Page 1
ХОЛОДИЛЬНИК Інструкція з експлуатації ХОЛОДИЛЬНИК Инструкция по эксплуатации REFRIGERATOR User manual DNF-338X...
Page 2
Заходи безпеки: З метою дотримання техніки безпеки і забезпечення належної експлуатації перед уста- новкою і першим використанням виробу необхідно ретельно ознайомитися з цією інструкцією, включаючи всі примітки та попередження. Для запобігання небажаних помилок і нещасних випадків необхідно переконатися, що всі особи, що використову- ють...
Page 3
11. При відключенні приладу від електромережі тримайтесь за штепсель, не тягніть за шнур живлення. 12. Забороняється розбирати, змінювати або намагатися лагодити прилад самостійно. 13. Завжди відключайте прилад від мережі, якщо він не використовується. 14. Перед чищенням або технічним обслуговуванням відключіть прилад від електро- мережі.
Page 4
Експлуатація холодильника 31. Не допускається використання електричних пристроїв (наприклад, морозивниць) у камерах приладу. 32. Після транспортування в умовах знижених температур не вмикайте прилад в ме- режу раніше, ніж після чотирьох годин його перебування в теплому приміщенні. 33. Уникайте тривалого впливу прямих сонячних променів на прилад. 34.
Захист навколишнього середовища Ані холодильний контур, ані ізоляційні матеріали не містять газів, які могли б пошко- дити озоновий шар. Даний прилад не можна утилізувати разом з побутовими відхо- дами та сміттям. Ізоляційний пінопласт містить горючі гази: прилад підлягає утилізації згідно з діючими нормами та положеннями, з якими слід ознайомитися у місцевих органах...
Опис приладу Термостат і лампа підсвічування Навісні дверні полиці Внутрішні полиці Кришка контейнера для фруктів і овочів Контейнер для фруктів та овочів Морозильні контейнери Регульовані ніжки Примітка. Наведене вище зображення є лише для довідки. Справжній прилад, ймо- вірно, відрізняється.
Page 7
Установка Перевішування дверцят Для перевішування дверцят Вам знадобляться: хрестова викрутка, пласка викрутка і гайковий ключ та компоненти в поліетилені: - декоративна панель правої частини дверцят - панель лівого дверного шарніру 1. Відкрийте дверцята і за допомогою пласкої викрутки зніміть пластикову панель. Будьте...
Page 8
2. Закрийте дверцята; витягніть гвинт з верхньої панелі хрестовою викруткою. Зніміть передню верхню панель та панель шарніра, від’єднайте вилку, потім вийміть гвинт із петлі. Переконайтеся, що дверцята закриті під час роботи. 3. Зніміть верхні дверцята; витягніть гвинт із середнього шарніра хрестовою викрут- кою, потім...
Page 9
5. Змініть положення сердечників нижнього та верхнього шарнірів на протилежне. 6. Встановіть нижній шарнір під холодильник, як показано нижче, вкрутіть регулю- вальні ніжки так, щоб вони були у горизонтальному положенні. 7. Встановіть нижні дверцята, відкоригуйте і закріпіть середній шарнір на корпусі.
Page 10
8. Як зображено нижче вставте декоративну панель правої частини дверцят (є у комп- лекті) та витягніть іншу з протилежного боку дверцят. Тим часом перемістіть дріт на іншу сторону. 9. Встановіть верхні дверцята, а потім зафіксуйте верхню дверну петлю на корпусі.
Page 11
10. Встановіть пластикову панель та панель лівого дверного шарніру (є у комплекті), встановіть дріт (див. діаграму) 11. Зафіксуйте пластикову панель та підключіть термінал. 12. Перемістіть декоративну панель з одного боку на інший.
Page 12
Дотримуйтесь ілюстрованих інструкцій, щоб витягнути декоративну панель, будьте обережні, щоб не пошкодити. 13. Наприкінці, за допомогою гвинта зафіксуйте верхню панель.
Page 13
Інтерфейс користувача Панель налаштування 1.1 Основні кнопки (сенсори) A. Контроль температури в холодильному відсіку (FRIDGE) B. Контроль температури морозильної камери (FREEZER) C. Режим / блокування / розблокування (MODE) 1.2 Світлодіодний (LED) дисплей 1. Температура холодильника 2. Температура морозильної камери 3. Режим ECO (Екологічний) 4.
Page 14
3.0 Кнопки (сенсори) 3.1 Кнопка (сенсор) контролю температури холодильного відсіку (FRIDGE) Дана кнопка (сенсор) функціонує як в режимі користувача, так і в режимі Super. Після вибору контролю температури холодильного відсіку (FRIDGE), дана кнопка мерехтить. Послідовно натискаючи дану кнопку (сенсор), послідовно по черзі змінюється темпе- ратура...
Page 15
3.4 Натискання кнопки (сенсору) Короткий сигнал після кожного натискання. Всі кнопки (сенсори) активні лише в розблокованому режимі. 3.5 Функція автоматичного блокування дисплею. Якщо нічого не натискати, дисплей автоматично заблокується через 25 секунд. 4.0 Режим ЕСО (Екологічний) За допомогою кнопки (сенсору) MODE виберіть даний режим – після п’яти секундного мерехтіння, у...
Page 16
4.1 Режим Holiday («Відпочинку») За допомогою кнопки (сенсору) MODE виберіть даний режим – після п’яти секундного мерехтіння, у холодильному відсіку буде задана температура 17°C. У даному режимі під час трьохразового спалахування піктограми «відпочи- нок» , кнопка (сенсор) FRIDGE не активна. Для...
Page 17
Вимоги щодо розміщення Оберіть місце, яке запобігає попаданню на прилад прямих сонячних променів. Оберіть місце, яке забезпечує достатній простір для безперешкодного відкриття дверцят виробу. Оберіть місце з рівною або майже рівною поверхнею. Забезпечте достатній простір для установки виробу на рівну поверхню. При...
Page 18
Вирівнювання холодильника У процесі установки необхідно вирівняти виріб за горизонтальним рівнем. В іншому випадку можуть виникнути проблеми через нещільне зачинення дверцят: підвищене утворення криги, підвищене споживання електроенергії, некоректний температурний режим тощо. Для вирівнювання використовуйте регульовані ніжки. Повертаючи їх проти годинникової стрілки, ви можете підняти передній край виробу. При...
Прилад повинен бути встановлений на відстані від джерел тепла, таких як опалюваль- ні батареї, бойлери, прямі сонячні промені тощо. Необхідно забезпечити циркуля- цію повітря навколо виробу. У разі установки виробу під навісною шафою, відстань від верху виробу до шафи повинна бути не меншою ніж 100 мм. По можливості не рекомендується...
Page 20
Заморожування свіжих продуктів Морозильне відділення холодильника може бути використано для заморожування свіжих продуктів та їх зберігання у замороженому стані упродовж тривалого часу. Помістіть свіжі продукти для заморожування в нижнє відділення. Максимальна вага продуктів, які можуть бути заморожені за 24 години, зазначена на...
Заморожування продуктів Процес заморожування триває 24 години: Протягом цього періоду часу заборо- няється збільшувати кількість заморожуваної продукції. Рекомендується заморожувати тільки якісні, свіжі та вимиті продукти. Рекомендується фасувати продукти невеликими порціями для забезпечення їх повного і швидкого заморожування і наступного розморожування тільки в необ- хідній...
Page 22
Зберігання в холодильній камері Охолоджені продукти загорніть в поліетиленові пакети і помістіть на скляні поли- ці над ящиком для овочів. З метою безпеки не рекомендується зберігати такі продукти більше ніж два дні. Приготовлені продукти, холодні страви і т. д. накрийте та поставте на будь-яку полицю.
Page 23
Пошук та усунення несправностей Перед усуненням несправностей витягніть вилку мережного кабелю з розетки. Усувати несправності, не описані в цій інструкції, повинен тільки кваліфікований елек- трик або уповноважений фахівець. Важливо! При нормальних умовах експлуатації чутно деякі звуки (роботи компресо- ра, циркуляції холодоагента). Несправність...
Page 24
Меры безопасности: В целях соблюдения техники безопасности и обеспечения надлежащей эксплуатации перед установкой и первым использованием изделия необходимо тщательно ознакомиться с настоящей инструкцией, включая все примечания и предупреждения. Для предотвращения нежелательных ошибок и несчастных случаев необходимо убедиться, что все лица, использующие изделие, ознакомлены с его функциями и мерами безопасности. Следует...
Page 25
11. При отключении прибора от электросети держитесь за вилку, не тяните за шнур питания. 12. Запрещается разбирать, изменять или пытаться чинить прибор самостоятельно. 13. Всегда отключайте прибор от сети, если он не используется. 14. Перед чисткой или техническим обслуживанием отключите прибор от электросети. 15.
Page 26
Эксплуатация холодильника 31. Не допускается использование электрических устройств (например, морожениц) в камерах прибора. 32. После транспортировки в условиях пониженных температур не включайте прибор в сеть ранее, чем после четырех часов его нахождения в теплом помещении. 33. Избегайте продолжительного воздействия прямых солнечных лучей на прибор. 34.
Защита окружающей среды Ни холодильный контур, ни изоляционные материалы не содержат газов, которые могли бы повредить озоновый слой. Данный прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами и мусором. Изоляционный пенопласт содержит горючие газы: прибор подлежит утилизации в соответствии с действующими нормами и положе- ниями, с...
Описание прибора Термостат и лампа подсветки Навесные дверные полки Внутренние полки Крышка контейнера для фруктов и овощей Контейнер для фруктов и овощей Морозильные контейнеры Регулируемые ножки Примечание: приведенное выше изображение предназначено только для справки. Реальное устройство, вероятно, отличается.
Page 29
Установка Перенавешивание двери Для перевешивания двери Вам понадобится: крестовая отвертка, плоская от- вертка, гаечный ключ и компоненты в полиэтилене. - декоративная панель правой части двери - панель левого дверного шарнира 1. Откройте дверцу и с помощью плоской отвертки снимите пластиковую панель. Будьте...
Page 30
2. Закройте дверцу; извлеките винт с верхней панели крестовой отверткой. Снимите переднюю верхнюю панель и панель шарнира, отключите вилку, затем выньте винт с петли. Убедитесь, что дверца закрыта во время работы. 3. Снимите верхнюю дверцу; извлеките винт из среднего шарнира крестовой отверт- кой, затем...
Page 31
5. Измените положение сердечников нижнего и верхнего шарниров на противопо- ложное. 6. Установите нижний шарнир под холодильник, как показано ниже, вкрутите регули- руемые ножки так, чтобы они были в горизонтальном положении. 7. Установите нижнюю дверцу, откорректируйте и закрепите средний шарнир на корпусе.
Page 32
8. Как показано ниже вставьте декоративную панель правой части двери (в комплек- те) и вытяните другую с противоположной стороны дверцы. Между тем переместите провод на другую сторону. 9. Установите верхнюю дверцу, а затем зафиксируйте верхнюю дверную петлю на корпусе.
Page 33
10. Установите пластиковую панель и панель левого дверного шарнира (в комплекте), установите провод (см. диаграмму) 11. Зафиксируйте пластиковую панель и подключите терминал. 12. Переместите декоративную панель с одной стороны на другую.
Page 34
Следуйте иллюстрированным инструкциям, чтобы вытащить декоративную панель, будьте осторожны, чтобы не повредить. 13. В конце, с помощью винта зафиксируйте верхнюю панель.
Page 35
Интерфейс пользователя Панель настройки 1.1 Основные кнопки (сенсоры) A. Контроль температуры в холодильном отсеке (FRIDGE) B. Контроль температуры морозильной камеры (FREEZER) C. Режим / блокировки / разблокировки (MODE) 1.2 Светодиодный (LED) дисплей 1. Температура холодильника 2. Температура морозильной камеры 3. Режим ECO (Экологический) 4.
Page 36
3.0 Кнопки (сенсоры) 3.1 Кнопка (сенсор) контроля температуры холодильного отсека (FRIDGE) Данная кнопка (сенсор) функционирует как в режиме пользователя, так и в режиме Super. После выбора контроля температуры холодильного отсека (FRIDGE), данная кнопка мерцает. Последовательно нажимая данную кнопку (сенсор), поочередно меняется...
Page 37
4.0 Режим ЕСО (Экологический) С помощью кнопки (сенсора) MODE выберите данный режим - после пяти секундного мерцания, в холодильном отсеке будет задана температура 5 ° С, а в морозильной камере -18 ° С. В данном режиме при трехразовом загорании эко-пиктограммы кнопки (сен- соры) FREEZER, FRIDGE не...
Page 38
Требования по размещению 1. Выберите место, предотвращающее попадание на прибор прямых солнечных лучей. 2. Выберите место, обеспечивающее достаточное пространство для беспрепятственного открытия дверей изделия. 3. Выберите место с ровной или почти ровной поверхностью. 4. Обеспечьте достаточное пространство для установки изделия на ровной поверхности. 5.
Page 39
Расположение Необходимо устанавливать изделие в помещении, в котором окружающая температура соответствует климатическому классу, указанному на табличке прибора: Прибор должен быть установлен на расстоянии от таких источников тепла, как отопительные батареи, бойлеры, прямые солнечные лучи и т.д. Необходимо обеспечить циркуляцию воздуха вокруг изделия. В случае установки изделия под навесным шкафом, расстояние...
Page 40
Вы можете регулировать температуру внутри прибора с помощью термостата, расположенного в верхней части холодильного отделения. Выберите одно из 8 возможных положений термостата, при этом в позиции будет поддерживаться наиболее высокая температура, а в позиции 7 – наиболее низкая. Положение 0 – холодильник...
Page 41
Полезные советы по использованию холодильника: Для достижения оптимальной работоспособности прибора следуйте ниже приведенным инструкциям. Замораживание продуктов Процесс замораживания занимает 24 часа. В течение данного периода времени запрещается увеличивать количество замораживаемой продукции. Рекомендуется замораживать только качественные, свежие и вымытые продукты. Рекомендуется фасовать продукты небольшими порциями для обеспечения их полного и...
Page 42
Хранение в холодильной камере 1. Охлажденные продукты заверните в полиэтиленовые пакеты и поместите на стеклянные полки над ящиком для овощей. 2. В целях безопасности не рекомендуется хранить такие продукты более двух дней. 3. Приготовленные продукты, холодные блюда и т.д. накройте и поместите на любую полку.
Page 43
Поиск и устранение неисправностей Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого кабеля из розетки. Устра- нять неисправности, не описанные в данном руководстве, должен только квалифици- рованный электрик или уполномоченный специалист. Важно! При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки (работы компрессора, циркуляции хладагента). Неполадка...
Page 44
Precautions: In order to maintain safety and ensure proper operation before the installation and the first use of the appliance, please carefully read these instructions, including all notes and warn- ings. To prevent unwanted errors and accidents, it is important to ensure that all persons using the appliance are familiar with its functions and safety measures.
Page 45
15. This appliance shall not be used by people with limited physical, sensory or mental abilities (including children), or by people who do not have sufficient knowledge and experience working with electrical appliances unless they are supervised by persons responsible for their safety. 16.
Refrigerator Operation 31. Electrical devices (e. g. ice-cream freezers) may not be used in the cameras of the appliance. 32. After transporting in cold weather, it is necessary to keep the appliance for at least four hours in a hot room before connecting to the electrical network. 33.
Page 47
Environment Protection This appliance does not contain gasses, which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the appliance regulations to obtain from your local authorities.
Page 48
Description Note: Above picture is for reference only. Real appliance probably is different.
Page 49
Installation Door Reversibility Before reversing the door, please be prepared below tools and material: straight screwdriver, cross screwdriver, spanner and the components included in the poly bag. - Decorative Cover of Right Door - Left Door Hinge Cover 1. Please upwarp and take off plastic cover by straight screwdriver after opening the door. Please be careful of the wire inside.
Page 50
2. Close the door; take out the screw from the top cover by cross screwdriver. Take off front top cover and hinge cover, unplug the terminal, then take out the screw from the hinge. Make sure door are closed when operation. 3.
Page 51
5. Adjusting the hinge core position of the lower hinge and upper hinge to opposite position. 6. Install the lower hinge under to the refrigerator like below, screwing in the adjusting feet; make sure the position in horizon. 7. Install the lower door, adjust and fix the middle hinge onto the cabinet.
Page 52
8. Using the Decorative Cover of Right Door from poly bag to cover the insert and take out the other side one accordingly. In the meanwhile, change the wire to another side. 9. Install the upper door, and then fix the upper door hinge onto the cabinet.
Page 53
10. Install the plastic cover and Left Door Hinge Cover from poly bag onto the product, settle the wire (see diagram) 11. Fix the plastic cover and connect the terminal. 12. Change the Decorative Cover from one to another side.
Page 54
Follow the instruction to take out of the decorative cover, be careful not to ruin the cover. 13. Lastly, using the screw to fix the top cover.
Daily Use Using the Control Panel 1.1 Key operation A. Temperature Control of Fridge Compartment B. Temperature Control of Freezer Compartment C. Mode / Locking / Unlocking 1.2 LED display 1. Temperature of Fridge Compartment 2. Temperature of Freezer Compartment 3.
Page 56
b. Shutoff of the Fridge Compartment: Press the key of “Temperature Control of Fridge Compartment”, choose “OFF”, a 5-second flashing means the selection of temperature is made, namely the fridge compartment would stop refrigeration. 3.2 Temperature Control of the Freezer Compartment This key is workable both in User Defined Mode as well as in Holiday Mode.
Page 57
4.0 ECO mode Press mode to choose ECO mode, ECO icon keeps bright after 5 sec flashing. 5° С in fridge compartment and -18° С in freezer compartment under eco mode, “Freezer ”&“Fridge“ button in vain while eco icon will flash three times in alarm. Exit eco mode Press mode again to exit eco mode after 5 sec, entering the selected mode.
Space Requirements Choose a place for the appliance out of direct sunlight. Choose a place that provides ample space for unobstructed opening of the door. Choose a place with a flat or almost flat surface. Provide ample space for installing the appliance on a flat surface. When installing, provide free space at the left, right, behind and above the appliance.
Placement It is necessary to install the appliance in the room where the ambient temperature meets the climatic class indicated on the rating plate: Climatic Class Ambient Temperature +10ºC…+32°С +16ºC…+32°С +16ºC…+38°С +16ºC…+43°С The appliance should be installed at a distance from such heat sources as heating batteries, boilers, direct sunlight, etc.
Page 60
Freezing Fresh Food Products The freezer compartment of the refrigerator can be used to freeze fresh foods and store them in a frozen state for a long time. Place fresh products for freezing in the lower compartment. The maximum weight of products that can be frozen within 24 hours is indicated on the rating plate.
Page 61
Useful tips for the refrigerator use: Follow the instructions below to achieve optimum performance. Freezing Foods Freezing process lasts for 24 hours: within this time it is prohibited to increase the amount of freezable products. It is recommended to freeze only quality, fresh and washed foods. It is recommended to pack food products by small portions, to ensure their complete and rapid freezing with subsequent thawing of only the necessary quantity of foods.
Page 62
Storage in the refrigerator compartment 1. Put refrigerated products in plastic bags and place them onto glass shelves above the vegetable drawer. 2. For safety reasons, it is not recommended to store such products for more than two days. 3. Cover cooked foods, cold dishes, etc. and place them on any shelf. 4.
Troubleshooting Remove the power cord plug from the wall outlet before troubleshooting. Only a qualified electrician or an authorized specialist should eliminate troubles not de- scribed in this Manual. Important! Under normal operating conditions some sounds (working compressor, refrig- erant circulation) can be audible. Trouble Possible Cause Elimination...
Умови гарантії: Условия гарантии: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу Завод гарантирует нормальную работу The plant guarantees normal operation виробу протягом 12 місяців з моменту изделия в течение 12-ти месяцев с of the product within 12 months from його продажу за умови дотримання момента...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН (велика побутова техніка) Шановний Покупцю! Вітаємо Вас з придбанням приладу торговельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
Page 66
Інформація про виріб Виріб Модель Серійний номер Інформація про продавця Назва торгової організації Адреса Дата продажу Штамп продавця Талон на гарантійне обслуговування Талон № 3 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон № 2 Штамп продавця Дата звернення Причина...
Need help?
Do you have a question about the DNF-338X and is the answer not in the manual?
Questions and answers