ITA: INDICE Simbologia p. 2 ……...……………………………………………...………………………………………………………………………... Avvertenze di sicurezza p. 3 ……..……………………………………...…………………………………………...………………… Informazioni d’uso p. 5 ………...……………………………………...…………………………………………………….…………… G60024 p. 6 ………………….…………………………………...………………………………………...………...………………..……….. Nomenclatura p. 6 ……….…………………………………...………………………………………...…………………………………… Descrizione pulsanti p. 7 ………………………………………...…………………………………………………………………….… Funzionamento p. 7 ………...………………….…………………...…………………………………………………………………..… Pulizia p. 8 ………...……………………………………...……………………………………...……………..……………………………..Caratteristiche tecniche p.
CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA’ WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
AVVERTENZE DI SICUREZZA seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può...
Page 5
Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina.
effettuata dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio e far decadere i termini di garanzia. ATTENZIONE: il prodotto ha una funzione riscaldante.
circostanti. Fare attenzione: la bocca di uscita dell’aria diventa molto calda durante l’uso. - Prima di ogni utilizzo svolgere il cavo di alimentazione. - Installare su superfici solide e stabili. Nell’uso lasciare spazi di almeno mezzo metro ai lati dell’apparecchio. - ATTENZIONE! Installare il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
PULSANTI • ON/OFF generale (4) abilita o disabilita ogni funzione o consumo elettrico. Sul pannello comandi (9) e sul telecomando sono presenti gli stessi comandi sotto elencati: • ON/OFF (10) accende e spegne il prodotto. • VENTILAZIONE (11) aziona l’apparecchio in funzione ventilazione ( •...
Impostare la temperatura desiderata da 10 a 35°C, con i tasti “+” e “-” (16 e 17). L’apparecchio continuerà a riscaldare fino al raggiungimento della temperatura impostata. In seguito passerà da ventilazione a riscaldamento per mantenere la temperatura richiesta. MODALITA’ ECO Azionare l’apparecchio in modalità...
CARATTERISTICHE TECNICHE • Alimentazione: AC 220-240V 50Hz • Potenza riscaldamento: 1800-2000W. Ventilazione 55W • Display digitale - Telecomando • Timer 24H, Modalità ECO • Oscillazione orizzontale • Dispositivo di protezione contro il surriscaldamento ENGLISH: SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation, use and maintenance;...
Page 11
from the mains when the device is not in use. Always disconnect from power supply if you leave it unattended. Cleaning operations should be carried out after unplugging the unit. If the unit is out of order and you do not want to fix it, it must be made inoperable by cutting power cord.
risk. Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty. WARNING: This appliance includes heating function. Do not cover. Keep space on sides when using. Surfaces, other than functional surfaces may develop high temperatures. Since temperatures perceived...
- Install the unit on solid and stable surfaces. During use, place leave at least half a meter on each side of the unit. - CAUTION! Don’t leave product on unattended. Always turn off the unit after each use. - Do not use as a shelf support for objects. - Do not cover for any reason, subject to overheating.
HEATING MODE - Press the switch on button (10). L’ Appliance switches on in fan mode ( ) and with fan speed 1. - Press the heating button (12) once to activate the low power heating mode. The icon “ ” and the letters “P1”...
RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.
Page 20
Appliance is conform to the pertinent European regulation and is therefore marked with the CE mark. www.g3ferrari.it TREVIDEA S.r.l. TREVIDEA S.R.L. – Strada Consolare Rimini – San Marino n. 62 – 47924 – RIMINI (RN) - ITALY MADE IN CHINA...