Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SBH201
ENGLISH
简体中文
繁體中文
한국어
BAHASA INDONESIA
ภาษาไทย
TIẾNG VIỆT
4
11
17
23
30
38
45

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SBH201 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stanley SBH201

  • Page 1 ENGLISH 简体中文 繁體中文 한국어 BAHASA INDONESIA SBH201 ภาษาไทย TIẾNG VIỆT...
  • Page 2 ENGLISH...
  • Page 3 ENGLISH...
  • Page 4 ENGLISH Intended use Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Your Stanley SBH201 hammer drill/screwdriver has been 3. Personal safety designed for screwdriving applications and for drilling in wood, a. Stay alert, watch what you are doing and use common metal, plastics and soft masonry.
  • Page 5 ENGLISH e. Maintain power tools. Check for misalignment or Cutting accessory contacting a "live" wire may make binding of moving parts, breakage of parts and any exposed metal parts of the power tool "live" and could give other condition that may affect the power tools the operator an electric shock.
  • Page 6 Chargers The battery should be left in the charger and the charger Use your Stanley charger only to charge the battery in will begin to charge automatically when the cell temperature the tool with which it was supplied. Other batteries could warms up or cools down.
  • Page 7 If you see this bad 75°F (18°- 24°C). If charging problems persist, take the battery blink pattern, do not continue to tool, battery pack and charger to your local Stanley charge the battery. Return it to a service service center.
  • Page 8 The center position of the control button locks the tool in The SBH201 drill has hammer action which is engaged by the off position. When changing the position of the control twisting the collar to the hammer symbol button, be sure the trigger is released.
  • Page 9 MAINTENANCE Your Stanley tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning.
  • Page 10 ENGLISH TECHNICAL DATA SBH201 Voltage No-load speed 0-430/0-1700 Max. torque Chuck capacity Max Drilling capacity Steel/wood 13/35 Weight Charger SC201 SC202 Input voltage Output voltage Current 1000 2000 Approx. charge time Mins 80-240 40-120 Battery SCB20C SCB20S SCB20D SCB20M STBL182...
  • Page 11 简体中文 4) 在电动工具接通之前, 拿掉所有调节钥匙或扳 设计用途 您的 Stanley SBH201 电锤钻/螺丝起子设计用于螺丝安 手。 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 导致人身伤害。 装以及在木材、 钢材、 塑料和柔软的砖石上钻孔。 本 5) 手不要伸展得太长。 时刻注意立足点和身体平 工具可供专业、 私人以及非专业用户使用。 衡。 这样在意外情况下能很好地控制电动工具。 安全指示 6) 着装适当。 不要穿宽松衣服或佩戴饰品。 让你的 衣服、 手套和头发远离运动部件。 宽松衣服、 佩饰 电动工具通用安全警告 或长发可能会卷入运动部件中。 警告 !阅读所有警告和所有说明。 不遵照以 7) 如果提供了与排屑、 集尘设备连接用的装置, 要...
  • Page 12 简体中文 电钻/起子专用警告语: 其他风险 使用冲击电钻时要戴好耳罩。 暴露在噪声中会引起 使用工具时, 可能出现本安全警示之外的其他剩余风 听力损伤。 险。 这些风险可能来自使用不当, 使用时间过长等。 使用随工具提供的辅助手柄。 操作失手会引起人身 尽管遵守了相关的安全法规并采用了安全装备, 某些 伤害。 其他风险仍然是无法避免的。 这些风险包括: 当在钻削附件或紧固件可能触及暗线或其自身软线 接触旋转/运动部件时所导致的伤害风险。 之处进行操作时, 要通过绝缘握持面来握持工具。 钻 更换部件、 锯片或配件时所导致的伤害风险。 削附件或紧固件碰到带电导线会使工具外露的金属 长期使用工具所导致的伤害。 长期使用工具时, 请确保定时休息。 零件带电从而使操作者受到电击。 听力损伤。 电钻/起子专用警告语: 吸入工具使用过程中产生的粉尘导致的健康危害 (例如, 锯切木材, 特别是橡木、 山毛榉和中密度 使用冲击电钻时要戴好耳罩。 暴露在噪声中会引起 纤维板时) 。 听力损伤。...
  • Page 13 电池用过之后应尽快充电, 否则电池使用寿 充电器仅供室内使用 命可能大幅缩短。 使用前请阅读使用手册。 充电器故障诊断 本充电器能够检测电池组或电源可能出现的一些问 电气安全 题。LED 灯不同的闪烁模式表示出现不同的问题。 本充电器为双重绝缘,因此无需接地线。 请务必检查电源电压是否与铭牌一致。切 电池损坏 勿尝试使用一般的电源插头替换充电器。 充电器可以检测电力不足或受损的 电池。红色 LED 灯按标签上所标示 如果电源线损坏, 必须由制造商或 Stanley 授权服 的模式闪烁。如果您看到电池损坏 务中心更换, 以避免发生危险。 的闪烁模式,请不要继续为电池充 部件名称 电。请将电池送回维修中心或回收 站进行回收。 本设备包含如下部分或全部部件。 热/冷电池组延迟 1. 触发开关 当充电器检测到电池过热或过冷时, 2. 正/反转按钮 它会自动启动热/冷电池延迟模式, 暂 3. 扭矩调节轴环...
  • Page 14 警告 ! 不要尝试通过握住夹头前端和打开工具来拧 取出电池组 紧或拧松钻头(或任何其它附件) 。 更换附件时可能 如图 B2 所示, 按下电池释放按钮 (7), 然后从工具 会导致夹头损坏和人身伤害。 中拉出电池组。 锤击操作 触发开关和正/反转按钮 - 图 C 将 SBH201 电钻的轴环转动至锤击钻符号 , 即可进 如图 C 所示, 电钻通过按下和松开触发开关 (1) 开 行锤击操作。 启和关闭。 在砖石材料上钻孔时, 请使用锤击操作。 触发开关按得越深, 钻孔速度就越快。 警告 ! 当扭矩调节轴环位于电钻或冲击钻位置时,...
  • Page 15 将电池组放在充电器 确保电池组的使用 上充电。 助于避免钻头卡住。 寿命最大化, 装置 会在电池耗尽时突 确保开关可以将电钻启动和关闭。 然关闭。 ) 在木材上钻孔 维护 木材钻孔可以使用和钢材钻孔一样的麻花钻头或扁 本 Stanley 工具设计精良, 可以长时间使用, 而且只需 钻头。 极少的维护。 要连续获得令人满意的工作效果, 需要 钻头应锋利, 且在钻孔时应经常拔出钻头来清理钻屑。 进行合适的工具维护和定期清洁。 在金属材料上钻孔 除了定期清洁外, 本充电器无需进行其他维护。 在金属上钻孔时, 请使用切削润滑剂。 但铸铁和黄铜 材料例外, 应干钻。 效果最佳的切削润滑剂是硫化切 警告 ! 对工具执行维护之前, 请取出工具内的电池。 割油。 清洁之前, 先拔下充电器插头。...
  • Page 16 简体中文 技术参数 SBH201 18 伏 电压 伏特 直流 0-430/0-1700 空载转速 转 分 最大扭矩 牛米 夹头尺寸 毫米 最大钻孔能力 13/35 毫米 钢材/木材 重量 千克 SC201 SC202 充电器 输入电压 伏特 交流 输出电压 伏特 直流 1000 2000 电流 毫安 80-240 40-120 大约充电时间 分钟 SCB20C...
  • Page 17 繁體中文 b. 使用個人防護裝置。始終佩戴護目裝置。防護設 設計用途 備 (例如在適當條件下使用的防塵面具、防滑安全 您的 Stanley SBH201 震動電鑽調扭起子機設計用於 鞋、安全帽或聽力保護裝置) 可減少人身傷害。 螺旋應用以及在木材、金屬、塑膠及軟質磚石上鑽 c. 避免意外啟動。連接電源及/或電池組、舉抬或搬 孔。本工具適合專業、私人及非專業使用者操作。 運電動工具之前,請確定開關處於關閉位置。若 搬運電動工具時將手指放在開關上,或者在電動 請注意 !各地區上市產品/ 配件不盡相同,請依 工具開關開啟時將插頭插入電源插座,這兩種行 台灣繁體中文說明書的內容為主。 為都會引發事故。 d. 啟動電動工具之前,請卸下所有的調整鑰匙或扳 安全指示 手。遺留在電動工具旋轉部件上的扳手或鑰匙會 電動工具一般安全警告 導致人身傷害。 e. 不要過度伸張雙手。時刻注意腳下與身體的平 警告 ! 請閱讀安全警告及所有指示。不遵 循下列的這些警告和指示可能會導致觸 衡。如此可在意外情況下更好地控制電動工具。 f. 適當穿著。請勿穿寬鬆衣服或佩戴飾品。讓您的 電、火災及/或嚴重傷害。...
  • Page 18 無論什麼原因,都不要嘗試打開電池。 冊所建議的任何其他配件或附件,或使用本工具 請勿將電池暴露在水中。 執行本說明手冊中所建議之外的任何其他操作, 不要將電池儲存在溫度可能超過 40°C 的地方。 可能會導致人身傷害及/或財損失的風險。 只在環境溫度介於 10ºC 和 40ºC 之間的情況下 他人的安全 充電。 只能使用本工具隨附的充電器為電池充電。 生理、感覺或心理機能不健全的人員 (包括兒童) 處置電池時,請遵循 「保護環境」 部份所提供 或缺乏經驗及知識的人員,除非由負責其安全的 的指示執行。 人員提供有關使用此器具的監督或指示,否則不 得使用本工具。 切勿試圖為損毀的電池充電。 必須對兒童進行監督,以確保其不會玩耍本器具。 殘餘風險 充電器 使用工具時可能會出現未包括在隨附的安全警告中 只能使用工具隨附的 Stanley 充電器為工具內的電 的其他剩餘風險。濫用、長時間使用等也會導致這 池充電。其他電池可能會爆裂,導致人身傷害和 些風險。 損害。 即使應用有關的安全規定並採用安全設備,仍然還 切勿嘗試對非可充電電池進行充電。 立即更換損壞的電線。...
  • Page 19 警告 ! 電池放電後應盡快充電,否則電池使用壽命 使用之前請閱讀使用手冊。 可能大幅縮短。 電氣安全 充電器診斷 此充電器經過專門設計,能夠偵測電池組或電源可 您的充電器採用雙重絕緣,因此不需要使 能出現的某些問題,並透過 LED 燈的不同閃爍模式 用接地線。請務必檢查主電壓是否與銘牌 來指示問題所在。 一致。切勿嘗試使用一般的電源插頭取代 充電器裝置。 電池不良 若電源線受損,必須由製造商或授權的 Stanley 服 充電器能夠偵測到電力不足或電池 務中心更換以避免危險。 受損。紅色 LED 燈以標籤上標註的 功能部件 模式閃爍。如果您發現 LED 出現故 障電池閃爍模式,請勿繼續對電池進 本工具包括以下部分或全部功能部件。 1. 觸發開關 行充電。請將電池送回維修中心或 回收站進行回收。 2. 正/反轉按鈕 3. 扭矩調整環 電池組熱/冷延遲...
  • Page 20 將鑽頭或其他配件完全插入夾頭,順時針方向 (從夾頭末端位置看來) 旋轉夾頭以將其扭緊。 移除電池組 警告 ! 不要試圖以握住夾頭的前面部分並啟動工具 如圖 B2 所示,按下電池釋放按鈕 (7) 並從工具中 來扭緊或鬆開鑽頭(或其他任何配件)。更換附件時可 取下電池組。 能會導致夾頭損壞和人身傷害。 觸發開關和正/反轉按鈕 - 圖 C 電錘鑽操作 若要執行 SBH201 電錘鑽操作,請將模式選擇環轉至 電鑽透過拉動和鬆開圖 C 所示之觸發器開關 (1) 錘鑽符號 。 來開啟和關閉。 在磚石上鑽孔時請使用電錘鑽操作。 愈用力擠壓觸發開關,電鑽便會以愈快的速度運 警告 ! 扭矩調節軸環處於鑽孔或鎚鑽位置時,鑽孔 轉。 正/反轉控制按鈕 (2) 決定工具的旋轉方向,同時 將不會離合。如果過載,電鑽可能會失速,導致突...
  • Page 21 電池組已達到其溫 讓電池組冷卻。 度上限。 它,可能因此損壞電鑽。 減輕施加的壓力並慢慢鑽穿孔的最後部分,以便 電量耗盡。為了最 將電池組放入充電器 大限度延長電池組 進行充電。 將穿透失速的可能性降至最低。 的使用壽命,將電 池組設計為在電量 將鑽頭從已鑽好的洞拔出時,讓電動機保持運 耗盡時突然關閉。 轉。這有助於減少卡死情況。 確定開關可以將電鑽啟動和關閉。 維護 在木材上鑽孔 您的 Stanley 工具採用卓越的設計,能夠長時間使 木材鑽孔可以使用和鋼材鑽孔一樣的麻花鑽頭或扁 用,並且只需最少的維護。若要持續獲得滿意的操 鑽頭。 作效果,需進行正確的工具維護和定期的清潔。 這些鑽頭應保持鋒利,且在鑽孔時應經常拔出鑽頭 來清理鑽屑。 您的充電器除了定期清潔之外,並不需要執行任何 維護操作。 在金屬上鑽孔 警告 ! 對工具執行任何維護之前,請卸下工具內的 在金屬上鑽孔時使用切割潤滑劑。鑄鐵和黃銅是例 電池。清潔之前請拔下充電器的插頭。 外,它們應保持乾燥而直接鑽孔。效果最佳的切割 請定期使用軟刷或軟布清潔工具和充電器內的通 潤滑劑是硫化切割油。 風槽。 定期使用濕布清潔電機外殼。...
  • Page 22 技術資料 SBH201 20/18V 最大/ 標稱 電壓 伏特 直流 0-430/0-1700 空載轉速 轉/分 最大扭矩 夾頭尺寸 最大鑽孔效能 13/35 鋼材/木材 重量 SC201 SC202 充電器 伏特 輸入電壓 交流 輸出電壓 伏特 直流 1000 2000 電 80-240 40-120 大約充電時間 分鐘 SCB20C SCB20S SCB20D SCB20M 電池 STBL182 STBL184...
  • Page 23 한국어 용도 누전 차단기(RCD)를 사용하면 감전의 위험이 줄어듭 스탠리 SBH201 햄머 드릴/드라이버는 나사를 조이거나 니다. 나무, 금속, 플라스틱 및 연성 석재의 드릴 작업용으로 설 3. 신체 안전 사항 계되었습니다. 이 공구는 전문가 및 제품 사용 교육을 받 a. 전동 공구로 작업할 때는 방심하지 말고 작업에 주의...
  • Page 24 한국어 e. 전동 공구 유지 보수. 움직이는 부품의 잘못된 정렬이 잠금 장치가 숨겨진 배선에 접촉할 수 있는 작업을 수 나 바인딩, 부품 파손 및 기타 전동 공구의 작동에 영 행할 때는 절연된 그립핑 표면이 닿도록 하여 전동 공 구를 잡으십시오. "전류가 흐르는" 전선에 접촉된 패 향을...
  • Page 25 한국어 용할 수 있습니다. 사용하기 전에 사용 설명서의 내용을 숙지하 경고! 전동 공구를 실제로 사용하는 동안의 진동 방출 값 십시오. 은 공구를 사용하는 방법에 따라 표기한 값과 다를 수 있 습니다. 진동 레벨이 표시된 레벨 이상으로 증가할 수 있 전기 안전 습니다.
  • Page 26 한국어 충전기와 배터리 팩은 충전 중에 뜨거워집니다. 이는 경고! 방전된 배터리는 사용 후 최대한 빨리 충전하십 정상적 현상이며 고장이 아닙니다. 사용 후 배터리 팩 시오. 그렇지 않을 경우 배터리 수명이 크게 저하될 수 있 을 손쉽게 식히려면 충전기나 배터리 팩을 금속 창고 습니다.
  • Page 27 생할 수 있습니다. 금속 드릴 작업 햄머 동작 금속 드릴 작업 시에는 절삭 윤활유를 사용하십시오. 건 에 맞추면 SBH201 드릴의 햄머 칼라를 돌려 햄머 기호 조 상태로 드릴 작업을 해야 하는 주철과 황동의 경우는 동작을 사용할 수 있습니다. 예외입니다. 가장 효과적인 절삭 윤활유는 유황 처리된...
  • Page 28 에 삽입되지 않았습 터리 팩을 충전기에 끼우 참고 니다 . 십시오 . STANLEY의 정책은 제품을 지속적으로 개선시키는 것 충전기 전원 플러그 충전기의 전원 플러그를 이기 때문에 사전 통지 없이 제품 사양이 변경될 수 있 를 꽂지 않았습니다 . 작동하는 콘센트에 꽂으...
  • Page 29 한국어 기술 데이터 SBH201 전압 0-430/0-1700 무부하 속도 분 최대 토크 척 용량 최대 드릴 용량 13/35 철재/목재 무게 SC201 SC202 충전기 입력 전압 출력 전압 1000 2000 전류 80-240 40-120 분 대략적 충전 시간 SCB20C SCB20S SCB20D SCB20M 배터리...
  • Page 30 Tujuan penggunaan minyak, tepi tajam, atau komponen yang bergerak. Kabel yang rusak atau terbelit meningkatkan risiko Bor/obeng palu Stanley SCH201 Anda dirancang sebagai sengatan listrik. obeng serta bor kayu, logam, plastik, dan batuan lunak. Alat e. Bila mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan,...
  • Page 31 BAHASA INDONESIA 4. Penggunaan dan pemeliharaan alat listrik terminal lainnya. Menghubungkan kedua terminal baterai a. Jangan menggunakan perkakas listrik dengan paksa. dengan kabel secara tidak semestinya dapat Gunakan alat listrik yang sesuai untuk aplikasi Anda. mengakibatkan luka bakar atau kebakaran. Alat listrik yang tepat akan bekerja lebih baik dan aman d.
  • Page 32 (contoh:- Pengisi daya mengebor kayu, khususnya kayu oak, beech, dan MDF.) Gunakan pengisi daya Stanley Anda hanya untuk mengisi ulang daya baterai dalam alat yang digunakan untuknya. Getaran Baterai lain dapat meledak, menyebabkan cedera diri dan Nilai emisi getaran tertera yang dinyatakan dalam data teknis kerusakan.
  • Page 33 Jika kabel suplai rusak, kabel suplai harus diganti oleh pihak pabrik atau Pusat Servis Stanley resmi untuk Diagnosis pengisi daya menghindari bahaya. Pengisi daya ini dirancang untuk mendeteksi masalah tertentu FITUR-FITUR yang dapat muncul pada baterai atau sumber listrik.
  • Page 34 Setel cincin ke setelan torsi terendah. Stanley lokal Anda . Kencangkan sekrup pertama. Baterai harus diisi ulang saat gagal menghasilkan daya yang Jika kopling berputar ke satu arah saja sebelum hasil cukup pada pekerjaan yang mudah dilakukan sebelumnya.
  • Page 35 Lubang di kayu dapat dibuat dengan mata bor ulir yang sama Gerakan Palu yang digunakan untuk logam atau dengan mata bor yang Bor SBH201 memiliki gerakan palu yang diaktifkan dengan berujung lebar . cara memutar cincin ke simbol palu Mata bor ini harus tajam dan harus sering ditarik keluar saat Gunakan gerakan palu ketika mengebor batu.
  • Page 36 Pilihan produk lengkap mungkin tidak tersedia di semua PEMELIHARAAN negara. Hubungi dealer STANLEY setempat Anda untuk DATA TEKNIS ketersediaan produk Alat listrik Stanley telah dirancang untuk penggunaan jangka panjang dengan pemeliharaan minimal. Operasi yang terus DATA TEKNIS memuaskan tergantung pada perawatan alat yang tepat dan SBH201 pembersihan secara teratur.
  • Page 37 BAHASA INDONESIA Baterai SCB20C SCB20S SCB20D SCB20M STBL182 STBL184 Voltase Kapasitas .2.0 Tipe Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Tingkat tekanan suara menurut EN 60745: Tekanan suara (L ) 93,5 dB(A), ketidakpastian (K) 3 dB(A) Daya suara (L ) 104,5 dB(A), ketidakpastian (K) 3 dB(A) Nilai total getaran (jumlah vektor triax) menurut EN 60745: Mengebor besi (a ) 1,4 m/s...
  • Page 38 การใช ้ สายไฟที ่ เ หมาะส � า หรั บ การใช ้ งานนอกอาคารจะ รุ ่ น SBH201 เครื ่ อ งนี ้ อ อกแบบมาเพื ่ อ การขั น สกรู แ ละการ ช ่ ว ยลดความเส ี ่ ย งจากการเกิ ด ไฟฟ้ า ช ็ อ ต...
  • Page 39 ภาษาไทย ข) ห้ า มใช ้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ ้ าถ้ า สวิ ต ช ์ เ ปิ ดปิ ดเครื ่ อ ง 6. การบริ ก าร ก) ให้ ช ่ า งซ ่ อ มที ่ ม ี ค วามเช ี ่ ย วชาญเป ็ นผู ้ ซ ่ อ มเครื ่ อ ง ไม่...
  • Page 40 ป ้ ายบนเครื ่ อ งมื อ ผู ้ผลิ ต หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารของ Stanley ที ่ ไ ด ้รั บ อนุ ญ าต เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตรายที ่ อ าจเกิ ด ขึ ้ น ได ้...
  • Page 41 ภาษาไทย 6. แบตเตอรี ่ แบตเตอรี ่ ด ั ง กล่ า วต่ อ ไป ให ้น� า กลั บ ไป 7. ปุ่ มปลดล็ อ คแบตเตอรี ่ ยั ง ศู น ย์ บ ริ ก ารหรื อ สถานที ่ เ ก็ บ รวบรวม 8.
  • Page 42 แล ้ว การเจาะกระแทก การใช ้ ง าน สว่ า น SBH201 มี โ หมดเจาะกระแทกที ่ ท � า งานโดยการ การปร ับการควบคุ ม แรงบิ ด - รู ป D หมุ น ปลอกไปที ่ ส ั ญ ลั ก ษณ์ ค ้อน...
  • Page 43 การบ� า รุ ง ร ักษา ขณะที ่ เ จาะเพื ่ อ เอาเศษไม ้ออกจากร่ อ ง เครื ่ อ งมื อ Stanley ออกแบบมาเพื ่ อ ให ้สามารถใช ้ งานได ้ การเจาะโลหะ ยาวนานต่ อ เนื ่ อ งโดยมี ก ารบ� า รุ ง รั ก ษาน ้อยที ่ ส ุ ด การท� า งาน...
  • Page 44 Li-Ion หมายเหตุ เนื ่ อ งจาก STANLEY มี น โยบายพั ฒ นาปรั บ ปรุ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ระด ับแรงด ันเส ี ย งตามมาตรฐาน EN 60745: อย่ า งต่ อ เนื ่ อ ง ดั ง นั ้ น เราจึ ง ขอสงวนส ิ ท ธิ ์ ใ นการ...
  • Page 45 Không dùng dây điện cho các mục đích khác. Tuyệt đối không sử dụng dây điện để Máy khoan búa/bắt vít SBH201 của Stanley được mang, kéo hoặc rút phích cắm dụng cụ điện thiết kế để bắt vít và khoan gỗ, kim loại, nhựa và...
  • Page 46 TIẾNG VIỆT những thiết bị này được nối và sử dụng b. Chỉ sử dụng dụng cụ điện cầm tay với các đúng cách. Sử dụng thiết bị gom bụi có thể loại pin được chỉ định cụ thể. Sử dụng các giảm các nguy cơ...
  • Page 47 TIẾNG VIỆT Rung công trên bàn máy. Giữ phôi bằng tay hay dựa vào người bạn đều làm cho phôi không vững Các giá trị phát rung động được công bố và ghi và có thể dẫn tới mất kiểm soát. trong dữ...
  • Page 48 Bộ sạc Cảnh báo! Không sạc pin khi nhiệt độ xung quanh Chỉ sử dụng bộ sạc Stanley để sạc pin đi kèm dưới 10°C hoặc trên 40°C. Nhiệt độ sạc khuyến với dụng cụ. Các loại pin khác có thể gây cháy nghị: khoảng 24°C.
  • Page 49 được, hãy mang dụng cụ, pin và Để bắt vít, xoay vòng điều chỉnh đến vị trí bộ sạc tới trung tâm dịch vụ Stanley mong muốn. Nếu bạn chưa biết vị trí phù hợp, Phải sạc lại pin nếu pin không thể tạo ra đủ...
  • Page 50 Đảm bảo công tắc bật và tắt máy khoan hoạt Chức năng khoan búa động tốt. Máy khoan SBH201 có chức năng khoan búa, hoạt Khoan gỗ động bằng cách xoay vòng điều chỉnh đến ký hiệu Có thể tạo các lỗ khoan trên gỗ bằng mũi khoan khoan búa...
  • Page 51 Danh mục sản phẩm hoàn chỉnh có thể không có mặt thiết kế để tắt đột tại tất cả các quốc gia. Liên hệ với các đại lý STANLEY ngột khi hết pin sở tại để được cung cấp danh mục sản phẩm THÔNG SỐ...
  • Page 52 TIẾNG VIỆT DỮ LIỆU KỸ THUẬT SBH201 Điện áp 18 V Tốc độ không tải 0-430/ 0-1700 Mô men tối đa Kích thước đầu kẹp Khả năng khoan tối đa Thép/gỗ 13/35 Trọng lượng Bộ sạc SC201 SC202 Điện áp đầu vào Điện áp đầu ra...