Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Kezelési útmutató Brugsvejledning | Käyttöohje | Gebruiksaanwijzing | Bruksanvisning | Bruksanvisning | Instruções de utilização POPCORN MACHINE R C P S - 1 6 E ...
Page 2
POPCORNMACHINE Italiano PRODUKTNAVN POPCORNMASKIN PRODUKTNAMN POPCORNMASKIN Español NOME DO PRODUTO MÁQUINA DE PIPOCAS MODELL PRODUCT MODEL Magyar MODEL PRODUKTU MODEL VÝROBKU Dansk MODÈLE RCPS-16E RCPW-16.3 MODELLO RCPR-16E Suomi RCPS-16.2 RCPW-16E MODELO RCPR-16.3 RCPC-16E RCPS-BB1 TERMÉKMODELL RCPW-16.1 Nederlands RCPS-BG1 RCPR-16.1 PRODUKTMODEL RCPS-WG1 RCPW-16.2...
Page 3
Eine solche vorbeugende Maßnahme Produktname POPCORNMASCHINE ACHTUNG! Heiße Fläche. Verbrennungsgefahr! Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung RCPS-16E RCPW-16.3 beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung des Geräts. HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind RCPR-16E RCPS-16.2...
Page 4
ACHTUNG: Bitte entfernen Sie das Transportklebeband Reinigungsmittel verwendet werden, für Modelle RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 vom Rührarm, der sich im Topf befindet, vor der Oberflächen, mit denen Lebensmittel in Kontakt RCPW-16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3: Ingebrauchnahme. kommen, bestimmt sind.
Page 5
FRONT PANEL 2..4. SAFE DEVICE USE USER MANUAL. be applied. The use of an RCD reduces the risk of RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 Disconnect the device from the power supply electric shock. RCPW-16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3 models...
Page 6
MASZYNA DO POPCORNU UWAGA! Gorąca powierzchnia może can stir the popcorn until all corn is popped. Now, tip spowodować oparzenia! RCPS-16E RCPW-16.3 the popcorn out of the bowl. To do that you have to TURN – turning on the stir function RCPR-16E RCPS-16.2...
Page 7
UWAGA: Przed pierwszym użyciem należy z mieszadła Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach Modele RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 znajdującego się w garnku usunąć taśmę zabezpieczającą oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może niedoświadczonych użytkowników.
Page 8
Název výrobku PŘÍSTROJ NA VÝROBU POPCORNU VAROVÁNÍ! Horký povrch může způsobit i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią popálení! RCPS-16E RCPW-16.3 i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. RCPR-16E RCPS-16.2 Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační.
Page 9
Chvilka nepozornosti při práci může vést k Modely RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení. vážnému úrazu. RCPW-16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3 POZNÁMKA! Po přečtení...
Page 10
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL circonstances spécifiques (symboles d‘humidité est très élevé, ni à proximité immédiate de Avant de procéder au nettoyage et à l’entretien de d’avertissement généraux). RCPS-16E RCPW-16.3 récipients d‘eau ! l’appareil, débranchez-le. Une telle mesure préventive RCPR-16E RCPS-16.2...
Page 11
Veuillez retirer tous les résidus après chaque processus de Assurez-vous que l’alimentation électrique correspond aux cuisson. Nous déclinons toute responsabilité en cas de Modèles RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 RCPW-16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3: indications figurant sur la plaque signalétique du produit.
Page 12
Modelli RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 propri prodotti. L‘apparecchiatura è stata progettata e Si sconsiglia l‘uso dell‘ apparecchio qualora il cavo RCPW-16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3...
Page 13
Modello RCPS-BG1 È vietato spruzzare il dispositivo con un getto d‘acqua ATTENZIONE! Dopo aver letto il manuale di o immergere il dispositivo in acqua. istruzioni e prima del primo utilizzo, accendere Effettuare controlli regolari del dispositivo per l‘apparecchio e lasciarlo in funzione per 30 minuti. mantenerlo efficiente e privo di danni.
Page 14
Antes de cada trabajo, compruébelo ¡ATENCIÓN! ¡Superficie caliente! ¡Peligro de No utilice el aparato en atmósferas potencialmente en busca de daños generales o de piezas móviles RCPS-16E RCPW-16.3 quemaduras! explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos, gases (fractura...
Page 15
ATENCIÓN: Antes de usar la máquina, retire la cinta adhesiva o sumergirlo en agua. PANEL DELANTERO DE LA MÁQUINA Modelos RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 del brazo giratorio situado en la olla. En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles RCPW-16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3:...
Page 16
A KÉSZÜLÉK ELÜLSŐ PANELJE kell kicserélni a karbantartás előtt ki kell húzni a készüléket az RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 | RCPW- Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse SZIMBÓLUMMAGYARÁZAT áramforrásból. Ez a óvintézkedés csökkenti a véletlen 16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3 MODELLEK: a kábelt, villásdugót vagy a készüléket vízbe vagy...
Page 17
RCPS-BB1 MODELL HASZNÁLAT A HASZNÁLT KÉSZÜLÉKEK UTILIZÁLÁSA A fűtőtestek és a világítás bekapcsolásához kapcsolja Az élettartamának végén nem szabad ezt a készüléket be a [Power & light] kapcsolót. a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Hanem egy az Kapcsolja be a HEAT kapcsolót az edényen elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításával (RCPC 16E modellben: állítsa be a hőmérsékletet foglalkozó...
Page 18
Brug af en forlængerledning designet til udendørs RCPS-16E MODELLER | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 Apparatet er ikke et legetøj. Børn bør være under opretholdelse af de højeste kvalitetsstandarder.
Page 19
Fjern venligst eventuelle rester efter at have lavet popcorn. Tuotteen nimi POPCORN-KONE kieliversiot ovat käännöksiä saksan kielestä. RCPC 16E model: Vi tager ikke ansvar for skader på gryden, forårsaget af RCPS-16E RCPW-16.3 2. TOIMINNAN TURVALLISUUSA forkert brug RCPR-16E RCPS-16.2 HUOM! Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet.
Page 20
LAITTEEN ETUPANEELI virransyöttö vastaa tyyppikilvessä annettuja tietoja! vaatteet ja käsineet kaukana liikkuvista osista. Löysät RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 | RCPW- vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni KÄYTETTYJEN LAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN. 16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3 3.3.
Page 21
Naam product POPCORNMACHINE schokken! het apparaat per ongeluk wordt ingeschakeld. zorgen! Ongebruikte apparaten moeten worden opgeslagen RCPS-16E RCPW-16.3 2.2. VEILIGHEID OP DE WERKPLEK op een plaats die niet bereikbaar is voor kinderen en LET OP! De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing RCPR-16E RCPS-16.2...
Page 22
VOORPANEEL APPARAAT en mentale functies. Het apparaat dient zo te worden water te besproeien of het apparaat in water onder te MODELLEN RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW- geplaatst dat de stekker altijd bereikbaar is. Zorg ervoor dat dompelen.
Page 23
LES NØYE OG FORSTÅ DENNE Når du bruker maskinen utendørs, bruk en MODELLER RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 deler. BRUKSANVISNINGEN. skjøteledning beregnet for utendørs bruk. Bruk av en | RCPW-16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3...
Page 24
POPCORNMASKIN OBS! Illustrationerna i denna bruksanvisning är ca. 2 minutter for at kornene begynner å poppe endast avsedda som referens och kan i vissa detaljer MODELLER RCPW-16, RCPR-16 RCPS-16E RCPW-16.3 jevnlig. skilja sig något från produktens verkliga utseende. RCPR-16E RCPS-16.2 Påse at varm olje ikke renner ut på...
Page 25
(t.ex. trådborste eller metallspatel) för rengöring MASKINENS FRAMPANEL strömförsörjningen till utrustningen överensstämmer med eftersom de kan skada ytan på materialet som MODELLER RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW- uppgifterna på typskylten! 2.4. SÄKER ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN utrustningen är gjort av.
Page 26
PAINEL FRONTAL DO DISPOSITIVO serviço do fabricante A unidade deve ser desligada da fonte de alimentação RCPS-16E | RCPR-16E | RCPW-16E | RCPW-16.2 | RCPW- EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Para evitar choques eléctricos, não imergir o cabo, antes do ajuste, limpeza e manutenção. Esta medida 16.3 | RCPS-16.2 | RCPR-16.3...
Page 27
MODELO RCPS-BBB1 Ligar o interruptor HEAT na caldeira (para o modelo ELIMINAÇÃO DE EQUIPAMENTO USADO. RCPC 16E: regular a temperatura no controlador No fim da sua vida útil, este produto não deve ser eliminado - a temperatura recomendada para a preparação com o lixo doméstico normal, mas sim levado para um de pipocas é...
Page 28
NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTZIEN Manufacturer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra Poland, EU Product Name: Popcorn Machine Model: Power: Voltage/Frequency: Production Year: Serial No.: IPX4 expondo.com DE Hersteller Produktname Modell Leistung EN Manufacturer Product Name Model Power...
Page 29
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the RCPS-16E and is the answer not in the manual?
Questions and answers