Download  Print this page

Whirlpool W10153329A Installation Instructions Manual

30" (76.2 cm) freestanding gas range with standard clean oven
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESTUFA AUTÓNOMA A GAS DE 30" (76,2 CM)
To the installer: Please leave this instruction book with the unit.
To the consumer: Please read and keep this book for future
reference.
W10153329A
INSTALLATION INSTRUCTIONS
with standard clean oven
con horno de limpieza estándar
Table of Contents..................................................2
Índice.....................................................................2
Para el instalador: favor de dejar este manual de instrucciones
con la unidad.
Para el consumidor: favor de leer y guardar este manual para
futura referencia.

Advertisement

loading

  Related Manuals for Whirlpool W10153329A

  Summary of Contents for Whirlpool W10153329A

  • Page 1 ESTUFA AUTÓNOMA A GAS DE 30" (76,2 CM) To the installer: Please leave this instruction book with the unit. To the consumer: Please read and keep this book for future reference. W10153329A with standard clean oven con horno de limpieza estándar Table of Contents...2 Índice...2...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ...4 Tools and Parts ... 4 Location Requirements... 4 Electrical Requirements ... 6 Gas Supply Requirements ... 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...8 Unpack Range ...8 Install Anti-Tip Bracket ...8 Verify Anti-Tip Bracket Location ...9 Level Range ...9 Make Gas Connection ...9 Check Operation ...10...
  • Page 3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed ■ Level ■ 3/8" drive ratchet ■ Tape measure ■ Flat-blade screwdriver ■ Phillips screwdriver ■...
  • Page 5 Product Dimensions 26-3/4" (67.9 cm) depth with handle 24-1/4" (61.6 cm) 29-7/8" (75.9 cm) width Installation Clearances Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64 cm) counter- top depth, 24" (61 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height. If the cabinet depth is greater than 24"...
  • Page 6: Electrical Requirements

    Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. IMPORTANT: The range must be electrically grounded in accor- dance with local codes and ordinances, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70,...
  • Page 7 Flexible metal appliance connector: ■ If local codes permit, a new CSA design-certified, 4-5 ft (122-152.4 cm) long, 1/2" (1.3 cm) or 3/4" (1.9 cm) I.D., flexible metal appliance connector may be used for connecting range to the gas supply line. ■...
  • Page 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack Range WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range. Failure to do so can result in back or other injury. 1. Do not use oven door handle to lift or move the range. 2.
  • Page 9: Verify Anti-Tip Bracket Location

    9. Open the broiler door. Use a 3/8" drive ratchet to lower the rear leveling legs one-half turn. Use flip-joint pliers to lower the front leveling legs one-half turn. A. Rear leveling leg B. Front leveling leg A. Rear leveling leg B Front leveling leg 10.
  • Page 10: Check Operation

    Complete Connection 1. Locate gas pressure regulator in the broiler. A. Gas pressure regulator A. Gas pressure regulator IMPORTANT: Do not remove the gas pressure regulator. 2. Check that the gas pressure regulator shutoff valve is in the “ON” position. Gas Pressure Regulator Front View Front View...
  • Page 11: Complete Installation

    Check Operation of Oven/Broil Burner Electronic oven control (on some models): 1. Open broiler door. 2. Press the “BAKE” pad. • The “BAKE” indicator will light. • “350” will appear in the display. 3. Press the START/ENTER pad. • The “TEMP,” and “ON” indicators will appear. •...
  • Page 12: Gas Conversions

    WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. Install a shut-off valve. Securely tighten all gas connections. If connected to LP, have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14" (36 cm) water column.
  • Page 13: Complete Conversion

    2. Locate LP gas orifice spuds for top burners in the bag containing literature included with the range. Three LP gas spuds are stamped “88” and one “96.” 3. Remove natural gas orifice spuds using a 7 mm combination wrench. 4.
  • Page 14: Natural Gas Conversion

    Natural Gas Conversion WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.
  • Page 15: Complete Conversion

    4. Install natural gas orifice spuds using a 7 mm combination wrench. A. Spud B. Holder NOTE: Depending on model, the range cooktop may be equipped with 4 standard burners or 3 standard burners and 1 power burner. Spud size/location remain the same. For TGP310 models: Std burner 149 Std burner 149...
  • Page 16 NOTES...
  • Page 17: Seguridad De La Estufa

    Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 18 ADVERTENCIA: Para su seguridad, la información en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosión, o para prevenir daños a propiedades, heridas o la muerte. – No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro aparato electrodoméstico.
  • Page 19: Requisitos De Instalación

    Herramientas y piezas Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas necesarias ■ Nivel ■ Trinquete de accionamiento de 3/8" ■ Cinta para medir ■...
  • Page 20 Requisitos de instalación adicionales para las casas rodantes La instalación de esta estufa debe ajustarse al Estándar de seguridad y construcción de casas fabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 (anteriormente conocido como Estándar federal para la seguridad y construcción de casas rodantes, Título 24, HUD Parte 280).
  • Page 21: Requisitos Eléctricos

    Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
  • Page 22 Línea de suministro de gas ■ Provea una línea de suministro de gas de tubería rígida de 3/4" hacia la ubicación de la estufa. Una tubería de tamaño más pequeño en tendidos más largos puede traer como consecuencia un suministro de gas insuficiente. Pueden usarse compuestos para uniones de tubería que sean resistentes a la acción del gas LP.
  • Page 23: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque la estufa ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar la estufa. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. 1. No use la agarradera de la puerta del horno para levantar o mover la estufa.
  • Page 24: Verificación De La Ubicación Del Soporte Anti-Vuelco

    6. Martille los sujetadores de plástico en los orificios. 7. Alinee los orificios del soporte anti-vuelco con los orificios en el piso. Sujete el soporte anti-vuelco con los tornillos provistos. Según el espesor del piso, es posible que necesite tornillos más largos para sujetar el soporte al contrapiso.
  • Page 25: Verifique El Funcionamiento

    Conexión flexible típica 1. Use una llave de combinación para ajustar el conector flexible a los adaptadores. Cerciórese de que el conector no esté torcido. A. Accesorio de conexión del E. Adaptador regulador de presión B. Use compuesto para juntas de B.
  • Page 26 4. Fíjese que cada quemador de la superficie de cocción tenga la llama adecuada. El cono interior pequeño deberá tener una llama azul bien nítida de 1/4" (6,4 mm) a 1/2" (13 mm) de largo. El cono exterior no es tan nítido como el cono interior. OF F LIT E ME D...
  • Page 27: Complete La Instalación

    Si la llama necesita ajustarse: 1. Apague el horno. Espere a que se enfríe el quemador del horno. 2. Abra la puerta del horno y saque las parrillas, charola y esparcidor de llama del horno; déjelos a un lado. A. Bandeja del horno (levántela en el área mostrada para quitarla) B.
  • Page 28: Conversiones De Gas

    ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use una línea de suministro de gas nueva con aprobación de CSA International. Instale una válvula de cierre. Apriete firmemente todas las conexiones de gas. Si se conecta a un suministro de gas L.P., la presión no debe exceder una columna de agua de 36 cm (14") y debe ser verificada por una persona calificada.
  • Page 29 Cómo convertir los quemadores de superficie 1. Saque la parrilla, las tapas del quemador y los quemadores. A. Tapa del quemador B. Quemador 2. Ubique los tornillos de los orificios de gas LP para los quemadores superiores, que están en la bolsa con material impreso incluida con la estufa.
  • Page 30: Complete La Conversión

    Complete la conversión 1. Vea la sección “Conexión del suministro de gas” para conectar la estufa debidamente al suministro de gas. 2. Gire la válvula de cierre manual en la línea de suministro de gas a la posición abierta. 3. Vea la sección “Verifique el funcionamiento” para los ajustes apropiados de encendido, funcionamiento y llama del quemador.
  • Page 31: Complete La Conversión

    3. Saque los tornillos de los orificios de gas LP con una llave de combinación de 7 mm. 4. Instale los tornillos de los orificios de gas natural con una llave de combinación de 7 mm. A. Tornillo B. Soporte NOTA: Según el modelo, la superficie de cocción de la estufa puede estar equipada con 4 quemadores estándar o 3 quemadores estándar y 1 quemador de potencia.
  • Page 32 W10153329A Printed in Mexico ©2007 Whirlpool Corporation Impreso en México All rights reserved. 09/2007 Todos los derechos reservados.