Summary of Contents for Roca INSPIRA WH A803094001
Page 1
IN-WASH IN-TANK INSPIRA WH A803094001 ES / EN / FR / DE / RU / PT / PL / CZ...
Page 2
- Antes de instalar, asegúrese de leer este manual de instalación y la hoja adjunta de precaucio- nes de seguridad. Las piezas deben ser instaladas de acuerdo a las instrucciones. - Las aguas de lluvia o desmineralizadas, así como el agua de mar, agua industrial o agua gris, no son adecuadas para el uso de este equipo.
Page 3
- Lesen Sie vor der Installation diese Montageanleitung und das beiliegende Blatt mit den Si- cherheitshinweisen. Die Teile müssen gemäß der Anleitung installiert werden. - Elektronische Anschlüsse dürfen nicht beschädigt werden. - Regenwasser oder Grauwasser bzw. voll entsaltztes Wasser sind für den Betrieb nicht geeig- net.
Page 4
- Przed instalacja, nalezy uwaznie przeczytac niniejsza instrukcje instalacji oraz dołaczona karte z opisem srodków ostroznosci i bezpieczenstwa. Czesci powinny byc instalowane zgodnie z instrukcja. - Uwazac, by nie uszkodzic elementów podłaczenia elektrycznego. - Zalecany zakres cisnienia wody wynosi od 0,05 MPa - 0,9 MPa. Urzadzenie nalezy uzytkowac we wskazanym zakresie cisnienia wody.
Page 7
Instalación Installation Installation Installation установка Instalacja Instalace Ø110 Min. 45 Max. 50 A822091011...
Page 8
Podłaczenie hydrauliczne Wasseranschluss Conexión hidráulica Шланг для подключения воды Potrubí Pipes Ligação hidráulica Raccordement en eau Opción Opción Option Option Option Option Option Option Вариант Вариант Opção Opção Opcja Opcja Možnost Možnost 0,5 - 9 bar Ø1/2” Ø1/2” Conexión eléctrica Stromanschluss Podłaczenie elektryczne Электрокабель...
Page 9
Según normativa vigente According to current legislation Selon les normes en vigueur Gemäß geltender Norm В соответствии с национальными нормативами De acordo com a legislação em vigor 25A lDn 0.03A 10 ó 15A Saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem V souladu s aktuálními právními předpisy 3 x 1mm Obligatorio L Min.
Page 10
La instalación eléctrica debe protegerse mediante un interruptor diferencial de IDn 0,03A y 25A de potencia y de un interruptor magnetotérmico de 10 ó 15A. situado fuera de los volúmenes del cuarto de baño. La conexión de alimentación de este producto debe realizarse siempre mediante el conector suministrado, a una instalación fija o a un enchufe de pared . La línea eléctrica a instalar debe ser manguera de tres conductores (fase, neutro, tierra) de mínimo 1mm 2 de sección exclusivamente dedicada al inodoro.
Page 14
Interne Verbindung Połączenie wewnętrzne Conexión interior Внутренняя связь Vnitřní připojení Internal connection Conexão interna Connexion interne ØMin: 6,5 mm ØMax: 8,5 mm IPX-4 Externe Verbindung Połączenie zewnętrzne Conexión exterior Внешнее соединение Externí připojení External connection Conexão externa Connexion externe...
Page 15
Wasseranschluss Podłaczenie hydrauliczne Conexión hidráulica Шланг для подключения воды Potrubí Pipes Ligação hidráulica Raccordement en eau 3/8” H L: 180 1/2” H (F) L: 600 (FS) / 350 (WH) 38” H L: 450...
Page 21
CR 2032 (x2) Included Optional CR 2032 (x1) Included Max. 60 s. 5 s. 120 s. 5 s.
Page 23
Ver manual de usuario See user manual Voir le manuel d'utilisation Siehe Gebrauchsanleitung Пожалуйста, изучите Руководство по использованию Veja o manual do usuário Patrz podręcznik użytkownika Viz. uživatelská příručka...
Need help?
Do you have a question about the INSPIRA WH A803094001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers