Table of Contents
  • Technical Specifications
  • Algemene Richtlijnen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Prescriptions de Sécurité
  • Directives Générales
  • Spécifications Techniques
  • Introducción & Características
  • Instrucciones de Seguridad
  • Instalación
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones
  • Einführung & Eigenschaften
  • Allgemeine Richtlinien
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1. Introduction & Features
Thank you for buying the VDL300SF! It features a colour moonflower that scans the dance floor by reacting to the
music through a built-in microphone. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. Make
sure that the device was not damaged in transit. If the device is damaged, you should contact your dealer and postpone
installation of this device.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Do not touch the device during operation as the housing heats up.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• A qualified technician should install and service this device.
• Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
• This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a qualified
person carry out the electric connection.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
• Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
• Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
• There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first time. This is normal and
any smoke or smell will gradually disappear.
• Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if they do.
• Note that damage caused by user modifications to the device are not covered by the warranty.
• Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
• This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDL300SF should only be
used indoors with an alternating current of max. 230V AC/50Hz.
• Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
• Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
• Select a location where the device is protected against extreme heat (see "7. Technical Specifications", p.3), dust
and moisture. Respect a minimum distance of 0.5m between the device's light output and any illuminated surface.
• Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7 or VDLSC8).
• Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified
people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
• Use the original packaging if the device is to be transported.
• All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
• Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp
explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
VDL300SF
VDL300SF – SCAN FLOWER
1
VELLEMAN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Velleman HQ Power SCAN FLOWER VDL300SF

  • Page 1 • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 2: Installation

    Switch the device on and off by means of the power plug. Do not operate the device continuously. Adjust the sensitivity of the built-in microphone by turning the knob at the side of the device until the movement of the beams and its reaction to the music satisfies you. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 3: Technical Specifications

    • Om beschadiging te vermijden, mag u het toestel niet inschakelen onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is. • Dit toestel valt onder beschermingsklasse I, wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn. Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 4: Algemene Richtlijnen

    Technische specificaties” op blz.5). Ga als volgt te werk: 1. Verwijder de zekeringhouder op de zijkant met een geschikte schroevendraaier. 2. Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in. 3. Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing en zet hem vast met de schroevendraaier. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 5: Reiniging En Onderhoud

    500 x 150 x 150mm Totaal gewicht 5.7kg Lamp 230V / 300W JDC G6.35 (bestelcode LAMP300 of LAMP300MR) Max. omgevingstemperatuur 45°C Max. temperatuur behuizing 130°C De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité

    • Familiarisez-vous avec le fonctionnement de l'appareil avant de l’utiliser. Ne permettez pas aux personnes non qualifiées d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Transportez l'appareil dans son emballage originel. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 7 • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Branchez l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne le branchez pas sur un bloc de puissance. • Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 8: Spécifications Techniques

    Cuidado durante la instalación : puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables con un voltaje peligroso. ¡No toque el aparato durante su operación : la caja se calienta! No exponga este equipo a lluvia o humedad. Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 9: Instalación

    • No use lámparas con más vatios porque éstas generan temperaturas para las que este aparato no ha sido diseñado. • Reemplace cada lámpara deformada o defectuosa por una lámpara del mismo tipo (véase "7. Especificaciones" en la p.11): VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 10: Limpieza Y Mantenimiento

    4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 11: Especificaciones

    • Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen. • Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 12: Allgemeine Richtlinien

    2. Entfernen Sie die alte Lampe und legen Sie eine neue ein. 3. Setzen Sie den Deckel vorsichtig wieder auf und schrauben Sie die Flügelschraube wieder fest. Bemerkung : Schalten Sie das Gerät niemals ein, ohne vorher den Deckel geschlossen zu haben. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 13: Reinigung Und Wartung

    4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. 5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. 6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. VDL300SF VELLEMAN...
  • Page 14: Technische Daten

    5A, 250VAC (5 x 20mm) (Best.-Nr. FU5N) Abmessungen 500 x 150 x 150mm Gesamtgewicht 5.7kg Lampe 230V / 300W JDC G6.35 (Best.-Nr. LAMP300 oder LAMP300MR) Max. Umgebungstemperatur 45°C Max. Temperatur Gehäuse 130°C Änderungen in Technik und Ausstattung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. VDL300SF VELLEMAN...

Table of Contents