Darco DAW Manual

Darco DAW Manual

Heel wedges for walkers
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DAW (DARCO
Achilles Wedges)
EN Heel Wedges for Walkers
DE Fersenkeile für Walker
ES Cuñas de talón para andador
FR Cales de talon pour Walker
IT Zeppe per Walker
NL Hielwiggen voor walkers
DA Hælkiler til Walker
SV Hälkilar för Walker
PL Kliny do ortezy typu Walker
SL Klinasti poviški za peto
za pripomoček Walker
HR Ulošci za petu za ortozu
za hodanje
PT Cunhas de calcanhar
para Walker

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Darco DAW

  • Page 1 DAW (DARCO Achilles Wedges) EN Heel Wedges for Walkers DE Fersenkeile für Walker ES Cuñas de talón para andador FR Cales de talon pour Walker IT Zeppe per Walker NL Hielwiggen voor walkers DA Hælkiler til Walker SV Hälkilar för Walker PL Kliny do ortezy typu Walker SL Klinasti poviški za peto...
  • Page 2: Indications / Contraindications

    > Plantar foot ulcers Design features DAW heel wedges consist of 3 wedges in different lengths. The wedges are placed on top of each other according to the length of the foot and the desired angle of plantar flexion and fixed to the insole in the heel area of the walker.
  • Page 3: Combination With Other Products

    1. Open the walker and leave the insole inside 4. Fix the wedges to the insole of the walker the walker. using the adhesive dots. 2. Place the wedges in the heel area of the 5. Close the walker. walker, corresponding to the degree of plan- 6.
  • Page 4: Indikationen / Kontraindikationen

    > Plantare Fußulzerationen Konstruktionsmerkmale Die DAW Fersenkeile bestehen aus 3 Keilen in verschiedenen Längen. Entsprechend der Fußlänge und gewünschtem Spitzfußwinkel werden die Keile übereinandergelegt und im Bereich der Ferse im Walker auf der Innensohle fixiert. Die Keile gibt es in einer Einheitsgröße. Sie sind somit univer-...
  • Page 5: Wartung

    Anwendung 1. Öffnen Sie den Walker und belassen Sie die 4. Fixieren Sie die Keile mit Hilfe der Klebe- Innensohle im Walker. punkte auf der Innensohle des Walkers. 2. Legen Sie die Keile, je nach therapeutisch 5. Schließen Sie den Walker. notwendiger Spitzfußstellung, in den Fersen- 6.
  • Page 6 Características de diseño Las cuñas de talón DAW están compuestas por 3 cuñas de diferente longitud. Las cuñas se super- ponen según la longitud del pie y el ángulo de pie equino deseado y se fijan a la plantilla en la zona del talón dentro del andador.
  • Page 7: Mantenimiento

    Aplicación 1. Abra el andador y deje la plantilla en su 4. Fije las cuñas con los puntos adhesivos sobre interior. la plantilla del andador. 2. En función de una posición de pie equino te- 5. Cierre el andador. rapéuticamente necesaria, coloque las cuñas 6.
  • Page 8 > Ulcères plantaires Caractéristiques de fabrication Les cales de talon DAW comprennent 3 cales de différentes longueurs. En fonction de la longueur du pied et de l’angle recherché du pied équin, les cales sont superposées et fixées dans la chaussure Walker sur la semelle intérieure.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Utilisation 1. Ouvrez la chaussure Walker et laissez la 4. Fixez les cales à l’aide des points de collage semelle intérieure dans la chaussure Walker. sur la semelle intérieure de la chaussure 2. Posez la cale, en fonction de la position thé- Walker.
  • Page 10: Istruzioni Per L'uso

    > Ulcere plantari del piede Caratteristiche costruttive Le zeppe DAW sono composte da 3 pezzi di diverse lunghezze. A seconda della lunghezza del piede e dell’angolazione desiderata per il piede equino, le zeppe vengono posizionate una sopra l’altra e fissate sulla soletta nella zona del tallone del Walker. Le zeppe sono disponibili in taglia unica.
  • Page 11: Dati Tecnici

    Applicazione 1. Aprire il Walker e lasciare dentro la soletta. 4. Fissare le zeppe sulla soletta del Walker 2. A seconda della posizione del piede equino servendosi dei punti adesivi. terapeuticamente necessaria, posizionare le 5. Chiudere il Walker. zeppe nella zona del tallone del Walker. Le 6.
  • Page 12: Beoogd Gebruik

    > Plantaire voetulcera Constructiekenmerken De DAW-hielwiggen bestaan uit 3 wiggen van verschillende lengte. De wiggen worden over elkaar heengelegd, overeenkomstig de lengte van de voet en de gewenste spitsvoethoek, en worden in de walker ter hoogte van de hiel op de binnenzool vastgezet. De wiggen zijn verkrijgbaar in een universele maat.
  • Page 13 Gebruik 1. Open de walker en laat de binnenzool in de 4. Fixeer de wiggen op de binnenzool van de walker zitten. walker met behulp van de kleefpunten. 2. Breng de wiggen in het hielgebied van de 5. Sluit de walker. walker aan, al naar gelang de therapeutische 6.
  • Page 14 > Plantare fodulcerationer Konstruktionsegenskaber DAW hælkile består af 3 kiler i forskellige længder. I overensstemmelse med fodlængden og ønsket spidsfodsvinkel lægges kilerne oven på hinanden i hælområdet i Walker og fikseres på indersålen. Kilerne fås i en enhedsstørrelse. De kan således anvendes universelt for alle Walker-størrelser. De...
  • Page 15 DA Anvendelse 1. Åbn Walker og lad indersålen blive i Walker. 4. Fikser kilerne vha. fastgørelsespunkterne på 2. Læg kilen, afhængig af påkrævet behandling Walker´s indersål. af spidsfodsstilling, i hælområdet på Walker. 5. Luk Walker. Kilerne lægges på Walker’s indersål. 6.
  • Page 16: Avsedd Användning

    > Plantara fotsår Konstruktionsegenskaper DAW-hälkilarna består av 3 kilar i olika längder. Beroende på fotlängden och den önskade spetsfot- vinkeln läggs kilarna på varandra och fixeras på innersulan vid hälen i Walker. Kilarna levereras i en storlek. De kan användas för alla Walker-storlekar. De kan användas på höger eller vänster sida.
  • Page 17 Användning 1. Öppna Walker och låt innersulan ligga kvar. 4. Fixera kilarna med hjälp av limpunkterna på 2. Lägg in kilarna på innersulan vid häldelen i innersulan i Walker. Walker så att den terapeutiska spetsfotvin- 5. Stäng Walker. keln erhålls. Kilarna läggs då på insidan av 6.
  • Page 18: Instrukcja Użycia

    > Owrzodzenia podeszwy Cechy konstrukcyjne Kliny pod pięty DAW tworzą 3 kliny różnej długości. Odpowiednio do długości stopy i pożądanego kąta uniesienia pięty kliny nakłada się na siebie w obrębie pięty i umocowuje do wewnętrznej podeszwy ortezy. Kliny dostępne są w jednym ujednoliconym rozmiarze. Mogą być więc używane...
  • Page 19 Stosowanie 1. Otworzyć ortezę i pozostawić wewnętrzną 4. Umocować kliny za pomocą punktów kleje- podeszwę w ortezie. nia na wewnętrznej podeszwie ortezy. 2. Włożyć kliny w obrębie pięty ortezy odpo- 5. Zamknąć ortezę. wiednio do wymaganego terapeutycznie 6. W zależności od przebiegu terapii kliny uniesienia pięty.
  • Page 20 > Plantarne ulceracije stopala Značilnosti izdelave Klinasti poviški za peto DAW vsebujejo tri klinaste poviške različnih dolžin. Glede na dolžino stopala in želen naklon stopala klinaste poviške položite enega na drugega in jih fiksirate na notranji podplat v predelu pete v pripomočku Walker. Klinasti poviški imajo enotno velikost. Tako so univer- zalno primerne za vse velikosti pripomočkov Walker.
  • Page 21: Tehnični Podatki

    Uporaba 1. Odprite pripomoček Walker in v njem pustite 4. Klinaste poviške s pomočjo lepilnih točk notranji podplat. fiksirajte na notranji podplat v pripomočku 2. V petni predel pripomočka Walker vstavite Walker. klinasti povišek skladno s terapevtskimi 5. Pripomoček Walker zaprite. potrebami glede naklona stopala.
  • Page 22: Hr Upute Za Uporabu

    > Ulceracija stopala na tabanu Konstrukcijske značajke Ulošci za petu DAW sastoje se od tri uloška različitih duljina. Ovisno o duljini stopala i željenom ku- tu vrha stopala ulošci se postavljaju jedan na drugi i fiksiraju u području pete ortoze za hodanje na unutarnjem potplatu.
  • Page 23 HR Primjena 1. Otvorite ortozu za hodanje i ostavite unutar- 4. Fiksirajte uloške s pomoću ljepljivih točaka nji potplat u ortozi za hodanje. na unutarnjem potplatu ortoze za hodanje. 2. Ovisno o terapeutski potrebnom položaju 5. Zatvorite ortozu za hodanje. vrha stopala postavite uloške u područje 6.
  • Page 24: Instruções De Utilização

    > Ulceração plantar do pé Características de design As cunhas de calcanhar DAW são compostas por 3 cunhas de vários comprimentos. As cunhas são sobrepostas de acordo com o comprimento do pé e o ângulo do pé em ponta pretendido e fixadas na região do calcanhar na palmilha do Walker.
  • Page 25 Aplicação 1. Abra o Walker deixando a palmilha lá dentro. 4. Fixe as cunhas na palmilha do Walker com a 2. Coloque as cunhas na região do calcanhar ajuda dos pontos de colagem. do Walker de acordo com a posição de pé em 5.
  • Page 26 SL Večkratna uporaba pri enem bolniku PT Sem látex HR Za višekratnu upotrebu na jednom pacijentu PT Várias utilizações num único doente DARCO (Europe) GmbH Gewerbegebiet 18 82399 Raisting | Germany Telefon +49 8807 9228-0 | Fax -22 info@darco.de | www.darco.de...

Table of Contents