Summary of Contents for Royal Catering RCZC-1030-W
Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití CANDY FLOSS MACHINE R C Z C - 1 0 3 0 - W R C Z K - 1 5 0 0 S - W ...
Page 2
VÝROBCE EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K. Sie vor der Reinigung dieses Gerätes den Netzstecker Mit dieser Maschine aus dem Hause Royal Catering kann und benutzen Sie zur Reinigung lediglich ein feuchtes Tuch. FABRICANT man nicht nur weiße Zuckerwatte herstellen, sondern...
XI. MONTAGE Spannung [V] 230~ einfüllen. Um Zucker nachzufüllen muss der Heizschalter Montage des Wagens (Modell RCZC-1030-W) in die Position „OFF” geschaltet werden. Dann das Gerät Die Räder müssen in den kürzeren Rahmen eingedreht Frequenz [Hz] RCZK-1500S-W | RCZK-1030-W | RCZK-1030-W-R mit dem Schalter ON/OFF ausschalten, Zucker nachfüllen...
Keep the manual near the XIV. REINIGUNG UND WARTUNG machine by Royal Catering allows you not only to produce mit Wasser in Berührung kommen. equipment to be able to read it at any time. Always use •...
Pour sugar into head with spindle. Use the ON/OFF t turn XI. ASSEMBLY XIII. TRANSPORTATION AND STORAGE Trolley assembly (for RCZC-1030-W) the device on, set the heating switch to „ON“ and then wait Shaking, crashing and turning upside down of the device VII.
Page 6
żeby uzyskać inne smaki i kolory waty cukrowej. Z tą jego funkcjonowania. Powinno się również wyciągnąć maszyną firmy Royal Catering można produkować nie wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy urządzenie nie jest tylko białą watę cukrową, ale również czerwoną, żółtą, używane.
Page 7
Przy kończeniu pracy urządzeniem należy pamiętać aby XI. MONTAŻ RCZC-1030-W najpierw wyłączyć włącznik grzania a następnie odczekać ok. Montaż wózka (dla modelu RCZC-1030-W) Nazwa produktu MASZYNA DO WATY CUKROWEJ 3-5 minut aby cały cukier wydobył się z głowicy a następnie Należy wkręcić...
Page 8
Odkręcić szczotki węglowe i je wyjąć. vlhkou utěrku. Vyvarujte se použití čisticích přípravků příchutě a barvy. S tímto přístrojem Royal Catering můžete Wyjąć zaślepki oraz przekręcając delikatnie głowicą a dbejte na to, aby se žádná kapalina nedostala dovnitř...
Page 9
Pro doplnění cukru je nutné přepnout spínač ohřevu do vozík U modelů RCZC-1030-W / RCZK-1030-W / RCZK-1030-W-R polohy „OFF” a pak zapnout zařízení vypínačem ON/OFF, Pro efektivní vyčištění hlavy je po dokončení práce nutné nasypat cukr a pak zapnout zařízení podle výše uvedeného nalít do horké...
Page 10
VAROVÁNÍ: Nikdy neotevírejte zařízení bez konzultace se pour le nettoyage. N‘utilisez pas de produits de nettoyage Avec cet appareil de la maison Royal Catering, on peut servisním střediskem. To může vést ke ztrátě záruky! et veillez à ce qu‘aucun fluide ne s‘infiltre dans l‘appareil ou fabriquer non seulement de la barbe à...
XI. ASSEMBLAGE Interrupteur de chauffe Tension [V] 230~ INDICATION! Ne pas remplir la tête tournante de sucre, Montage du chariot (modèle RCZC-1030-W) Interrupteur ON/OFF Fréquence [Hz] mais seulement à 90 %. Les roues doivent être montées dans le petit cadre. Lier Raccord prise électrique...
: „L‘appareil ne chauffe pas“ ne serait plus possible sans défaut). Dans un cas extrême, la per zucchero filato. Con la macchina della Royal Catering peuvent conduire à des incompréhensions ou à des circolazione d‘aria sufficiente, in quanto un ambiente areato tête peut être endommagée de façon durable.
Page 13
X. MODALITÀ D‘USO VII. SMALTIMENTO DELL‘IMBALLAGGIO funzionamento. Per inserire lo zucchero è necessario RCZC-1030-W/RCZK-1030-W/RCZK-1030-W-R/RCZK-1080 XIII. TRASPORTO E STOCCAGGIO Conservare l‘imballaggio (cartone, bande di plastica posizionare l‘interruttore del calore su OFF. Dopodiché, Versare lo zucchero nell‘apertura. Accendere il dispositivo Durante il trasporto proteggere il dispositivo dalle scosse e polistirolo) per proteggere adeguatamente l‘attrezzatura...
Además, debe proteger el y color. Con la máquina de Royal Catering podrá producir equipo contra la exposición solar directa. Ponga en marcha no solo algodón blanco, sino también rojo, amarillo, verde, el equipo siempre en un lugar seguro, donde nadie pueda naranja y lila.
3-5 minutos para que el azúcar Amperímetro asegúrese de que esté desenchufada de la corriente. Montaje del carro (modelo RCZC-1030-W) Interruptor de se desprenda del cabezal. A continuación, podrá apagar el Si el cabezal rotatorio no funciona, apague la máquina Inserte las ruedas en la parte más corta de la estructura.
Page 16
Machine à barbe à papa vendedor. después de cada uso. Qué hacer en caso de problemas? Modell Modéle Información para los modelos RCZC-1030-W/ Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente Nennleistung Power RCZK-1030-W / RCZK-1030-W-R información: Nennspannung...
Page 17
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the RCZC-1030-W and is the answer not in the manual?
Questions and answers