Emos N1015 User Manual

Emos N1015 User Manual

Intelligent charger
Table of Contents
  • Charging Times
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Nabíjanie Akumulátora
  • Instrukcja Użytkownika
  • Zalecenia Bezpieczeństwa
  • Instrukcja Obsługi
  • Ładowanie Akumulatora
  • Zawartość Opakowania
  • Biztonsági Utasítások
  • Használati Útmutató
  • Akkumulátor Töltése
  • Polnjenje Akumulatorja
  • Korisnički Priručnik
  • Sigurnosne Upute
  • Punjenje Akumulatora
  • Spezifikation
  • Зарядка Акумулятора
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Încărcarea Bateriei
  • Saugos Nurodymai
  • Naudojimo Instrukcijos
  • Akumuliatoriaus Įkrovimas
  • Lietošanas Instrukcija
  • Akumulatora Uzlāde
  • Garancijska Izjava

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1608000001_31-N1015_00_01
N1015
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO|MD
LT
LV
EE
BG
Intelligent Charger
for 6 V/12 V Lead-Acid Accumulators and Lithium LiFePO₄ 12.8 V Accumulators
Inteligentní nabíječ
6 V/12 V olověných akumulátorů a Lithium LiFePO₄ 12,8 V akumulátorů
Inteligentná nabíjačka
6 V/12 V olovených akumulátorov a Lithium LiFePO₄ 12,8 V akumulátorov
Inteligentna ładowarka
6 V/12 V do akumulatorów ołowiowych oraz akumulatorów Lithium LiFePO₄ 12,8 V
Okostöltő
6 és 12 V-os savas ólomakkukhoz, 12,8 V-os LiFePO₄ lítiumakkukhoz
Inteligenten polnilnik
6 V/12 V za svinčene akumulatorje in Lithium LiFePO₄ 12,8 V akumulatorje
Inteligentni punjač
za olovne akumulatore 6 V/12 V i Litijske LiFePO₄ (litij željezo fosfatne)
akumulatore 12,8 V
Intelligentes Ladegerät
für 6 V-/12 V-Blei-Akkumulatoren und der Lithium LiFePO₄ 12,8V-Akkumulatoren
Зарядний пристрій
6 В/12 В свинцево-кислотних акумулдяторів і Lithium LiFePO₄ 12,8 В
акумуляторів
Încărcător inteligent
de baterii cu plumb 6 V și baterii Lithium LiFePO₄ 12,8 V
Švino rūgštinių
akumuliatorių 6 V/12 V ir ličio akumuliatorių LiFePO₄ 12,8 V, išmanusis įkroviklis
Viedā uzlādes
ierīce 6/12 V svina-skābes akumulatoriem un litija LiFePO₄ 12,8 V akumulatoriem
Intelligentne laadija
6 V/12 V pliihappe akumulaatoritele ja Liitium LiFePO
Интелигентно зарядно устройство
за оловно-киселинни акумулатори 6 V/12 V и литиеви (LiFePO
акумулатори 12,8 V
www.emos.eu
| E-CC008A
148 × 210 mm
12,8 V akumulaatoritele
4
)
4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the N1015 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Emos N1015

  • Page 1 1608000001_31-N1015_00_01 148 × 210 mm N1015 | E-CC008A Intelligent Charger for 6 V/12 V Lead-Acid Accumulators and Lithium LiFePO₄ 12.8 V Accumulators Inteligentní nabíječ 6 V/12 V olověných akumulátorů a Lithium LiFePO₄ 12,8 V akumulátorů Inteligentná nabíjačka 6 V/12 V olovených akumulátorov a Lithium LiFePO₄ 12,8 V akumulátorov Inteligentna ładowarka...
  • Page 2: Safety Instructions

    GB | Intelligent Charger for 6 V/12 V Lead-Acid Accumulators and Lithium LiFePO₄ 12.8 V Accumulators User Manual Safety Instructions Read the manual before using the charger. Failing to do so or operating the device without understanding the instructions may cause injury or death. Do not remove or cover up this warning. Follow the safety instructions stated in this manual.
  • Page 3 *) Discharging by backfeed current is caused by current passing through the connected charger when it is disconnected from power supply. The EMOS type E-CC008A charger has very low backfeed current of < 1 Ah per month (1 mA/h). **) The quality of the charging voltage and current is very important. High rippling of the current causes overheating of the accumulator and accelerates the wear of positive electrodes.
  • Page 4 Icon Description Meaning LED colour Faulty or incorrect accumulator for charging. This accumulator cannot be charged. Error diagnostic indicator LED glows red The capacity of the battery may be too high for the selected mode. Check the capacity of the Error diagnostic indicator LED flashes yellow battery and the charging mode.
  • Page 5 Charging mode Accumulator capacity (Ah) Explanation Charging 12 V lead-acid accumulators with liquid electrolyte – WET, maintenance-free (MF), Ca/Ca, AGM and GEL. 12 V 1,2–30 Ah Charging voltage 14.5 V Charging current 0.8 A Charging 4-cell LiFePO₄ 12.8 V accumulators. Press and hold the MODE button for 3 seconds to charge 4-cell Lithium LiFePO₄...
  • Page 6: Charging Times

    Charging Times The table lists the estimated time required for charging a normally discharged accumulator. Highly discharged accumulators may charge longer depending on the depth of discharge (DOD). The table is for reference purposes only. Real data may differ based on the condition of the accumulator. The time required for charging a normally discharged accumulator depends on the average DOD of 50 %.
  • Page 7 *) Vybíjení zpětným proudem je způsobeno proudem, který protéká připojeným nabíječem, když je odpojena od napájení. Nabíječ EMOS typ E-CC008A má velmi malý zpětný proud, což odpovídá <1 Ah za měsíc (1 mA/h). **) Kvalita nabíjecího napětí a proudu je velmi důležitá. Vysoké zvlnění proudu způsobuje zahřívání akumulátoru a urychluje stárnutí...
  • Page 8 Návod k obsluze Pečlivě prostudujte manuál a bezpečnostní informace o vozidle a zjistěte správný postup nabíjení baterie. Moderní vozidla jsou vybavena citlivými elektronickými součástkami, které mohou být v případě špatného postupu poškozeny. Popis funkcí a ikon Ikona Popis Význam Barva LED MODE Tlačítko MODE Přepínač...
  • Page 9 4. Připojte nabíječ k akumulátoru. Dbejte na správnou polaritu (+ pól je označen červeně, – pól černě). Nejdříve připojte červenou svorku (+) ke kladnému pólu akumulátoru (+). Poté připojte černou svorku (-) k zápornému pólu akumulátoru (-). 5. Připojte nabíječ do zásuvky (220–240 V AC 50 Hz). Po připojení nabíječe k síťové zásuvce se projeví krátká prodleva (1 až...
  • Page 10: Bezpečnostné Pokyny

    Krok 5 – Absorpce: Nabíjení malým proudem o velikosti 0,4 A pro zvýšení elektrického napětí z 14,1 V do 14,5 V (pro 12 V akumulátor) a z 7,05 V do 7,3 V (pro 6 V akumulátor). V této fázi je téměř 100 % nabití akumulátoru. Krok 6 – Udržovací nabíjení I: Udržování napětí akumulátoru na maximální úrovni zajištěním trvalého nabíjecího napětí. Krok 7 –...
  • Page 11 • Nabíjačku nenechávajte pri použití bez dozoru. • Každý akumulátor skôr alebo neskôr stratí kapacitu. Vďaka vyspelému kontrolnému systému nabíjačka zvyčajne rozpozná, že je akumulátor zanedbaný alebo dosluhuje a prispôsobí starostlivosť jeho stavu. Vždy sa však môžu vyskytnúť aj určité neobvyklé...
  • Page 12 *) Vybíjanie spätným prúdom je spôsobené prúdom, ktorý preteká pripojenou nabíjačkou, keď je odpojená od napájania. Nabíjačka EMOS typ E-CC008A má veľmi malý spätný prúd, čo zodpovedá < 1 Ah za mesiac (1 mA/h). **) Kvalita nabíjacieho napätia a prúdu je veľmi dôležitá. Vysoké zvlnenie prúdu spôsobuje zahrievanie akumulátora a urýchľuje starnutie kladných elektród.
  • Page 13: Nabíjanie Akumulátora

    Ikona Popis Význam Farba LED LED dióda bude blikať, ak je batéria nabitá menej ako 50 %. Keď je batéria 50 % Úroveň nabitia akumulátora Oranžová LED nabitá na 50 %, LED dióda bude svietiť na oranžovo. LED dióda bude blikať, ak je batéria nabitá...
  • Page 14 9. Po ukončení nabíjania odpojte nabíjačku zo zásuvky. Potom odpojte svorky z negatívneho pólu. Nakoniec odpojte svorku z pozitívneho pólu. 10. Nabíjanie je možné kedykoľvek prerušiť odpojením sieťového kábla zo zásuvky. Ak sa nabíjačka odpojí od sieťovej zásuvky, či už úmyselne alebo náhodne, nabíjačka si pamätá predchádzajúce zvolený nabíjací režim pri opätovnom pripojení na napájanie.
  • Page 15: Instrukcja Użytkownika

    Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať...
  • Page 16: Instrukcja Obsługi

    255 g *) Rozładowywanie prądem zwrotnym przeprowadza się przy użyciu prądu, który przepływa przez podłączoną ładowarkę, która jest odłączona od zasilania. Ładowarka EMOS typ E-CC008A charakteryzuje się bardzo niewielkim prądem wstecznym, który wynosi <1 Ah na miesiąc (1 mA/godz.). **) Jakość napięcia i prądu ładowania jest bardzo ważna. Wysokie tętnienie prądu powoduje nagrzewanie się akumulatora i przyspiesza starzenie się...
  • Page 17: Ładowanie Akumulatora

    Ikona Opis Funkcja Kolor diody LED MODE Przycisk MODE Przełącznik trybu ładowania. Lampka sygnalizacyjna Stand-By (pohotovostný režim). Zielona dioda LED ładowania. Lampka sygnalizacyjna 12 V Tryb ładowania akumulatora 12 V. Czerwona dioda LED ładowania akumulatorów 12 V Lampka sygnalizacyjna Tryb ładowania akumulatora 6 V. Czerwona dioda LED ładowania akumulatorów 6 V Tryb ładowania akumulatora Lithium...
  • Page 18 4. Podłącz ładowarkę do akumulatora. Należy zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość (+ jest na czerwono, – na czarno). Najpierw podłącz czerwony zacisk (+) do dodatniego bieguna akumulatora (+). Następnie podłącz czarny zacisk (-) do ujemnego bieguna akumulatora (-). 5. Podłącz ładowarkę do gniazdka (220–240 V AC 50 Hz). Po podłączeniu ładowarki do zasilania i po krótkim opóźnieniu (1–3 s) zapalą...
  • Page 19: Zawartość Opakowania

    Krok 3 – Ładowanie I: Ładowanie niższym prądem 0,4 A do wartości około 80 % pojemności. Do momentu osiągnięcia napięcia 12 V dla 12 V baterii i 6 V dla 6 V baterii akumulatorów. Krok 4 – Ładowanie II: Ładowanie wyższym prądem 0,8 A, do momentu osiągnięcia przez baterię napięcia 14,1 V dla 12 V akumulatora i 7,05 V dla 6 V akumulatora.
  • Page 20: Biztonsági Utasítások

    HU | Okostöltő 6 és 12 V-os savas ólomakkukhoz és 12,8 V-os LiFePO₄ lítiumakkukhoz Használati útmutató Biztonsági utasítások A töltő használata előtt olvassa el az útmutatót. Ha ezt elmulasztja, vagy az utasítások megértése nélküli működteti a készüléket, sérülést vagy halált okozat. Ne távolítsa el és ne takarja le ezt a figyelmeztetést. Kövesse az útmutatóban található...
  • Page 21: Használati Útmutató

    255 g *) A visszatáplált áram okozta merülést az okozza, hogy az áram keresztülmegy a csatlakoztatott töltőn, amikor az nem csatlakozik a hálózathoz. Az EMOS E-CC008A típusú töltő esetén a visszatáplált áramerősség kifejezetten alacsony (< 1 Ah havonta, azaz 1 mA/h).
  • Page 22: Akkumulátor Töltése

    Szimbólum Név Jelentés LED színe Töltés jelzőfénye 6 V-os akkuk A 6 V-os akkuk töltésére szolgáló üzemmód. Piros LED esetén A 12,8 V-os LiFePO₄ akkumulátorok töltésére 12.8 V A LiFePO₄ akkumulátorok szolgáló üzemmód. Piros LED LITHIUM töltésének jelzőfénye Hibás vagy töltésre nem alkalmas akkumulátor. Ez az akkumulátor nem tölthető.
  • Page 23 kapcsot pedig az akkumulátor – pólusához. A felcserélt polaritás elleni védelem az akkumulátort és a töltőt is megóvja a károsodástól. Ha az akkumulátor hibás, a hibajelző LED világít. Ilyen esetben az akkumulátort nem lehet feltölteni. 6. Töltés előtt válassza ki az akkumulátorhoz megfelelő töltési módot. A töltőn 3 töltési mód elérhető. Ezek a következők: töltési mód 12,8 V-os LiFePO₄...
  • Page 24 12,8 V-os LiFePO₄ akkumulátorok töltési szakaszai 1. szakasz – Diagnosztika: A töltő elvégzi a csatlakoztatott akkumulátor diagnosztikáját – meghatározza a feszültsé- gértéket. Az értéknek 11,6 és 13,8 V közé kell esnie. Ha a feszültség ezen a tartományon kívül esik, a töltő biztonsági okokból nem indítja el a töltési folyamatot.
  • Page 25 • Vsak akumulator prej ali slej izgubi kapaciteto. Zaradi naprednega kontrolnega sistema polnilnik navadno prepozna, ali je akumulator zanemarjen, ali dotrajan in prilagodi skrb njegovemu stanju. Vendar se vedno lahko pojavijo tudi določene nenavadne napake. Akumulatorja, ki se polni, ne puščajte dlje časa brez nadzora. •...
  • Page 26 *) Izpraznjevanje s povratnim tokom je povzročeno s tokom, ki teče skozi priključen polnilnik, ko je izklopljen iz napajanja. Polnilnik EMOS tip E-CC008A ima zelo majhen povratni tok, kar ustreza < 1 Ah na mesec (1 mA/h). **) Kakovost polnilne napetosti in toka je zelo pomembna. Visoka valovitost toka povzroča segrevanje akumulatorja in pospešuje staranje pozitivnih elektrod.
  • Page 27: Polnjenje Akumulatorja

    Ikona Opis Pomen Barva LED LED dioda bo utripala, če je akumulator napolnjen na manj kot 25 %. Ko je 25 % Nivo napolnitve akumulatorja Rdeča LED akumulator napolnjen na 25 %, bo LED dioda svetila rdeče. LED dioda bo utripala, če je akumulator napolnjen na manj kot 50 %.
  • Page 28 8. Akumulator je popolnoma napolnjen, ko se prižge zelena LED ikona 100 %. Hkrati bo prižgana tudi ikona izbranega pro- grama polnjenja. Polnilnik se preklopi v Korak 7 vzdrževalnega polnjenja II. 9. Po končanem polnjenju izključite polnilnik iz vtičnice. Nato odstranite sponko iz negativnega pola. Na koncu odstranite sponko iz pozitivnega pola.
  • Page 29: Korisnički Priručnik

    Vsebina seta: Polnilnik tip E-CC008A Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljajte zbirna mesta ločenih odpadkov. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se obrnite na krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju. RS|HR|BA|ME | Inteligentni punjač...
  • Page 30 Punjač EMOS E-CC008A daje napon visoke kvalitete te struju niskih oscilacija. Punjač EMOS tipa E-CC008A je potpuno automatizirani punjač sa 7 faza koji omogućava punjenje 6 V/12 V olovnih akumulatora, bez potrebe održavanja, Super MF, VRLA, UPS i litijskih LiFePO₄ 12,8 V akumulatora, te ima mogućnost promjene režima punjenja.
  • Page 31: Punjenje Akumulatora

    Ikona Opis Značenje Boja LED svjetla Indikator punjenja za 6 V Režim za punjenje 6 V akumulatora. Crveno LED svjetlo akumulatore Režim za punjenje LiFePO₄ 12,8 V akumulatora. 12.8 V Indikator za punjenje LiFePO₄ Crveno LED svjetlo LITHIUM akumulatora Neispravan ili pogrešan akumulator za punjenje. LED lampica Indikator greške Ovaj se akumulator ne može puniti.
  • Page 32 Režim punjenja Kapacitet akumulatora (Ah) Objašnjenje Punjenje 6 V olovnih akumulatora s tekućim elektrolitom – WET, bez potrebe održavanja (MF), Ca/Ca, AGM i GEL. 1,2–30 Ah Napon punjenja 7,3 V Jakost struje punjenja 0,8 A Punjenje 12 V olovnih akumulatora s tekućim elektrolitom – WET, bez potrebe održavanja (MF), Ca/Ca, AGM i GEL.
  • Page 33 Faze punjenja LiFePO₄ 12,8 V akumulatora Faza 1 – Dijagnostika: Punjač provodi dijagnostiku priključenog akumulatora – utvrđuje napon: vrijednost mora biti između 11,6 i 13,8 V. Ako napon nije u tom rasponu, iz sigurnosnih razloga punjač neće započeti postupak punjenja. Utvrđuje stanje akumulatora.
  • Page 34: Spezifikation

    können jedoch jederzeit auch bestimmte ungewöhnliche Störungen vorkommen. Den geladenen Akku nicht über längere Zeit unbeaufsichtigt lassen. • Bevor sie das Ladegerät über eine längere Zeit unbeaufsichtigt und angeschlossen lassen, prüfen sie immer, ob das Ladegerät tatsächlich in den Erhaltungsmodus umgeschaltet wurde. Sofern sich das Ladegerät innerhalb von 40 Stunden nicht auf den Schritt 7 umschaltet, deutet dies auf ein Problem hin.
  • Page 35 255 g *) Die Rückstrom-Entladung wird durch den Strom verursacht, der durch das angeschlossene Ladegerät fließt, wenn dieses von der Versorgungsspannung getrennt ist. Das Ladegerät EMOS Typ E-CC008A hat einen sehr geringen Rückstrom, der < 1 Ah pro Monat (1 mA/h) entspricht.
  • Page 36 Schaltfläche Beschreibung Bedeutung LED-Farbe Verpolung. Die Konnektoren sind auf die Kontrolllampe der Die LED blinkt rot richtige Polarität umzuschalten. Fehlerdiagnose Die LED wird blinken, falls die Batterie weniger als zu 25 % geladen ist. Wenn die 25 % Ladungsniveau des Akkus Rote LED Batterie auf 25 % geladen ist, wird die LED rot leuchten.
  • Page 37 Lademodus Akku-Kapazität (Ah) Erläuterung Laden von Vierzellen-Lithium-LiFePO₄ 12,8 V-Akkus. Zum Laden von Vierzellen-Lithium-LiFePO₄-Akkus halten Sie die Lithium MODE-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Das gewählte Programm 12,8 V 2–15 Ah wird durch die rote LED-Kontrolllampe 12,8 V LITHIUM angezeigt. LiFePO₄ Ladespannung 11,6–14,5 V Ladestrom max.
  • Page 38 Ladezeiten Die Tabelle zeigt die zum Laden eines normal entladenen Akkus benötigte Zeit an. Tiefentladene Akkus können abhängig von der Entladung (DOD) länger geladen werden. Die Tabelle dient nur als Referenz. Die aktuellen Daten können sich ent- sprechend dem Stand des Akkumulators unterscheiden. Die Ladezeit eines normal entladenen Akkumulation hängt von der durchschnittlichen Entladungstiefe ab –...
  • Page 39 255 г *) Розрядка зворотним струмом відбувається через струм, котрий проходить зарядним пристроєм, коли він знаходиться відключеним від живлення. Зарядний пристрій EMOS типу Е CC008A має дуже малий зворотний струм, що в відповідає відповідає < 1 Ah в місяць (1 мА/год).
  • Page 40 Зарядний пристрій Emos типу Е-CC008A сіми-стадійний, повністю автоматичний зарядний і дозарядний пристрій, який дозволяє заряджати 6 В/12 В свинцево-кислотні, без обслуговування, Super MF, VRLA, резервні і літієві LiFePO₄ 12,8 літію 12,8 В акумулятори з перемиканням режиму зарядки. Це універсальний зарядний пристрій, який має зарядні режими...
  • Page 41: Зарядка Акумулятора

    Іконка Опис Значення Колір LED Сітлодіод буде мигати, якщо батарейка заряджена меньше ніж 75 %. Коли 75 % Рівень зарядкит акумулятора Жовтий світлодіод батарейка заряджена на 75 %, світлодіод буде світитись жовтим кольором Світлодіод буде мигати, якщо батарейка заряджена меньше ніж 100 %.
  • Page 42 8. Акумулятор повністю заряджений, як тільки розсвітиться іконка зеленого світлодіоду 100 %. Одночасно буде світитись іконка обраної програми зарядки. Зарядний пристрій перейде до кроку 7 утримуючої зарядки II. 9. Після докінчення зарядки, від‘єднайте зарядний пристрій від розетки. Потім відключіть затиски з негативного полюса. Нарешті, зніміть...
  • Page 43 Приблизний час зарядки в годинах для 6 В/12 В Ємність (Ah) акумуляторних батарей Обсяг упаковки: Зарядний пристрій типу E-CC008A Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні відходи, користуйтесь місцями збору комунальних відходів. За актуальною інформацією про місця збору звертайтесь до установ за місцем проживання. Якщо елек- тричні...
  • Page 44 *) Descărcare prin spălare în contracurent/curent invers se datorează curentului care trece prin încărcătorul conectat, atunci când bateria este deconectată de la sursa de alimentare. Încărcătorul EMOS tip E CC008A are un curent invers foarte redus, ceea ce corespunde la < 1 Ah pe lună (1 mA/h).
  • Page 45: Instrucțiuni De Utilizare

    Încărcătorul EMOS E-CC008A un încărcător complet automat cu șapte etape, care permite încărcarea 6 V/12 V ba- teriilor de rezervă plumb-acid, care nu necesită întreținere, Super MF, VRLA, și litiu LiFePO₄ 12,8 V cu comutarea modului de încărcare. Este un încărcător multilateral care dispune de regimuri de încărcare pentru bateriile cu plumb acid mici și mijlocii, cu o capacitate de 1,2–30 Ah și baterii cu litiu patru elemente LiFePO₄...
  • Page 46: Încărcarea Bateriei

    Pictograma Descriere Funcția Culoare LED LED-ul va lumina intermitent când bateria este încărcată mai puțin de 75 %. Când 75 % Nivelul de încărcare al bateriei LED galben bateria este încărcată 75 %, LED-ul va lumina galben. LED-ul va lumina intermitent când bateria este încărcată...
  • Page 47 9. Când încărcarea este completă, deconectați încărcătorul de la priza de perete. Apoi deconectați clema din polul negativ. În final, deconectați clema de la polul pozitiv. 10. Încărcarea poate fi întreruptă în orice moment prin deconectarea cablului de alimentare. În cazul în care încărcătorul este deconectat de la priza de perete, fie în mod intenționat sau accidental, acesta reține modul de încărcare selectat anterior, atunci când se reconectează...
  • Page 48: Saugos Nurodymai

    Capacitatea Durata de încărcare aproximativă în ore a bateriei 6 V/12 Conținutul pachetului: Tipul încărcătorului E-CC008A Nu aruncaţi consumatorii electrici la deşeuri comunale nesortate, folosiţi bazele de recepţie a deşeurilor sortate. Pentru informaţii actuale privind bazele de recepţie contactaţi organele locale. Dacă consumatorii electrici sunt depozitaţi la stocuri de deşeuri comunale, substanţele periculoase se pot infi ltra în apele subterane şi pot să...
  • Page 49: Naudojimo Instrukcijos

    Svoris: 255 g *) Iškrovimas atgaline srove vyksta tada, kai kroviklis nėra įjungtas į maitinimo tinklą. EMOS E-CC008A tipo įkroviklio atgalinė srovė yra labai maža – < 1 Ah per mėnesį (1 mA/h). **) Įkrovimo įtampos ir srovės kokybė yra nepaprastai svarbi. Stipri srovės pulsacija įkaitina akumuliatorių, todėl teigiamų...
  • Page 50: Akumuliatoriaus Įkrovimas

    Funkcijų ir piktogramų aprašymas Piktograma Aprašymas Reikšmė LED spalva REŽIMAS REŽIMO mygtukas Įkrovimo režimo jungiklis. Veikimo indikatorius Budėjimo režimas. LED žalias Įkrovimo indikatorius 12 V 12 V 12 V akumuliatorių įkrovimo režimas LED raudonas akumuliatoriams Įkrovimo indikatorius 6 V 6 V akumuliatorių įkrovimo režimas LED raudonas akumuliatoriams LiFePO₄...
  • Page 51 nebūtų sugadinti. Jeigu akumuliatorius yra sugedęs, klaidą žymintis LED pradės šviesti. Tokiu atveju akumulia- torius negali būti įkraunamas. 6. Prieš pradėdami įkrovimą, turite pasirinkti tinkamą įkrovimo režimą. Įkroviklis turi 3 įkrovimo režimus. LiFePO₄ 12.8 V aku- muliatorių įkrovimo režimas, ir 6 V bei 12 V rūgštinių švino akumuliatorių įkrovimo režimas. Norėdami pasirinkti režimą, vadovaukitės žemiau pateikta lentele: Įkrovimo Akumuliatoriaus talpa (Ah)
  • Page 52: Lietošanas Instrukcija

    LiFePO₄ 12,8 V akumuliatorių įkrovimo fazės 1 fazė – diagnozavimas: įkroviklis atlieka akumuliatoriaus diagnostiką, t. y. nustato įtampą, kuri turi būti nuo 11,6 V iki 13,8 V. Jeigu įtampa nėra šiose ribose, įkrovimo procesas neprasidės dėl saugumo. Nustatoma akumuliatoriaus būse- na.
  • Page 53 • Pirms atstājat uzlādes ierīci bez uzraudzības un pievienotu elektrotīklam ilgu laiku, vienmēr pārbaudiet, ka uzturēšanas uzlādes režīms ir ieslēgts. Ja uzlādes ierīce nav pārslēgta uz 7. POSMU 40 stundu laikā, var rasties sarežģījumi. Atvie- nojiet uzlādes ierīci manuāli. • Uzlādes ierīce nav paredzēta bērniem vai personām, kuras nespēj izlasīt vai saprast šo instrukciju; šīs personas nedrīkst izmantot šo ierīci bez citas personas uzraudzības, kura var nodrošināt uzlādes ierīces drošu lietošanu.
  • Page 54 *) Izlāde ar atpakaļplūsmas strāvu rodas, strāvai plūstot cauri pievienotajai uzlādes ierīcei, kad tā tiek atvienota no strāvas padeves. EMOS E-CC008A tipa uzlādes ierīcei ir ļoti zema atpakaļplūsmas strāva: < 1 Ah katru mēnesi (1 mA/h). **) Uzlādes sprieguma un strāvas kvalitāte ir ļoti svarīga. Augsta strāvas pulsācija izraisa akumulatora pārkaršanu un paātrina pozitīvo elektrodu nolietošanos.
  • Page 55: Akumulatora Uzlāde

    Ikona Apraksts Skaidrojums LED krāsa LED mirgo, ja akumulatora uzlādes līmenis ir mazāks nekā 75 %. Ja akumulators ir 75 % Akumulatora uzlādes līmenis Dzeltena LED uzlādēts līdz 75 %, LED spīd dzeltenā krāsā. LED mirgo, ja akumulatora uzlādes līmenis ir mazāks nekā...
  • Page 56 6 V/12 V svina-skābes akumulatoru uzlādes posmi 1. posms – diagnostika. Uzlādes ierīce veic pievienotā akumulatora diagnostiku (noteic spriegumu). Noteic akumulatora stāvokli. Diagnostika ilgst aptuveni 3 s. 2. posms – atjaunošana. Ja ļoti izlādēta akumulatora spriegums ir 2–5,25 V (6 V akumulatoros) un 7–10,5 V (12 V aku- mulatoros), uzlādes ierīce uzsāk impulsa nemainīgas strāvas (CC) uzlādi, lai atjaunotu akumulatoru. Kad spriegums 12 V akumulatoros sasniedz 10,5 V un 6 V akumulatoros –...
  • Page 57 Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas punktus. Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās ierīces tiek likvidētas izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību.
  • Page 58 Pinge kõrge säbarlainetus võib samuti häirida teiste akumulaatoriga ühendatud seadmete kasutamist. Laadija EMOS E-CC008A pakub kõrgekvaliteedilist pinget ja voolu, millel on väike pulsatsioonitegur. EMOS-i E-CC008A-tüüpi laadija on 7-astmeline täisautomaatne laadija, mis võimaldab laadida 6 V 12 V pliihappe, hooldusvaba, Super MF, VRLA, UPS ja liitium-LiFePO 12,8 V akumulaatoreid ja on võimeline vahetama laadimisrežiime.
  • Page 59 Ikoon Kirjeldus Tähendus LED-värv Laadimisnäidik 6 V akumulaatorite laadimise režiim. Punane LED 6 V akumulaatorite jaoks 12.8 V LiFePO akumulaatorite LiFePO4 12,8 V akumulaatorite Punane LED LITHIUM laadimise näidik laadimise režiim. Laadimiseks vigane või vale Veadiagnostika näidik akumulaator. Seda akumulaatorit ei saa LED põleb punaselt laadida.
  • Page 60 Laadimisrežiim Akumulaatori mahutavus (Ah) Selgitus 6 V pliihappe akumulaatorite laadimine vedelelektrolüütidega – WET, hooldusvaba (MF), Ca/Ca, AGM ja GEL. 1,2–30 Ah Laadimispinge 7,3 V Laadimisvool 0,8 A 12 V pliihappe akumulaatorite laadimine vedelelektrolüütidega – WET, hooldusvaba (MF), Ca/Ca, AGM ja GEL. 12 V 1,2–30 Ah Laadimispinge 14,5 V...
  • Page 61 LiFePO₄ 12,8 V akumulaatorite laadimisetapid 1. etapp – Diagnostika: Laadija teostab ühendatud akumulaatori diagnostika – tuvastab pinge: väärtus peab olema 11,6–13,8 V. Kui pinge ei jää sellesse vahemikku, siis ohutuse huvides laadija laadimisprotsessi ei alusta. Määrab akumulaatori seisukorra. Diagnostika võtab umbes 3 s. 2.
  • Page 62 и приспособява процеса на зареждане по подходящ начин. От друга страна, винаги съществува вероятност за поява на необичайни дефекти. Не оставяйте дълго време зареждания акумулатор без наблюдение. • Преди да оставите без наблюдение за продължително време включеното в мрежата зарядно устройство, задължи- телно...
  • Page 63 *) Разреждането се дължи на обратния ток през свързаното към акумулатора зарядно устройство, когато то е изклю- чено от електрическата мрежа. Зарядното устройство тип E-CC008A на EMOS има много малък обратен ток (1 mA) и разреждането е < 1 Ah на месец.
  • Page 64 Символ Описание Значение Цвят на светодиода Капацитетът на акумулатора може да Индикация за неизправности, е твърде голям за избрания режим за Светодиодът мига с жълта открити от системата за зареждане. Проверете капацитета на светлина диагностика на акумулатора акумулатора и режима за зареждане. Напрежението...
  • Page 65 зареждане на оловно-киселинни акумулатори 6 V и 12 V. За да изберете правилната програма за зареждане, вижте данните в приведената по-долу таблица. Програма за Капацитет на акумулатора (Ah) Пояснения зареждане Зареждане на оловно-киселинни акумулатори 6 V (с течен електролит (WET), необслужваеми (MF), Ca/Ca, AGM и GEL). 1,2–30 Ah Зарядно...
  • Page 66 Етап 7 – Втори режим за поддържане на зареденото състояние: Поддържа заряда в акумулатора между 95 % и 100 % от пълния му капацитет. Зарядното устройство следи напрежението на акумулатора и когато е необходимо подава импулс, за да поддържа напълно зареденото му състояние. Етапи...
  • Page 68: Garancijska Izjava

    škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ZNAMKA: Inteligenten polnilnik 6 V/12 V za svinčene akumulatorje in Lithium LiFePO₄...

This manual is also suitable for:

E-cc008a

Table of Contents