Page 1
Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL69365726* P/NO : MFL69365726 (1606-REV02) Printed in Korea...
Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on WARNING earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not Do not place the TV and/or remote control in the following secured completely into socket, fire ignition may break out.
Page 3
Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical Do not put or store inflammable substances near the product. There is a outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the inflammable substances.
Page 4
Only use an authorized AC adapter and power cord approved by Do not disassemble, repair or modify the product at your own LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, discretion. Fire or electric shock accident can occur. malfunction or product deformation.
Page 5
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the Make sure there are no objects between the remote control and its product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which sensor. may cause injury. If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product.
Page 6
Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV When cleaning the product and its components, unplug the power for long periods as the ventilation openings may become hot. This does first and wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause not affect the operation or performance of the product.
Page 7
Viewing 3D imaging (Only 3D models) CAUTION If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” • Children should be supervised by an adult when viewing 3D video. when it is turned on. This is normal, there is nothing wrong with If a child experiences eye fatigue, headaches or blurred vision product.
Lifting and moving the TV < 10 mm < 18 mm Please note the following advice to prevent the TV from being scratched • Use a certified cable with the HDMI logo attached. or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. • ...
Mounting on a table CAUTION • Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. • Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable • ...
CAUTION CAUTION • Make sure that children do not climb on or hang on the TV. • Fold the AV box or remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse. NOTE • ...
• In PC mode, some resolution settings may not work properly Provided item depending on the graphics card. • If ULTRA HD content is played on your PC, video or audio may become disrupted intermittently depending on your PC’s performance. (Depending on model) AV box fixing supporter / Antenna connection Wall mount spacer...
Other connections Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. (POWER) Turns the TV on or off. Some separate cable is not provided. You can turn your set-top box on or off by adding the • ...
pqrs wxyz LIST Magic remote functions MENU RECENT (Depending on model) When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. BACK GUIDE EXIT To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching the ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
External control device Registering magic remote setup How to register the magic remote To use the Magic Remote, first pair it with your TV. 1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on. To obtain the external control device setup information, please visit 2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK) on www.lg.com.
Page 15
Wireless module (LGSBWAC61) Specifications Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Frequency range Output power(Max.) 2400 to 2483.5 MHz 15.5 dBm 5150 to 5725 MHz 17.5 dBm 5725 to 5850 MHz (Not for EU) 8.0 dBm Bluetooth Frequency range Output power(Max.) 2400 to 2483.5 MHz 10 dBm * ‘IEEE802.11ac’...
Page 17
Säkerhet och referens Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk. www.lg.com...
Page 18
Säkerhetsföreskrifter Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. Anslut nätkabeln till ett jordat uttag. (Med undantag för apparater som inte är jordade.) Annars kan du få livsfarliga elektriska stötar. VARNING Anslut nätkabeln noga så den inte glappar. Om kabeln glappar kan eldsvåda uppstå. Placera inte TV:n och fjärrkontrollen i följande omgivningar: • ...
Page 19
Anslut inte för många elektriska apparater till en och samma Du bör inte ställa eller förvara brandfarliga ämnen i närheten av förgreningsdosa. produkten. Vårdslös hantering av brandfarliga ämnen innebär risk för Detta kan leda till att eldsvåda uppstår på grund av överhettning. explosion eller eldsvåda.
Page 20
Använd endast en auktoriserad nätadapter och strömsladd som har Ta inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller godkänts av LG Electronics. Annars finns risk för brand, elektriska stötar modifiera den på egen hand. Det kan leda till elektriska stötar eller eller tekniska fel.
Page 21
Om du installerar TV:n på ett stativ måste du montera den på ett säkert Kontrollera att det inte finns några föremål mellan fjärrkontrollen och sätt så att den inte kan välta. Om produkten välter kan det orsaka sensorn. allvarliga skador. Om du tänker montera apparaten på...
Page 22
Vidrör inte ventilationshålen när du tittar på TV eftersom dessa kan vara När du rengör produkten och dess komponenter kopplar du bort heta. Detta påverkar inte produktens funktion eller prestanda. strömmen och torkar med en mjuk trasa. Om du trycker för hårt kan det leda till repor eller missfärgningar.
Page 23
Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller) SE UPP! Om produkten är sval kan det hända att du ser lite ”flimmer” när den • Barn ska titta på 3D-video i vuxet sällskap. Om barn upplever slås på. Det är helt normalt. Det är inte fel på produkten. ögontrötthet, huvudvärk eller ser suddigt när de tittar på...
Page 24
Lyfta och flytta TV:n < 10 mm < 18 mm Innan du lyfter eller flyttar TV:n bör du läsa följande så att den inte • Använd en certifierad kabel med HDMI-logotypen på. repas eller skadas, samt som en garanti för säker transport oavsett • ...
Page 25
Placera TV:n på ett bord SE UPP! • Undvik att röra vid skärmen eftersom det kan skada den. • Håll inte i kabelhållarna när du flyttar tv:n. Hållarna kan gå sönder, 1 Lyft upp TV:n i upprätt position på ett bord. vilket kan leda till skador på...
Page 26
SE UPP! SE UPP! • Se till att barn inte klättrar på TV:n eller hänger i den. • Vik ihop AV-boxen eller ta bort foten innan du monterar tv:n på ett väggmonteringsfäste genom att utföra proceduren för montering Obs! av foten i omvänd ordning. • ...
• I PC-läge kanske inte vissa upplösningsinställningar fungerar som Medföljande del de ska beroende på grafikkortet. • Om du visar ULTRA HD-material på datorn kan det hända att bild och ljud hackar beroende på datorns prestanda. (Beroende på modell) Stöd till AV-box / Distanser Antennanslutning Distanser till till väggmonteringsfäste...
Page 28
Andra anslutningar Anslut TV:n till externa enheter. För att få bästa bild- och ljudkvalitet (STRÖMKNAPP) Slår på eller stänger av TV:n. ska du ansluta den externa enheten till tv:n med HDMI-kabeln. Vissa Du kan stänga av eller sätta på digitalboxen om du lägger separata kablar medföljer inte.
Page 29
pqrs wxyz LIST Den magiska fjärrkontrollens funktioner MENU RECENT (Beroende på modell) BACK GUIDE När meddelandet ”Batterinivån i den magiska fjärrkontrollen är låg. Byt EXIT batteri.” visas är det dags att byta batteri. När du behöver byta batterier öppnar du luckan och byter ut batterierna (1,5 V AA) med vänt åt det håll som visas på...
Page 30
Ansluta en extern styrenhet Registrera den magiska fjärrkontrollen Information om inställningar för den externa kontrollenheten hittar du Så här registrerar du magic motion- på www.lg.com. fjärrkontrollen Innan du kan använda Magic-fjärrkontrollen måste du först para ihop den med din TV. Felsökning 1 Sätt i batterierna i Magic-fjärrkontrollen och sätt på...
Page 31
Specifikationer för trådlös modul (LGSBWAC61) Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Frekvensområde Uteffekt (Max.) 2400 till 2483,5 MHz 15,5 dBm 5150 till 5725 MHz 17,5 dBm 5725 till 5850 MHz (För icke 8,0 dBm EU-länder) Bluetooth Frekvensområde Uteffekt (Max.) 2400 till 2483,5 MHz 10 dBm * ‘IEEE802.11ac’...
Page 33
Sikkerhet og referanse Les gjennom manualen nøye før bruk av tv. NB! Ta vare på denne informasjonen for fremtidig referanse. www.lg.com...
Page 34
Sikkerhetsinstruksjoner Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet. Sørg for at strømledningen kobles til en jordet stikkontakt. (Unntatt enheter som ikke er jordet.) Du kan få støt eller bli skadet. ADVARSEL Fest strømledningen skikkelig. Hvis strømledningen ikke er skikkelig festet, kan det oppstå brann. Ikke plasser TV-en eller fjernkontrollen på...
Page 35
Unngå å koble for mange apparater til samme strømuttak. Ikke plasser eller oppbevar lettantennelig materiale i nærheten av Hvis du gjør dette, kan det føre til brann som følge av overoppvarming. produktet. Uaktsom håndtering av lettantennelig materiale kan føre til eksplosjon eller brann.
Page 36
Bruk bare godkjente strømadaptere og strømledninger som er godkjent Ikke demonter, reparer eller endre produktet etter eget av LG Electronics. Ellers kan resultatet bli elektrisk støt, brann, feil eller forgodtbefinnende. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. skader på produktet. Kontakt kundestøtte ved behov for kontroll, kalibrering eller reparasjon.
Page 37
Dersom du plasserer TV på et stativ, må du ta forholdsregler for å unngå Sørg for at det ikke finnes noen gjenstander mellom fjernkontrollen og at den velter. Velter eller faller TV ned, kan dette føre til personskade. sensoren. Hvis du skal montere produktet på en vegg, skal du feste veggmonteringsbraketten med VESA-standard (tilleggsutstyr) til baksiden av produktet.
Page 38
Pass på at du ikke berører luftehullene når du ser på TV i lengre perioder, Ved rengjøring av produktet og komponentene kobler du fra strømmen siden luftehullene kan bli varme. Dette berører ikke funksjonen eller og tørker av med en myk klut. For kraftig trykk kan forårsake riper eller ytelsen til produktet.
Page 39
Vise 3D-bilder (Bare 3D-modeller) FORSIKTIG • Barn bør være under tilsyn av en voksen når de ser på 3D-video. Hvis produktet er kaldt ved berøring, kan det forekomme en lett Hvis barn får trette øyne, hodepine eller uklart syn mens de ser på flimring når det slås på.
Page 40
Løfting og flytt av TV < 10 mm < 18 mm Hvis TV-en skal løftes eller flyttes, må du lese informasjonen nedenfor • Bruk en sertifisert kabel merket med HDMI-logoen. for å unngå riper eller skader på TV-en, og for å sikre trygg transport • ...
Page 41
Bordmontering FORSIKTIG • Unngå å ta på skjermen til enhver tid, siden dette kan forårsake skader på skjermen. 1 Løft og vipp TV-en i oppreist posisjon på et bord. • Ikke flytt TV-en ved å holde i kabelholderne, siden kabelholderne kan løsne, noe som kan forårsake personskade og skade på...
Page 42
FORSIKTIG FORSIKTIG • Pass på at ikke barn klatrer eller henger på TV-en. • Brett sammen AV-boksen, eller fjern stativet før du installerer TV- en på en veggmonteringsbrakett ved å utføre prosessen for å feste MERK stativet i motsatt rekkefølge. • ...
Page 43
• I PC-modus er det ikke sikkert at alle oppløsningsinnstillinger Oppgitt element fungerer, avhengig av skjermkortet. • Hvis innhold i ULTRA HD spilles av på PC-en, kan det oppstå periodiske forstyrrelser på videoen eller lyden avhengig av PC-ens ytelse. (Avhengig av modell) Festestøtte til AV-boks / Antennetilkobling Avstandsstykker...
Page 44
Andre tilkoblinger Koble TV-en til eksterne enheter. Koble den eksterne enheten til TV-en med HDMI-kabelen for best mulig bilde- og lydkvalitet. Enkelte (PÅ/AV) Brukes til å slå TV-en av eller på. separate kabler er ikke inkludert. Du kan slå digitalboksen av eller på ved å legge til • ...
Page 45
pqrs wxyz LIST Funksjoner for den magiske fjernkontrollen MENU RECENT (Avhengig av modell) Når meldingen “Batteriet for den magiske fjernkontrollen er snart tomt. BACK GUIDE Bytt batteri.” vises, må du bytte batteri. EXIT Når batteriene må byttes, åpner du dekselet på batterirommet, bytter batteriene (1,5 V AA) i samsvar med på...
Page 46
Konfigurasjon av ekstern Registrere den magiske fjernkontrollen kontrollenhet Slik registrerer du magic-fjernkontrollen Gå til www.lg.com hvis du vil ha installeringsinformasjon for ekstern Magic-fjernkontrollen må registreres av TV-en før du kan ta den i bruk. kontrollenhet. 1 Sett inn batterier i Magic-fjernkontrollen, og slå på TV-en. 2 Rett Magic-fjernkontrollen mot TV-en, og trykk på...
Page 47
Spesifikasjon for trådløs LAN-modul (LGSBWAC61) Trådløs LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Frekvensområde Utgangseffekt (maks.) 2400 til 2483,5 MHz 15,5 dBm 5150 til 5725 MHz 17,5 dBm 5725 til 5850 MHz (For ikke-EU) 8,0 dBm Bluetooth Frekvensområde Utgangseffekt (maks.) 2400 til 2483,5 MHz 10 dBm * ‘IEEE802.11ac’...
Page 49
Sikkerhed og Reference Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produktet, og behold den til evt. senere brug. www.lg.com...
Page 50
Sikkerhedsinstruktioner Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, før du bruger produktet. Sørg for at tilslutte strømkablet til en jordforbunden strømkilde. (undtagen enheder, der ikke er koblet til jord). Du kan risikere at blive ADVARSEL udsat for livstruende elektrisk stød eller komme til skade. Sæt strømkablet sikkert fast.
Page 51
Sæt ikke for mange elektriske enheder i en enkelt kontakt. Placer eller opbevar ikke brandbare substanser i nærheden af Det kan forårsage brand pga. af overopvarmning. produktet. Der er risiko for brand ved skødesløs håndtering af brandbare substanser. Tab ikke produktet og undgå, at det vælter ved tilslutning af eksterne enheder.
Page 52
Brug kun en autoriseret AC-adapter og strømkabel, der er godkendt af Adskil ikke produktet, og forsøg ikke at reparere eller modifiere LG Electronics. Ellers kan det forårsage brand, elektrisk stød, fejlfunktion produktet på egen hånd. eller deformation af produktet. Det kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt servicecentret for kontrol, kalibrering eller reparation.
Page 53
Hvis du har monteret TV’ e t på en stander, skal det beskyttes mod Sørg for, at der ikke står genstande mellem fjernbetjeningen og dens at vælte. TV’ e t kan i modsat tilfælde vælte, hvilket kan medføre sensor. personskader. Hvis du vil montere produktet på...
Page 54
Undgå at røre ved ventilationsåbningerne, når TV’ e t har været tændt Når produktet og dets komponenter rengøres, skal strømforsyningen længe, da ventilationsåbningerne kan blive varme. Dette påvirker ikke forkobles, hvorefter de aftørres med en blød klud. Undgå brug af produktets funktion eller ydeevne.
Page 55
Visning af 3D-billeder (kun 3D-modeller) FORSIGTIG Hvis produktet er koldt at røre ved, kan der opstå en smule flimmer, når • Børn bør holdes under opsyn af en voksen ved visning af 3D-video. det tændes. Dette er normalt. Der er ikke noget galt med produktet. Hvis et barn oplever træthed i øjnene, hovedpine eller sløret syn ved visning i 3D, bør de tage en pause, før de fortsætte med at se 3D-indhold.
Page 56
Løft og flytning af TV’et < 10 mm < 18 mm Når du vil flytte eller løfte TV’ e t, skal du læse følgende for at undgå, at • Brug et certificeret kabel med HDMI-logoet påmonteret. det bliver ridset eller beskadiget, samt af hensyn til sikker transport, • ...
Page 57
Montering på et bord FORSIGTIG • Undgå altid at berøre skærmen, da det kan medføre beskadigelse af skærmen. 1 Løft og vip TV’ e t til oprejst position på et bord. • Undlad at flytte tv’ e t ved at holde i kabelholderen, da kabelholderen kan gå...
Page 58
FORSIGTIG FORSIGTIG • Sørg for, at børn ikke klatrer op på TV’ e t eller hænger i det. • Fold AV-boksen sammen, eller fjern soklen, før du installerer tv’ e t på et vægbeslag, ved at udføre proceduren til montering af soklen i BEMÆRK omvendt rækkefølge.
Page 59
• I PC-tilstand kan visse indstillinger for opløsning måske ikke Leveret element fungere korrekt afhængigt af grafikkortet. • Når ULTRA HD-indhold afspilles på din pc, kan video eller lyd blive afbrudt midlertidigt afhængigt af pc’ e ns ydeevne. (Afhængigt af modellen) Fastgøringsstøtte til Forbindelse med antenne...
Andre tilslutninger Slut dit tv til eksterne enheder. For at få den bedste billed- og (STRØM) Tænder eller slukker for TV’ e t. lydkvalitet, skal du tilslutte den eksterne enhed og tv’ e t med HDMI- Du kan slå din set-top-boks til eller fra ved at tilføje set- kablet.
Page 61
pqrs wxyz LIST Funktioner på magic remote MENU RECENT (Afhængigt af modellen) Når meddelelsen “Magic Remote er ved at løbe tør for batteri. Udskift batteriet.” vises, skal du udskifte batteriet. BACK Hvis du vil udskifte batterier, skal du åbne batteridækslet, udskifte GUIDE EXIT batterierne (1,5 V AA), så...
Page 62
Opsætning af ekstern Registrering af den magiske fjernbetjening kontrolenhed Sådan registrer du din magic remote For at få opsætningsoplysninger til den eksterne kontrolenhed, skal du Før du kan bruge din Magic Remote, skal du parre den med dit tv. besøge www.lg.com. 1 Isæt batterier i Magic Remoten, og tænd for tv’...
Page 63
Trådløs modulspecifikation (LGSBWAC61) Trådløst LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Frekvensområde Udgangseffekt (maks.) 2400 til 2483,5 MHz 15,5 dBm 5150 til 5725 MHz 17,5 dBm 5725 til 5850 MHz (For lande 8,0 dBm uden for EU) Bluetooth Frekvensområde Udgangseffekt (maks.) 2400 til 2483,5 MHz 10 dBm * ‘IEEE802.11ac’...
Page 65
Turvatoimet ja viittaukset Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas talteen tulevaa käyttöä varten. www.lg.com...
Page 66
Turvatoimet Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Kytke virtajohto maadoitettuun pistorasiaan. (Ei koske maadoittamattomia laitteita.) Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa VAROITUS sähköiskun tai henkilövahingon. Rikkoutunut virtajohto on vaihdettava kokonaan. Älä sijoita TV:tä ja kauko-ohjainta seuraaviin ympäristöihin: Ellei johtoa vaihdeta kokonaan, on olemassa tulipalon vaara. • ...
Page 67
Älä liitä liian monta sähkölaitetta samaan pistorasiaan. Älä pidä syttyviä aineita laitteen lähellä. Syttyvien aineiden varomaton Siitä johtuva ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon. käsittely aiheuttaa räjähdys- ja tulipalovaaran. Älä pudota tuotetta tai anna sen kaatua, kun liität ulkoisia laitteita. Älä pudota laitteen sisälle metalliesineitä, kuten kolikoita, hiuspinnejä, Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua.
Page 68
Käytä ainoastaan LG Electronicsin hyväksymää muuntajaa ja Älä pura tai korjaa laitetta tai tee siihen muutoksia itse. virtajohtoa. Muutoin tuotteen muoto voi muuttua, siinä voi ilmetä Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. toimintahäiriö, se voi vioittua tai se voi aiheuttaa tulipalon. Jos laite tarvitsee tarkistusta, säätöä...
Page 69
Jos asennat TV:n jalustalle, varmista, että tuote ei kaadu. Tuotteen Varmista, ettei kauko-ohjaimen ja anturin välillä ole esteitä. kaatuminen voi aiheuttaa vammoja. Jos haluat asentaa tuotteen seinälle, kiinnitä VESA-kiinnitysteline (lisävaruste) tuotteen takaosaan. Kun asennat tuotteen seinäkiinnikkeeseen (lisävaruste), kiinnitä se tukevasti, jotta se ei putoa. Auringonvalo tai muu voimakas valo voi häiritä...
Page 70
Varo koskettamasta tuuletusaukkoja, kun televisiota katsotaan pitkiä Kun puhdistat tuotetta ja sen osia, irrota virtapistoke ja pyyhi tuote aikoja, koska tuuletusaukot saattavat kuumeta. Tämä ei vaikuta pehmeällä liinalla. Liiallinen voima voi aiheuttaa naarmuja tai muuttaa tuotteen toimintaan tai suorituskykyyn. tuotteen väriä. Älä käytä vesisuihkua tai märkää liinaa. Älä käytä lasinpuhdistusainetta, autoon tai teollisuuskäyttöön tarkoitettua kiillotusainetta, hionta-ainetta, vahaa tai esimerkiksi bentseeniä...
Page 71
3D-kuvan katseleminen (Vain 3D-mallit) VAARA Jos televisio tuntuu viileältä, kuvaruudussa voi näkyä värinää virran • Aikuisen on valvottava lapsia, kun he katselevat 3D-videota. kytkemisen jälkeen. Tämä on normaalia eikä merkki viasta. Jos lapsen silmät väsyvät, näkö sumenee tai hänellä ilmenee päänsärkyä...
Page 72
TV:n nostaminen ja < siirtäminen 10 mm < 18 mm Lue seuraavat ohjeet ennen TV:n siirtämistä tai nostamista, jotta laite • Käytä sertifioitua kaapelia, jossa on HDMI-logo. ei naarmuunnu tai vahingoitu ja jotta sen kuljetus sujuu turvallisesti • Jos sertifioitua HDMI-kaapelia ei käytetä, näytön kuva ei laitteen tyypistä...
Page 73
Kiinnittäminen pöytään VAARA • Varo koskemasta ruutuun, jotta se ei vahingoitu. • Älä siirrä televisiota vetämällä kaapelinpidikkeistä, sillä 1 Nosta ja kallista TV pystyasentoon pöydälle. kaapelinpidikkeet voivat rikkoutua, mikä voi johtaa henkilövammaan tai television vahingoittumiseen. • Jätä laitteen ja seinään väliin (vähintään) 10 cm:n tila tuuletusta • ...
Page 74
VAARA VAARA • Varmista, että lapset eivät kiipeile tai roiku TV:ssä. • Taita AV-laite tai irrota jalusta ennen television kiinnittämistä seinäkiinnikkeeseen suorittamalla jalustan kiinnitysvaiheet HUOMAUTUS päinvastaisessa järjestyksessä. • Käytä tasoa tai kaappia, joka on tarpeeksi vahva ja suuri TV:tä • Jos asennat laitteen seinälle, aseta valitsin kohdalle varten.
Page 75
• PC-tilassa jotkin tarkkuusasetukset eivät ehkä toimi oikein Toimitettu osa joidenkin näytönohjainten kanssa. • Jos ULTRA HD -sisältöä toistetaan tietokoneessa, video tai ääni voi keskeytyä satunnaisesti tietokoneen suorituskyvyn mukaan. (Mallin mukaan) AV-laitteen kannatin Antennin kytkeminen / Seinäkiinnikkeen Seinäkiinnikkeen välikkeet välikkeet Kytke TV antennipistorasiaan RF-kaapelilla (75 Ω).
Muut liitännät Ulkoisten laitteiden liittäminen televisioon. Saat laadukkaimman kuvan ja äänen, kun liität ulkoisen laitteen televisioon HDMI-kaapelilla. (VIRTA) Kytke tai katkaise virta. Tiettyjä erillisiä kaapeleita ei toimiteta mukana. Voit kytkeä tai katkaista digisovittimen virran lisäämällä • Yleiset HDMI ULTRA HD Deep sen television yleiskaukosäätimeen.
Page 77
pqrs wxyz LIST Taikakauko -ohjaimen toiminnot MENU RECENT (Mallin mukaan) BACK Kun viesti ”Taikakauko-ohjaimen pariston virta on lopussa. Vaihda GUIDE EXIT paristo” tulee näkyviin, vaihda paristo. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 V AA) kohdistamalla -navat kotelon sisäpuolella oleviin merkkeihin. Sulje paristokotelon kansi.
Ulkoisen ohjauslaitten Taika-kaukosäätimen rekisteröinti asennus Taikakaukosäätimen rekisteröinti Muodosta pariliitos taikakaukosäätimen ja TV:n välille ennen käyttöä. 1 Muodosta pariliitos taikakaukosäätimen ja TV:n välille ennen käyttöä. Ulkoisen ohjauslaitteen asetustiedot saat osoitteesta www.lg.com. 2 Osoita taikakaukosäädintä televisiota kohti ja paina kaukosäätimen Ratas (OK)-painiketta. * Jos televisio ei rekisteröi taikakaukosäädintä, sammuta ja käynnistä...
Page 80
Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. MODEL SERIAL...
Need help?
Do you have a question about the OLED77G6V and is the answer not in the manual?
Questions and answers