Electrolux GA55LV User Manual
Hide thumbs Also See for GA55LV:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GA55LV
EN
Dishwasher
DE
Geschirrspüler
User Manual
Benutzerinformation
2
26

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux GA55LV

  • Page 1 GA55LV Dishwasher User Manual Geschirrspüler Benutzerinformation...
  • Page 2: Table Of Contents

    13. GUARANTEE ....................25 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Follow the maximum number of 12 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
  • Page 5 ENGLISH • Do not use multi-plug adapters and • If the water inlet hose is damaged, extension cables. immediately close the water tap and • Make sure not to cause damage to disconnect the mains plug from the the mains plug and to the mains mains socket.
  • Page 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Upper spray arm Rinse aid dispenser Lower spray arm Detergent dispenser Filters Cutlery basket Rating plate Lower basket Salt container Upper basket Air vent 3.1 Beam-on-Floor • The red light flashes when the appliance has a malfunction.
  • Page 7: Programme Selection

    ENGLISH Display AUTO Sense button MY TIME selection bar EXTRAS buttons 4.1 Display 4.2 ECOMETER The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is. indicates the most environmentally friendly programme A.
  • Page 8 A. • Quick is the shortest programme ExtraPower (30min) suitable for washing a load with fresh and light soil. ExtraPower improves the washing • Pre-rinse (15min) is a results of the selected programme. The programme for rinsing off food option increases the wash temperature remains from the dishes.
  • Page 9 ENGLISH Pro‐ Type of load Degree of Programme phases EXTRAS gramme soil 2h 40min • Crockery • Normal to • Prewash • ExtraPower • Cutlery heavy • Wash 60 °C • GlassCare • Pots • Dried-on • Intermediate rinse • Pans •...
  • Page 10: Basic Settings

    In your request please include the Information for test institutes product number code (PNC) found on the rating plate. To receive the necessary information for conducting performance tests (e.g. For any other questions regarding your according to EN60436), send an email dishwasher please refer to the service book provided with your appliance.
  • Page 11 ENGLISH The higher the content of these minerals, Softening hard water the harder your water is. Water hardness increases the consumption is measured in equivalent scales. of water and energy as well The water softener should be adjusted as the programme duration. according to the hardness of the water in The higher the level of water your area.
  • Page 12 6.4 AirDry The latest programme that was completed before the appliance AirDry improves the drying results. The deactivation is saved. It is then selected appliance door opens automatically automatically after you activate the during the drying phase and remains appliance.
  • Page 13: Before First Use

    ENGLISH 1. Use Previous or Next to select the 4. Press OK to confirm the setting. bar of the ECOMETER dedicated to • The new setting is saved. the desired setting. • The appliance returns to the basic • The bar of the ECOMETER settings list.
  • Page 14: Daily Use

    CAUTION! CAUTION! Water and salt can come out Only use rinse aid designed of the salt container when specifically for dishwashers. you fill it. After you fill the 1. Open the lid (C). salt container, immediately 2. Fill the dispenser (B) until the rinse start the shortest programme aid reaches the marking ''MAX''.
  • Page 15 ENGLISH 1. Press the release button (A) to open • The ECOMETER indicates the the lid (C). updated level of energy and water 2. Put the detergent, in powder or consumption. tablets, in the compartment (B). By default, options must be 3.
  • Page 16: Hints And Tips

    3. Close the appliance door to start the the energy consumption and the countdown. programme duration. After closing the During the countdown, it is not possible door, the appliance continues from the to change the delay time and the point of interruption.
  • Page 17 ENGLISH • Make sure that items in the baskets • Always use the correct quantity of do not touch or cover each other. rinse aid. Insufficient dosage of rinse Only then can the water completely aid decreases the drying results. reach and wash the dishes.
  • Page 18: Care And Cleaning

    • Do not wash in the appliance items • Make sure that the spray arms can made of wood, horn, aluminium, move freely before you start a pewter and copper as they could programme. crack, warp, get discoloured or pitted.
  • Page 19 ENGLISH • To maintain the performance of your appliance, use a cleaning product designed specifically for dishwashers at least once every two months. Carefully follow the instructions on the packaging of the product. • For optimal cleaning results, start the Machine Care programme.
  • Page 20 8. Put back the filter (B) in the flat filter 2. Wash the spray arm under running (A). Turn it clockwise until it locks. water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes.
  • Page 21: Troubleshooting

    ENGLISH 11. TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Centre. Improper repair of the Refer to the below table for information appliance may pose a on possible problems. danger to the safety of the user. Any repairs must be With some problems, the display shows performed by qualified an alarm code.
  • Page 22 Problem and alarm code Possible cause and solution The remaining time in the • This is not a defect. The appliance is working cor‐ display increases and rectly. skips nearly to the end of the programme duration. Small leak from the appli‐...
  • Page 23 ENGLISH 11.2 The washing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • Refer to "Daily use", "Hints and tips" and the basket loading leaflet. • Use more intensive washing programme. • Activate the ExtraPower option to improve the washing results of a selected programme.
  • Page 24: Technical Information

    Problem Possible cause and solution Odours inside the appliance. • Refer to "Internal cleaning". • Start the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on the • The level of salt is low, check the refill indicator.
  • Page 25: Guarantee

    ENGLISH Power consumption Left-on mode (W) Off-mode (W) 0.50 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy (e.g. solar panels), use the hot water supply to decrease energy consumption. GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service...
  • Page 26 12. TECHNISCHE DATEN................... 52 13. GARANTIE..................... 52 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Page 27: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Page 28: Sicherheitsanweisungen

    Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
  • Page 29 DEUTSCH 2.1 Montage Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage WARNUNG! noch zugänglich ist. Die Montage des Geräts darf • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn nur von einer qualifizierten Sie das Gerät von der Fachkraft durchgeführt Stromversorgung trennen möchten.
  • Page 30 2.5 Service der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie Wenden Sie sich für den Austausch sich an den autorisierten des Wasserzulaufschlauchs an den Kundendienst. Dabei dürfen autorisierten Kundendienst. ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
  • Page 31: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelfach Siebe Besteckkorb Typenschild Unterkorb Salzbehälter Oberkorb Entlüftung 3.1 Beam-on-Floor • Das rote Licht blinkt im Fall einer Gerätestörung. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der Nach dem Abschalten des unterhalb der Gerätetür auf den Boden Gerätes erlischt der Beam- projiziert wird.
  • Page 32 Display Taste AUTO Sense MY TIME Auswahlleiste Tasten EXTRAS 4.1 Display ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. zeigt das umweltfreundlichste Programm für ein mit normal verschmutztem Geschirr beladenes Gerät an.
  • Page 33: Programmwahl

    DEUTSCH 5. PROGRAMMWAHL 5.1 MY TIME Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. Mit der MY TIME Auswahlleiste können Dies ist das Standardprogramm für Sie ein geeignetes Spülprogramm Prüfinstitute. basierend auf der Programmdauer von 30 Minuten bis vier Stunden einstellen. 5.2 EXTRAS Sie können die Programmwahl durch das Einschalten von EXTRAS an Ihre...
  • Page 34 5.4 Programmübersicht Pro‐ Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS gramm dung zungsgrad Quick • Geschirr • Vor kurz‐ • Hauptspülgang • ExtraPower • Besteck em be‐ 50 °C • GlassCare nutzt • Zwischenspül‐ gang • Klarspülgang 45 °C • AirDry •...
  • Page 35: Grundeinstellungen

    DEUTSCH Pro‐ Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS gramm dung zungsgrad AUTO • Geschirr Das Pro‐ • Vorspülgang EXTRAS können Sense • Besteck gramm passt • Hauptspülgang 50 für dieses Pro‐ • Töpfe sich an jeden - 60 °C gramm nicht ge‐ •...
  • Page 36 Num‐ Einstellung Einstellmög‐ Beschreibung lichkeiten Wasserhärte Von Stufe 1L Zum Einstellen der Wasserenthärterstu‐ bis Stufe 10L fe auf die Wasserhärte in Ihrer Region. (Standardein‐ stellung: 5L) Klarspülerstufe Von Stufe 0A Zum Einstellen der Klarspülmittelmenge bis Stufe 6A auf die benötigte Dosis.
  • Page 37 DEUTSCH Durch die Enthärtung von hartem Wasser erhöht sich der Wasser- und Energieverbrauch und verlängert sich die Programmdauer. Ja höher die Stufe des Wasserenthärters eingestellt ist, desto höher ist der Verbrauch und desto länger die Programmdauer. Wasserhärte Deutsche Französische mmol/l Clarke Einstellung des Wasserhärte‐...
  • Page 38 Stellen Sie die Klarspülmittelmenge auf Wenn AirDry die Tür öffnet, 0A, um den Dosierer und die Anzeige ist der Beam-on-Floor auszuschalten. möglicherweise nicht vollständig sichtbar. 6.3 Endsignal Überprüfen Sie auf dem Bedienfeld, ob das Sie können ein akustisches Signal Programm beendet ist.
  • Page 39: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Rufen Sie die gewünschte Einstellung • Das Display zeigt die aktuelle mit OK auf und bestätigen Sie die Einstellung an. Änderung der Wertes. 2. Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung zu öffnen. • Der Balken des ECOMETER, der Aufrufen des Einstellmodus der gewünschten Einstellung entspricht, leuchtet.
  • Page 40: Täglicher Gebrauch

    7.2 Füllen des Klarspülmittel- 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). Dosierers 3. Füllen Sie Salz für Geschirrspüler in den Salzbehälter, bis er voll ist. 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am Griff, damit auch die verbleibenden Körner in den Behälter gelangen.
  • Page 41 DEUTSCH 8.1 Verwenden des 8.3 Auswählen und Starten des Reinigungsmittels Programms Vorspülen 1. Zum Auswählen von Vorspülen 3 Sekunden lang gedrückt halten. • Die Lampe der Taste leuchtet. • Das ECOMETER ist ausgeschaltet. • Im Display wird die Programmdauer angezeigt. 2.
  • Page 42 8.5 Starten des AUTO Sense 8.8 Abbrechen eines laufenden Programms Programms 1. Drücken Sie Halten Sie etwa 3 Sekunden • Die Lampe der Taste leuchtet. gedrückt. • Im Display wird die Das Gerät kehrt zur Programmauswahl längstmögliche Programmdauer zurück.
  • Page 43: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 9. TIPPS UND HINWEISE 9.1 Allgemeines – Verwenden Sie die empfohlene Menge an Reinigungs- und Beachten Sie die folgenden Hinweise, Klarspülmittel. um optimale Reinigungs- und – Prüfen Sie, ob die Einstellung des Trocknungsergebnisse im täglichen Wasserenthärters der Härte der Gebrauch sicherzustellen.
  • Page 44 Trocknungsergebnisse. Die • Das Programm sich für die Beladung Verwendung von zu viel Klarspülmittel und den Verschmutzungsgrad eignet. führt zu bläulichen Schleiern auf den • Die Reinigungsmittelmenge stimmt. Gegenständen. 9.5 Beladen der Körbe • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserenthärter auf die richtige Stufe...
  • Page 45: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 10. REINIGUNG UND PFLEGE Am Programmende erlischt die Anzeige WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie 10.2 Reinigen des den Netzstecker aus der Geräteinnenraums Steckdose, bevor Wartungsarbeiten mit • Reinigen Sie das Gerät und die Ausnahme des Progamms Gummidichtung der Tür sorgfältig mit Machine Care durchgeführt einem weichen, feuchten Tuch.
  • Page 46 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus. Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
  • Page 47: Störungssuche

    DEUTSCH Verunreinigungen aus den VORSICHT! Öffnungen des Sprüharms mit einem Eine falsche Anordnung der spitzen Gegenstand, z.B. einem Siebe führt zu schlechten Zahnstocher. Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.5 Reinigen des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
  • Page 48 Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die aktivieren. Netzsteckdose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet •...
  • Page 49 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Aus der Gerätetür tritt ein • Das Gerät ist nicht eben ausgerichtet. Schrauben Sie wenig Wasser aus. die Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stellen Sie den hinteren Fuß...
  • Page 50 11.2 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hin‐ Spülergebnisse. weise“ sowie die Broschüre zum Beladen der Kör‐ • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Schalten Sie die Option ExtraPower ein, um das Spülergebnis des gewählten Programms zu ver‐...
  • Page 51 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter ste‐ befinden sich Reinigungs‐ cken und wurde daher nicht vollständig vom Was‐ mittelreste im Behälter. ser mitgenommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen.
  • Page 52: Technische Daten

    12. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 546 / 759 / 550 Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserzufuhr max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser Fassungsvermögen...
  • Page 53 DEUTSCH 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Für die Schweiz: Symbol . Entsorgen Sie die Wohin mit den Altgeräten? Verpackung in den entsprechenden Überall dort wo neue Geräte Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum verkauft werden oder Umwelt- und Gesundheitsschutz Abgabe bei den offiziellen elektrische und elektronische Geräte.
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents