ARDESTO DTF-M212W143 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DTF-M212W143:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ХОЛОДИЛЬНИК
Інструкція з експлуатації
REFRIGERATOR
Instruction manual
DTF-M212W143, DTF-M212X143

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DTF-M212W143 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ARDESTO DTF-M212W143

  • Page 1 ХОЛОДИЛЬНИК Інструкція з експлуатації REFRIGERATOR Instruction manual DTF-M212W143, DTF-M212X143...
  • Page 2: Table Of Contents

    ЗМІСТ 1. ІНФОРМАЦІЯ З БЕЗПЕКИ ......................3 2. ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ ....................5 3. ОГЛЯД ПРОДУКТУ ......................... 14 4. ВИКОРИСТАННЯ ........................14 5. ОЧИЩЕННЯ ..........................16 6. ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИЛАДУ..................17 7. УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК ....................17 8. ПОРАДИ З ЕКОНОМІЇ ЕНЕРГІЇ ..................19 9.
  • Page 3: Інформація З Безпеки

    Перед використанням приладу, будь ласка, уважно прочитайте цей посібник з експлуатації і збережіть його задля подальшого консультування. Примітка: рисунки в посібнику користувача призначені лише для довідки. Фактичний продукт може дещо відрізнятися. КОМПЛЕКТАЦІЯ: - Холодильник - 1 шт. - Інструкція з експлуатації – 1 шт. - Гарантійний...
  • Page 4 6) Цей прилад може бути використаний дітьми у віці від 8 років та осо 6) Цей прилад може бути використаний дітьми у віці від 8 років та осо фізичними, сенсорними або розумовими можливостями або особами з відс фізичними, сенсорними або розумовими можливостями або особами з відс знаннями, без...
  • Page 5: Підготовка До Роботи

    2. ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ 2.1 Розташування Вибираючи місце для установки вашого приладу слід переконатися, що підлога є рівною і твердою, а приміщення добре вентильоване. Уникайте розташування приладу біля джерела тепла, наприклад, біля плити, котлу або радіатору. Також уникайте прямих сонячних променів, оскільки це може збільшити...
  • Page 6 2) Відверніть гвинти, що закріплюють верхній шарнір, хрестовою викруткою. гвинти 3) Зніміть верхній шарнір і верхній обмежувач, а також блок дверцят, на іншу сторону. А. Зніміть гайку з муфтою. Зніміть шайбу, потім витягніть осі з іншої сторони та зафіксуйте.
  • Page 7 B. Зніміть обмежувач дверцят С. Вийміть інший обмежувач, що прикріплений гвинтом до дверцят 4) Відверніть гвинти, що закріплюють нижній шарнір, хрестовою викруткою. гвинти Примітка: морозильна камера пристрою під нахилом менше 45°. 5) Зніміть нижню втулку підшипника і обмежувальний блок.
  • Page 8 6) Перенесіть нижній шарнір на іншу сторону, потім закріпіть його гвинтами. 7) Зніміть середній шарнір. 8) Встановіть положення нижньої двері, зафіксуйте шарнір посередині.
  • Page 9 9) Зніміть верхній шарнір. 10) Встановіть положення верхньої двері, зафіксуйте верхній шарнір та кришку. 11) Встановіть чотири гвинтові ковпачки та два ущільнювача у відповідне положення. • Переконайтеся, що пристрій від’єднаний від електромережі та порожній. • Відрегулюйте рівні ніжок до їх найвищого положення. •...
  • Page 10 12) Перемістить вирівнювач на іншу сторону та відрегулюйте його, щоб ви- рівняти корпус. Встановлення ручки дверей (опціонально) Холодильник необхідно від’єднати від джерела електроживлення, перш ніж встановлювати аксесуари. Крок 1: Витягніть два штифта з дверей (сторона відкривання дверей)
  • Page 11 Крок 2: Встановіть дверну ручку і закріпіть її гвинтами Крок 3: Закрийте отвори гвинтів захисними ковпачками.
  • Page 12 2.3 Необхідні вимоги до простору Дверцята пристрою повинні повністю відкриватися, як показано на зображенні. ements W х D≥902 х 1052 мм o open fully as shown. 2.4 Вирівнювання приладу Для цього відрегулюйте рівні ніжок на пере- дній панелі приладу. Якщо прилад не вирівня- но, дверцята...
  • Page 13 Не слід розміщувати легкозаймисті предмети поблизу холодильника, щоб уникнути пожежі. Цей прилад призначений тільки для зберігання продуктів харчування. Згідно з національними стандартами, побутові холодильники не повинні використо- вуватися для інших цілей, таких як зберігання крові, ліків або біологічних продуктів. Не кладіть газовані або шипучі напої, герметичні контейнери з рідиною чи пиво...
  • Page 14: Огляд Продукту

    3. ОГЛЯД ПРОДУКТУ Cталева полиця Термостат Навісна полиця Скляна полиця Полиця-кришка контейнеру для овочів та фруктів Регульовані ніжки * Всі зображення в цьому посібнику з експлуатації призначені лише з метою ознайомлення; будь ласка, звіряйте з вашою моделлю приладу. 4. ВИКОРИСТАННЯ 4.1 Увімкнення...
  • Page 15 Положення «MAX»: максимально низька температура • Під час високих температур навколишнього середовища, наприклад, в спекотні літні дні, можливо, доведеться встановити термостат для максимально низької температури (положення «MAX»). Це призведе до постійної роботи компресора, щоб підтримувати низьку температуру всередині. • При першому використанні встановіть ручку термостата на положення «MED».
  • Page 16: Очищення

    4.4 Зміна лампочки Зміна лампочки повинна проводитися технічними спеціалістами. 5. ОЧИЩЕННЯ 5.1 Розморожування Авто-розморожування для холодильника з необмерзаючим випарником 5.2 Очищення приладу всередині і зовні • Вийміть всі полиці та контейнер для фруктів та овочів. Щоб вийняти кон- тейнер для фруктів та овочів зніміть нижню полицю з двері. •...
  • Page 17: Обслуговування Приладу

    6. ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИЛАДУ 6.1 Заміна освітлювальних приладів всередині Заміна освітлювальних приладів всередині повинна виконуватися технічними спеціалістами. 6.2 Транспортування / переміщення приладу Під час переміщення приладу тримайте його з обох боків або під його осно- вою. Ніколи не підіймайте ваш прилад, тримаючи його за верхні краї. 6.3 Обслуговування...
  • Page 18 Довгостро- Нормально, коли холодильник працює довше влітку, кова робота коли температура навколишнього середовища вище; компресора Не кладіть одночасно занадто багато продуктів для заморожування; Не кладіть теплі продукти харчування всередину до їх повного охолодження; Часте відкриття дверей холодильника. Не працює вну- Перевірте, чи...
  • Page 19: Поради З Економії Енергії

    8. ПОРАДИ З ЕКОНОМІЇ ЕНЕРГІЇ Намагайтеся надлишково не відкривати дверці приладу, особливо, коли навколишнє середовище є значно вологим чи температура зовні підвищена. Закривайте дверці кожного разу після відкриття. Частіше перевіряйте чи достатньо вентилюється прилад (циркуляція повітря позаду приладу). У звичних температурних умовах рекомендовано встановлювати термостат на...
  • Page 20: Утилізація

    9. УТИЛІЗАЦІЯ Старі блоки можуть ще мати деяку залишкову вартість. Екологічно чистий спосіб утилізації гарантує, що цінні матеріали можуть бути відновлені та ви- користані знову. Холодоагент та теплоізоляційні матеріали, що використову- ються в вашому приладі, вимагають спеціальних процедур утилізації. Пере- конайтесь, що...
  • Page 21 Contents SAFETY WARNINGS......................1 INSTALLTION ......................... 1 Location ......................... 2 Reversing the Door Swing ..................2 Door Handle Install Illumination (optional) ............. 6 Door Space Requirements ..................7 Levelling the Unit ....................7 Cleaning Before Use ....................7 Before Using Your Unit ................... 7 Interior Accessories ....................
  • Page 22: Safety Warnings

    EQUIPMENT - Fridge – 1 pc. 1. SAFETY WARNINGS - Instruction manual – 1 pc. WARNING―Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in - Warranty card (included in the instruction) – 1 pc. structure, clear of obstruction. WARNING―Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting - Microfiche –...
  • Page 23: Location

    2. INSTALLTION 2.1 Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption.
  • Page 24 3) Replace the top-hinge and the top-door limit block and the door bearing bush to the other side. Remove the nut with sleeve.Take off the washer then remove the axes to the other side and fixed. Remove the door limit block Please taking out another door limit block, with screw mounting to the door 4) Disassemble the screws fixed the bottom-hinge with cross-slot screwdriver .
  • Page 25 Note:the refrigerator-freezer incline angle less 45°. 5) Replace the bottom door bearing bush and the limit block. 6) Replace the bottom hinge to the other side then fix it with screws 7) Replace the mid-hinge.
  • Page 26 8) Set the bottom door right position,fix the mid-hinge. 9) Replace the top-hinge. 10) Set the top door right position,fix the top-hinge and the cover. 11) Install the four screw caps and two catches to corresponding position. ·Ensure the Appliance is unplugged and empty. ·Adjust the two leveling feet to their highest position.
  • Page 27: Door Handle Install Illumination (Optional)

    *The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor 2.3 Door Handle Install Illumination (optional) Note: Figures in the user manual are only for reference. The actual product may differ slightly. The refrigerator must be disconnected from the source of electrical supply before attempting the installation of accessory.
  • Page 28: Door Space Requirements

    Door Space Requirements The unit's door must be able to open fully as shown. W×D≥902×1052mm Levelling the Unit To do this adjust the two levelling feet at the front of the unit. If the unit is not level, the door and magnetic seal alignments will not be covered properly.
  • Page 29: Interior Accessories

    ◆ Before Plugging in You must check that you have a socket which is compatible with the plug supplied with the unit. ◆ Before Turning On! Do not turn on until two hours after moving the unit. 2.8 Interior Accessories Various glass or plastic storage shelves are included with your appliance - different models have different combinations.
  • Page 30: Operation

    *The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor 4. OPERATION 4.1 Switching On Your Unit Setting“Off” :UnitOff Setting“Min” :Less Cool Temperature Setting“Med” or “MID” :Normal Operation(adequate for most situations) Setting“Max”...
  • Page 31: Tips For Keeping Food In The Unit

    You may notice that your unit makes some unusual noises. Most of these are perfectly normal, but you should be aware of them! These noises are caused by the circulation of the refrigerant liquid in the cooling system. It has become more pronounced since the introduction of CFC free gases.
  • Page 32: Maintenance

    6. MAINTENANCE 6.1 Changing the Internal Light Lamp replacement by professionals. 6.2 Care When Handling / Moving Your Unit Hold the unit around its sides or base when moving it. Under no circumstances should it be lifted by holding the edges of the top surface. 6.3 Servicing The unit should be serviced by an authorized engineer and only genuine spare parts should be used.
  • Page 33: Tips For Energy Saving

    seals of the freezer when the ambient humidity is large, this is a normal phenomenon, and the condensation can be wiped away with a dry towel. ◆Buzz: Buzz will be generated by running compressor specially when starting up or shutting down.
  • Page 34 household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
  • Page 35 Для нотаток __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________...
  • Page 36 Для нотаток __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________...
  • Page 37 Для нотаток __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________...
  • Page 38 Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу The plant guarantees normal operation of the протягом 12 місяців з моменту його продажу за product within 12 months fromthe date of the умови дотримання споживачем правил експлу- sale, provided that the consumer complies with атації...
  • Page 39 ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
  • Page 40 Інформація про виріб Виріб Модель Серійний номер Інформація про продавця Назва торгової організації Адреса Дата продажу Штамп продавця Талони на гарантійне обслуговування Талон № 3 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон № 2 Штамп продавця Дата звернення Причина...

This manual is also suitable for:

Dtf-m212x143

Table of Contents