the fresh food compartment,...
Using the product 6.12 Icematic and ice 6.11. Automatic ice machine storage container *optional *optional Automatic ice machine enables you to easily make ice in your refrigerator. In Using the Icematic order to obtain ice from the ice machine, Fill the Icematic with water and place take out the water tank in the cooler it into its seat.
Using the product 6.13 Ice bucket *optional • Take the ice bucket from the freezer compartment. • Fill the ice bucket with water. • Place the ice bucket into the freezer compartment. • The ice will be ready after approximately two hours. Take the ice bucket from the freezer compartment and bend in sightly over the holder that you are going to serve.
Using the product 6.14 Using the water dispenser plastic cup, pushing the lever with your hand will be easier. *optional 2. After filling the cup up to the level you It is normal for the first few want, release the lever. glasses of water taken from the dispenser to be warm.
Using the product Please note, how much water flows from the dispenser depends on how far you depress the lever. As the level of water in your cup / glass rises, gently reduce the amount of pressure on the lever to avoid overflow.
Using the product 6.16 Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45°C. 4.
Using the product 6.19 Freezing fresh food Ice in the freezing • To preserve food quality, the compartment thaws automatically. food items placed in the freezer compartment must be frozen as • Mark each food pack by writing the quickly as possible, use the rapid date on the package before freezing.
Using the product 3. Make sure the food’s packaging is not Cooler Small and packed food damaged. compartment or beverages door shelves 6.21 Deep freezer details Vegetable bin Fruits and vegetables As per the IEC 62552 standards, the freezer must have the capacity to freeze Delicatessen (breakfast 4,5 kg of food items at -18°C or lower Fresh food...
Page 67
Using the product 6.26.Blue light/VitaminZone *May not be available in all models For the blue light, Fruits and vegetables stored in the crispers that are illuminated with a blue light continue their photosynthesis by means of the wavelength effect of blue light and thus preserve their vitamin content.
Care and Cleaning Service life of the product will extend • Only use slightly damp microfiber cloths and frequently encountered problems to clean the outer surface of the product. will decrease if the product is cleaned Sponges and other types of cleaning periodically.
Care and Cleaning For the coating to have long service life, alkali ATTENTION: or abrasive substances must not be used Do not use vinegar, rubbing during cleaning processes. alcohol or other alcohol- These glasses were subject to a tempering based cleaning agents on process to increase their impact and any of the inner surfaces.
Troubleshooting Please review this list before calling the The compressor is not operating. service. This will save you time and money. • Protective thermal of the compressor This list contains frequently encountered will blow out during sudden power problems that are not results of faulty failures or plug-out plug-ins as the workmanship or material use.
Page 71
Troubleshooting The fridge is running frequently or for a Freezer temperature is adequate but long time. the fridge temperature is very low. • Your new product may be bigger than • The fridge temperature is adjusted to the previous one. Larger refrigerators a very low value.
Page 72
Troubleshooting Vibration or noise. There is a bad odour inside the refrigerator. • The floor may not be stable or level. • No regular cleaning may have been >>>If the refrigerator shakes when performed. Clean the inside of the moved slightly, adjust the feed to refrigerator with a sponge, lukewarm balance it.
Page 73
Using the product Fan keeps running when the door is : If you cannot eliminate WARNING open. the problem although you follow the instructions in this section, The fan may keep running when the door of consult your dealer or the the freezer is open.
Page 74
Repair that will be carried out by end users can be performed within the following spare parts: Door Handles and Door Hinges, Door Joints and peripheral Trays, Baskets, Racks. (You may have access to current list of spare parts from https://www.arcelik.com.tr/destek as of 1 March 2021) Further, in order to ensure product safety and to prevent risk of severe injuries, repair has to be carried out according to instructions from user manual or https://www.arcelik.com.tr/...
Need help?
Do you have a question about the 270560EDI and is the answer not in the manual?
Questions and answers