Roca PREMIUM A80400700 Series Manual
Roca PREMIUM A80400700 Series Manual

Roca PREMIUM A80400700 Series Manual

Hide thumbs Also See for PREMIUM A80400700 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PREMIUM A80400700 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Roca PREMIUM A80400700 Series

  • Page 2 Volume 3 (mm) Remote model only Installation ± 3 ± 1 140~160mm Ø15-17mm WEIGHT MODEL (mm) ± 4 ROUND SQUARE ± 2 SOFT (mm) CLICK! Remote model only Roca Sanitario, S.A. Avda. Diagonal, 513 08029 Barcelona productsupport.rs@roca.net SPAIN www.roca.com soporteproducto.rs@roca.net...
  • Page 3 MULTICLEAN PREMIUM A80400600. A80400700. A80400800.
  • Page 4: Important Safeguards

    Important safeguards When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: Please read this manual carefully before product installation and use. DANGER- For reducing the possibility of electric shock 1. Do not place or store the remote control at where it can fall or be pulled into the bathtub, sink or tank. 2.
  • Page 5 For your safety, be sure to obey the followings: Please read this manual before use and keep this manual at where you can refer easily. Neglect or misuse followings might lead to the injury or serious damage. WARNING : “It might cause serious damage or death.” Please install plug properly.
  • Page 6: Parts List

    Parts list User’s Manual T-valve with Bidet Hose Mounting Plate with Guarantee card Remote unit Hardware kits (60cm) Installation guide Battery x4 Specification Power Source 220-240V~, 50/60Hz Maximum Power Consumption 1300W Tap water pressure (connect cold to water) 0.1~0.7 PMa (1~7bar) Rear spray volume 0.2~0.8 l/min Front spray volume...
  • Page 7: Remote Control

    Configuration Power outlet * Power plug Body housing Nozzle Heated seat Multiclean water hose T-valve Toilet bowl * *Water shut off valve *Items not supplied with the product. Remote control...
  • Page 8: Clean Function

    Clean function Please occupy the toilet seat in order to activated the sensor installed onto the seat. Rear cleaning 1. Cleaning Press rear cleaning button to activate. 2. Stop cleaning Press stop button. Front cleaning 1. Cleaning Press front cleaning button to activate. 2.
  • Page 9: Water Pressure

    Water pressure Water volume adjustment Press to increase or to decrease set water volume while cleaning function activated. There 5 level adjustment Cleaning massage Oscillating cleaning With activating the oscillating cleaning function, the nozzle will be moved back and forth for widening the cleaning range. With clean function activated, press to activate or deactivate oscillating cleaning mode.
  • Page 10: Seat Heating

    Seat heating 1. Seat temperature Press seat heater button to activate. 2. Temperature adjustment Press seat heater button again to adjust temperature until desired setting. There are 4 temperature levels. Temperature:OFF 35˚C 37˚C 39˚C Note:It will take a few minutes to heat the seat. The setting of desired temperature will be saved and locked in memory. User setting User setting function allow to store 6 user profiles on memory for quickly access.
  • Page 11: Power Saving Mode

    Power saving mode Main power functions will turn off automatically when you set power saving ON for saving the power. The main power will resume once the toilet seat is occupied again by user. Press power saving button to activated and deactivate. Setting time MULTICLEAN stores data about using time and automatically set power saving.
  • Page 12: Cleaning Function

    Auxiliary control panel operation In case that power of remote control batteries is insufficient, user can use auxiliary panel to operate main functions. Cleaning function 1. Select cleaning Press cleaning button to activate rear cleaning. Repeatedly press the same button for adjusting water pressure. (It is exclusively used for rear cleaning function.
  • Page 13: Remote Control Battery

    Remote control battery If during normal use, display indication it's blinking, indicates low battery level. Please use 4×AA alkaline battery. Do not mix the new and used batteries or different brands. Cleaning & maintenance Nozzle cleaning Press oscillating button for 3 sec to activate that nozzle would automatically oscillated back and front during 1 minute. To stop this function in advance, please press stop button.
  • Page 14 Cleaning and removal Use a soft and damp cloth or sponge to wipe off the body gently. 1. Do not scrub or use harsh or abrasive chemical cleansers to clean the product. Only use neutral product for cleaning. 2. For a thorough cleaning, you may need to detach the product. 3.
  • Page 15: Filter Cleaning

    Filter cleaning Turn tap water shutoff valve off Flush the toilet to empty the water tank Unscrew the filter from the T-Valve. completely. Note: Failure to do so could result in leaking or flooding. Gently brush and clean the filter with Reconnect the filter to the T-Valve Turn the tap water shutoff valve back water to remove the clog.
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting Issue Possible 1. Connect the product 1. Disconnected/ no power supply 2. Check there’s a 220-240V~ signal with another No working 2. No electrical power supply product (such us hairdryer) 3. Product is power off. 3. Push the power button (on/off auxiliary control). 1.
  • Page 17: Medidas De Seguridad Importantes

    Medidas de seguridad importantes Cuando utilice aparatos eléctricos, especialmente si hay niños cerca, debe tomar siempre unas precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Por favor, lea atentamente este manual antes de instalar y utilizar el producto. PELIGRO- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica 1.
  • Page 18 Por su seguridad, observe estas indicaciones: Lea este manual antes de usar este producto y guárdelo siempre a mano. El uso indebido o negligente de los elementos indicados a continuación puede provocar lesiones o daños graves. ADVERTENCIA: “Puede causar lesiones graves o la muerte”. Coloque el enchufe correctamente.
  • Page 19: Lista De Componentes

    Lista de componentes Manual de instrucciones Conexión en T y flexible Garantía Mando a distancia Kit de montaje Manual de instalación (60cm) Batería x4 Especificaciones Alimentación eléctrica 220-240V~, 50/60Hz Consumo máximo de potencia 1300W Presión del agua (conexión de agua fría) 0.1~0.7 PMa (1~7bar) Caudal del chorro de lavado frontal 0.2~0.8 l/min...
  • Page 20: Descripción De Los Componentes

    Descripción de los componentes Tapa Toma de corriente * Enchufe Carcasa Surtidor Asiento Conexión flexible Conexión en T * Taza del inodorol Válvula de cierre del agua* * No suministrado con el producto. Mando a distancia...
  • Page 21 Función de lavado Siéntese en el inodoro para activar el sensor de asiento ocupado. Lavado posterior 1. Lavado Pulse el botón de lavado posterior para activar esta función. 2. Detener lavado Pulse el botón de parada. Lavado frontal 1. Lavado Pulse el botón de lavado frontal para activar esta función.
  • Page 22: Presión Del Agua

    Presión del agua Ajuste de la presión del agua Pulse para ajustar la presión del agua. Existen 5 niveles de ajuste: Función de masaje Lavado oscilante Al activar la función de lavado oscilante, el surtidor se moverá hacia delante y atrás para ampliar el área de lavado. Con la función lavado en funcionamiento, pulse para activar o desactivar el lavado oscilante.
  • Page 23: Ajustes De Usuario

    Temperatura del asiento calefactado 1. Ajuste temperatura del asiento Pulse para ajustar el nivel de temperatura del asiento. 2. Ajuste temperatura Pulse de forma repetida para seleccionar el nivel de temperatura deseado. Existen 4 niveles de temperatura Temp.agua red 35˚C 37˚C 39˚C Nota: El ajuste de nivel de temperatura del agua y asiento puede tardar unos minutos en adquirir el valor elegido.
  • Page 24: Ahorro De Energía

    Ahorro de energía Al activar el modo de ahorro de energía se apagarán automáticamente las funciones de mayor consumo de energía. En caso de que se active el sensor del asiento ocupado, estas se activarán de nuevo. Pulse “POWER SAVING” para activar o desactivar el modo de ahorro de energía Hora de activación En función del uso diario del producto, el MULTICLEAN entrará...
  • Page 25 Operación del panel de control auxiliar En caso de que las pilas del mando estén agotadas, el usuario puede utilizar el panel auxiliar para operar las funciones principales. 1. Uso del panel auxiliar Pulse el botón de “CLEANING” para activar la limpieza posterior. Pulse de nuevo para ajustar el nivel de presión del agua (la función de limpieza frontal no se puede activar des del panel auxiliar) 2.
  • Page 26: Limpieza Del Mando A Distancia

    Sustitución de las pilas del mando a distancia Cuando la pantalla que indica el nivel de la función parpadea, es síntoma de nivel bajo de baterías. Por favor, sustituya las pilas (4 x AA alcalinas). Evite mezclar pilas nueva y usadas o de diferentes fabricantes. Limpieza y mantenimiento Limpieza del surtidor Con el asiento desocupado, pulse el botón de lavado oscilante durante 3 segundos para activar el surtidor.
  • Page 27 Limpieza y desmontaje del producto Limpie el exterior del producto con cuidado utilizando un paño suave y húmedo o una esponja. 1. No frote ni utilice detergentes químicos agresivos o abrasivos para limpiar el producto. Utilice siempre detergentes neutros. 2. Para una limpieza exhaustiva del producto, es posible que necesite desinstalarlo. 3.
  • Page 28: Limpieza Del Filtro

    Limpieza del filtro Cierre la válvula de cierre del agua Pulse el botón del inodoro para vaciar Desatornille el filtro de la conexión en T. completamente. la cisterna. Nota: de lo contrario pueden producirse fugas de agua. Limpie el filtro con un cepillo suave y Coloque de nuevo el filtro en la conexión Abra la válvula de cierre del agua.
  • Page 29: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Posible causa Solución 1. Enchufe el producto a la red eléctrica. 1. Producto desenchufado o sin 2. Compruebe que la línea tiene una tensión de 220- tensión. No funciona nada. 240 V~, 50/60 Hz, con otro aparato (p. ej.secador de 2.
  • Page 30 Roca Sanitario, S.A. Avda. Diagonal, 513 08029 Barcelona productsupport.rs@roca.net SPAIN soporteproducto.rs@roca.net www.roca.com...

Table of Contents