Download  Print this page

Whirlpool W10110357 Use And Care Manual

Standard cleaning gas range
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

W10110357
STANDARD CLEANING
GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at...
www.whirlpool.com
ESTUFA A GAS DE
LIMPIEZA ESTÁNDAR
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento,
piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301
o visite nuestro sitio web en:
www.whirlpool.com
Table of Contents/Índice ...................................... 2
To the installer: Please leave this
instruction book with the range.
To the consumer: Please read and
keep this book for future reference.
Para el instalador: favor de dejar este
manual de instrucciones con la estufa.
Para el consumidor: favor de leer y guardar
este manual para futuras referencias.
®

Advertisement

loading

  Related Manuals for Whirlpool W10110357

  Summary of Contents for Whirlpool W10110357

  • Page 1 W10110357 STANDARD CLEANING GAS RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at... www.whirlpool.com ESTUFA A GAS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ...3 The Anti-Tip Bracket ...4 COOKTOP USE ...5 Cooktop Controls...5 Surface Burners..6 Griddle ...6 Home Canning ...6 Cookware ...7 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...7 Display...7 Oven Indicator Lights ...7 Start ...7 Cancel/Off ...7 Clock ...8 Tones...8 Fahrenheit and Celsius...8 Timer...8...
  • Page 3: Range Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: The Anti-Tip Bracket

    The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
  • Page 5: Cooktop Use

    A. Surface burner locator B. Left rear burner control knob C. Left front burner control knob WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire.
  • Page 6: Surface Burners

    Surface Burners A. Burner cap B. Alignment pins C. Igniter D. Burner base E. Gas tube opening IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate edges. Burner cap: Always keep the burner cap in place when using a surface burner.
  • Page 7: Cookware

    Cookware IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides and a well-fitting lid, and the material should be of medium-to-heavy thickness. Rough finishes may scratch the cooktop or grates. Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware.
  • Page 8: Clock

    Clock This is a 12-hour clock and does not show a.m. or p.m. To Set: Before setting, make sure the oven and Timer are off. 1. Press CLOCK. 2. Press the TEMP/HOUR “up” or “down” arrow pads to set the time of day.
  • Page 9: Oven Use

    Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
  • Page 10: Baking And Roasting

    Baking and Roasting IMPORTANT: Do not place food or cookware directly on the oven door or the oven bottom. Before baking and roasting, position racks according to the “Positioning Racks and Bakeware” section. To Bake or Roast: 1. Touch BAKE. Touch TEMP “up”...
  • Page 11: Range Care

    IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Do not wipe down any of the inside surfaces until the oven has completely cooled down. Applying a cool damp cloth to the inner door glass before it has cooled completely could result in the glass breaking.
  • Page 12: Oven Light

    BROILER PAN AND GRID (on some models) Cleaning Method: Mildly abrasive cleanser: Scrub with wet scouring pad. Solution of cup (125 mL) ammonia to 1 gal. (3.75 L) water: Soak for 20 minutes; then scrub with scouring or steel-wool pad. Oven cleaner: Follow product label instructions.
  • Page 13: Troubleshooting

    Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Is the power outlet properly wired and polarized? Try another outlet to check for proper wiring and polarity. Is the power supply cord unplugged? Plug into a properly grounded 3 prong outlet.
  • Page 14: Assistance Or Service

    Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. ASSISTANCE OR SERVICE For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 15: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 16 Notes...
  • Page 17: Seguridad De La Estufa

    Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 18: El Soporte Anti-Vuelco

    La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte anti-vuelco, la estufa puede voltearse. Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto. Conecte el soporte anti-vuelco a la pata trasera de la estufa.
  • Page 19: Uso De La Superficie De Cocción

    USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN A. Localizador del quemador exterior B. Perilla de control del quemador posterior izquierdo C. Perilla de control del quemador delantero izquierdo Los encendedores eléctricos encienden automáticamente los quemadores exteriores al girar las perillas de control hacia LITE (Encendido).
  • Page 20: Quemadores Exteriores

    Quemadores exteriores A. Tapa del quemador B. Espigas de alineación C. Encendedor D. Base del quemador E. Abertura del tubo de gas IMPORTANTE: No obstruya el flujo de aire de ventilación y combustión alrededor de los bordes de la parrilla del quemador. Tapa del quemador: Mantenga siempre la tapa del quemador en su lugar cuando use un quemador exterior.
  • Page 21: Utensilios De Cocina

    Centre el envasador en la parrilla. No coloque el envasador sobre 2 áreas de quemadores exteriores a la vez. Para obtener más información, póngase en contacto con el departamento de agricultura de su localidad. También pueden ofrecer ayuda las compañías que fabrican productos para enlatado casero.
  • Page 22: Start (Inicio)

    Start (Inicio) El botón START (Inicio) iniciará cualquier función del horno. Si no se presiona el botón de inicio dentro de los 5 segundos después de presionar un botón de función, la luz indicadora “PSH” (Empuje para poner en marcha) destellará y se escuchará el tono de empuje para poner en marcha, como recordatorio.
  • Page 23: Control De Temperatura Del Horno

    Control de temperatura del horno IMPORTANTE: No use un termómetro para medir la temperatura del horno, ya que el abrir la puerta del mismo y el elemento o el quemador cuando esté en un ciclo pueden dar una lectura incorrecta. El horno proporciona temperaturas acertadas;...
  • Page 24: Utensilios Para Hornear

    Utensilios para hornear El material de los utensilios para hornear afecta los resultados de cocción. Siga las recomendaciones del fabricante y emplee el tamaño de utensilio para hornear recomendado en la receta de cocina. Use el siguiente cuadro como guía. UTENSILIO PARA RECOMENDACIONES HORNEAR/...
  • Page 25: Cómo Asar

    Cómo asar ASADOR El asador está ubicado debajo de la puerta del horno. La charola y la rejilla del asador se deslizan hacia fuera, lo cual facilita el acceso a las mismas. Para asar siempre tenga las puertas del asador y del horno cerradas. Para evitar daños en el asador, no se apoye en la puerta del mismo ni aplique peso mientras esté...
  • Page 26: Cuidado De La Estufa

    IMPORTANTE: Antes de limpiar, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el horno y la superficie de cocción estén fríos. Siga siempre las instrucciones que vienen en las etiquetas de los productos de limpieza. No limpie ninguna de las superficies del interior hasta que el horno se haya enfriado por completo.
  • Page 27: Luz Del Horno

    EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO Método de limpieza: Producto para limpiar vidrios y un paño suave o esponja: Aplique el producto para limpiar vidrios en una esponja o paño suave, no lo haga directamente sobre el panel. Limpiador multiuso para electrodomésticos, Pieza número 31662 (no incluido): Vea la sección “Ayuda o servicio técnico”...
  • Page 28: Para Quitar El Fondo Del Horno

    Se puede quitar el fondo del horno para efectuar una limpieza regular del horno. Antes de limpiar, cerciórese de que el horno esté completamente frío. Para quitar: 1. Retire las parrillas del horno. 2. Coloque los dedos en las ranuras del panel del fondo. A.
  • Page 29 El horno no funciona ¿Se ha cableado y polarizado debidamente el contacto de suministro eléctrico? Pruebe otro contacto para verificar si el cableado y la polaridad son los adecuados. ¿Es ésta la primera vez que usa el horno? Encienda cualquiera de las perillas del quemador exterior para liberar el aire proveniente de la tubería de gas.
  • Page 30: Ayuda O Servicio Técnico

    Para encontrar piezas de repuesto FSP llámenos o comuníquese con el centro de servicio designado por Whirlpool más cercano a su localidad. Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Whirlpool sin costo alguno al: 1-800-253-1301. Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a: Características y especificaciones de nuestra línea completa...
  • Page 31: Garantía

    Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por...
  • Page 32 W10110357 © 2006 Whirlpool Corporation. 8/06 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A. Impreso en México...