READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE DC Epic Installation Guide Table of Contents: For Model: Safety Tips. pg. 1 DCEP70 Unpacking Your Fan. pg. 2 Parts Inventory. pg. 2 Installation Preparation. pg. 3 Hanging Bracket Installation. pg. 3 Fan Assembly.
SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs. Check against parts inventory that all parts have been included.
3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches that the hanging location allows the blades a 7 feet (76cm) clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and 30in. (2.13m) (76cm) from any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 400 square 12ft.
set screw 5. Fan Assembly. stop pin Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Remove pin and hanging ball clip. Lower hanging ball and remove stop pin. Then slide hanging ball off downrod. [Refer to diagram 1.] clip Remove vice from safety cable by loosening the screw and nut on the vice.
5. Fan Assembly. (cont.) With the hanging bracket secured to the outlet box safety cable loop wood and able to support the fan, you are now ready to hang ceiling your fan. Grab the fan firmly with two hands. Slide joist downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket.
6. Wiring. (cont.) outlet box wall PLEASE NOTE: Wall and/or remote conrol must control be used for fan to operate. If you do not wish to use the wall control, please proceed to Section 7 below to continue with fan installation. IN ORDER TO WIRE WALL CONTROL, remove green/ existing wall switch.
8. Blade Assembly. WARNING: To reduce the risk of serious bodily motor housing injury, DO NOT use power tools to assemble the blades. If overtightened, blades may crack and break. blade attachment Time Saver: Washers for blade screws can be set screws and washers on each blade screw prior to installing blades.
11. Testing Your Fan. It is recommended that you test fan before finalizing installation. Test wall control (optional installation) by locating ON/OFF slider switch on wall control, then set to ON position. Test light ON/OFF and then test fan speeds. Next, locate remote control. Start with the lights OFF and test the light ON/OFF function button.
Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. 2. Check to be sure wall control (optional use) is wired Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair properly. or ship you a replacement fan, and we will pay the return 3.
Page 12
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA DC Epic Guía de instalación Para modelo: DCEP70 Indice de materias: Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 Inventario de piezas. Pág. 2 Preparación para la instalación. Pág. 3 Instalación del soporte de montaje.
Page 13
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
Page 14
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
Page 15
3. Preparación para la instalación. borde del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le permite 76cm un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las puntas de las 2,13m pulg.) aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier...
Page 16
tornillo perno 5. Ensamblaje del ventilador. de fijación de tope Para quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto bola que aflojar el tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar. sirve para Quitar el perno y la clavija. Bajar la bola que sirve para colgar y colgar quitar la bola que sirve para colgar del tubo deslizándola.
Page 17
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) viga de Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y madera bucle del cable capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el de seguridad ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos. Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar que se detenga la bola en el soporte de montaje.
Page 18
6. Instalación eléctrica. (cont.) control FAVOR DE DARSE CUENTA: Hay que utilizar el caja de salida de pared control de pared y/o el control remoto para que funcione el ventilador. Si no desea utilizar el control de pared, favor de pasar a la sección 7 más abajo para seguir con la instalación del ventilador.
Page 19
8. Colocación de las aspas. bastidor del motor ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, NO utilice herramientas eléctricas para ensamblar las aspas. Si aprieta demasiado las aspas, estas podrían agrietarse y quebrarse. Para ahorrar tiempo: Se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas antes tornillos y arandelas para fijar el aspa...
Page 20
10. Proceso de aprendizaje automático./Activar el código. CONTROL REMOTO CONTROL APAGADO DEL DE PARED APAGADO DEL VENTILADOR LUZ LED VENTILADOR VELOCIDAD DEL VELOCIDAD DEL VENTILADOR VENTILADOR IMPORTANTE: Hay que SINCRONIZAR el REVERSA REVERSA control remoto y el control de pared con el LUZ SUPERIOR SUPERIOR ventilador para que...
Page 21
11. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación. Poner a prueba el control de pared (instalación opcional) localizando el interruptor corredero de APAGADO y ENCENDIDO en el control de pared, luego ponerlo en posición de ENCENDIDO (ON).
Page 22
Craftmade pagará los gastos de envío de regreso. sirve la batería. GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: 6.
Need help?
Do you have a question about the DC Epic and is the answer not in the manual?
Questions and answers